Mopar 82208576AC Instrucciones De Montaje página 8

■ Lower hood and double check fit of hood scoop to the
isolators.
■ Maintain a uniform fit of the hood scoop to the isolators
at the front and sides.
■ Baje el cofre y vuelva a verificar que la entrada de aire
del cofre encaje con los aislantes.
■ Asegúrese de que la entrada de aire del cofre
encaje de manera adecuada con los aislantes, tanto
lateral como frontalmente.
■ Abaisser le capot et vérifier l'ajustement de la prise d'air
sur les isolateurs.
■ S'assurer que la prise d'air est parfaitement alignée sur
les isolateurs de l'avant et des côtés.
15
■ Raise hood and snug the (6) bolts.
CAUTION! Do not use power tools.
■ Tighten bolts to 60-65 in.-lbs. (6.5-7.3 N·m) in the order
shown.
■ Close hood and check fit of hood scoop bezel to the
hood (0mm-1.5mm gap is acceptable). Adjust scoop or
bezel if necessary.
■ Levante el cofre y ajuste sin holgura los (6)
pernos.
PRECAUCIÓN. No utilice herramientas eléctricas.
■ Ajuste los pernos a 60-65 libras pulgadas (6.5-7.3 N·m)
en el orden que se muestra debajo.
■ Cierre el cofre y asegúrese de que el reborde de la
entrada de aire del cofre encaje con el cofre (se acepta
una separación de 0 mm a 1.5 mm). Ajuste la entrada
de aire o el reborde, según sea necesario.
■ Soulever le capot et serrer les (6) boulons.
ATTENTION ! Ne pas utiliser d'outil motorisé.
■ Serrer les boulons à 6,5-7,3 N·m (60-65 po/lb), dans
l'ordre indiqué.
■ Fermer le capot et vérifier l'ajustement de la prise d'air
sur les isolateurs (un jeu de 0 à 1,5 mm est
16
acceptable). Ajuster la position de la prise d'air ou de
son encadrement selon le besoin.
05-21-2004
8 of 8
K6859172
loading