Steinberg Systems SBS-SB-9/4.2 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SBS-SB-9/4.2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
FEDERZUG BALANCER
USER MANUAL
SPRING BALANCER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BALANSER SPRĘŻYNOWY
NÁVOD K POUŽITÍ
VYVAŽOVAČ PRUŽIN
MANUEL D´UTILISATION
ENROULEUR EQUILIBREUR
ISTRUZIONI PER L'USO
BILANCIATORE A MOLLA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BALANCEADOR DE RESORTE
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES
SBS-SB-9/4.2 | SBS-SB-15/5.1 | SBS-SB-5/3 | SBS-SB-9/3
SBS-SB-30/5.1 | SBS-SB-22/5.1 | SBS-SB-15/4.2
loading

Resumen de contenidos para Steinberg Systems SBS-SB-9/4.2

  • Página 1 MANUEL D´UTILISATION ENROULEUR EQUILIBREUR ISTRUZIONI PER L’USO BILANCIATORE A MOLLA MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCEADOR DE RESORTE DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES SBS-SB-9/4.2 | SBS-SB-15/5.1 | SBS-SB-5/3 | SBS-SB-9/3 SBS-SB-30/5.1 | SBS-SB-22/5.1 | SBS-SB-15/4.2...
  • Página 2 MODELL funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des PRODUCT MODEL SBS-SB-9/4.2 zu vermeiden. SBS-SB-15/5.1 Herstellers. MODEL PRODUKTU Legen Sie keine Hände oder Gegenstände in das...
  • Página 3: Safety In The Workplace

    U S E R M A N U A L Funktionsfähigkeit Gerätes The machine may be operated by physically fit persons LEGEND gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten who are able to handle the machine, are properly The product satisfies the relevant safety Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
  • Página 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I OBJAŚNIENIE SYMBOLI BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy. Produkt spełnia wymagania odpowiednich stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, Trzymać...
  • Página 5 N Á V O D K O B S L U Z E M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Zařízení smí obsluhovat fyzicky zdatné osoby, které REMARQUE! Veillez à...
  • Página 6 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de SICUREZZA PERSONALE SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI l’appareil, respectez les dispositions d‘hygiène et de Non è consentito l’uso del dispositivo in uno stato Il prodotto soddisfa le attuali norme di sécurité...
  • Página 7 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS SEGURIDAD PERSONAL Non sovraccaricare il dispositivo. No está...
  • Página 8 NOTES/NOTIZEN Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor. No permita que el aparato se sobrecargue. Atención: ¡este aparato no es apto para elevar y transportar cargas! ¡...
  • Página 9 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.