TEFAL AVANTI ELITE Instrucciones De Uso

TEFAL AVANTI ELITE Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para AVANTI ELITE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

3365- AVANTI SPEED2-M1
17/07/03 11:39
Page C2
July 2003 - Ref. : 3304185b - Document subject to change -
Conception et réalisation : ADHOC'S - 3365
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEFAL AVANTI ELITE

  • Página 1 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:39 Page C2 July 2003 - Ref. : 3304185b - Document subject to change - Conception et réalisation : ADHOC’S - 3365...
  • Página 2 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:39 Page C3 User Instructions Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Libretto di istruzioni Instrucciones de uso Manual de instruções Kullan m K lavuzu Руководство по эксплуатации Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod na obslubu Návod k obsluze Οδηγίες...
  • Página 3 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:39 Page C4...
  • Página 4 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page C5...
  • Página 5: Safety Instructions

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page C6 ENGLISH Safety instructions To prevent any accidents: • This toaster complies with the safety rules and conditions in effect, and with the following directives - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/CEE modified by Directives 92/31/CEE and 93/68/CEE. - Low Voltage Directive 73/23/CEE modified by Directive 93/68CEE.
  • Página 6 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 91 º O « ∞ d « ¡ § e « _ ∞ v _ Ë … « K L d W ∞ Å L Ò U ∞ ∫ q « º ∑ Ê ¢ q √...
  • Página 7 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 3 DO NOT: • Do not leave the appliance within the reach of children. • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without close supervision. • Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
  • Página 8 The fuse cover is an important part of the plug. Please ensure that it is always refitted. If you lose this cover please do not use the plug. You may contact TEFAL UK limited for a replacement.
  • Página 9 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 5 ENGLISH Features LCD screen: indicates toasting selection Waffle/Crumpet/Brioche button* and remaining toasting time Bread control lever Browning control button (9 positions) Hi-lift lever Cancel/stop button Crumb tray Reheat button Carrying handle (on back panel) Defrost button Cord storage (underneath) Bagel/baguette button*...
  • Página 10: Defrost Function

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 6 Defrost function The remaining time for toasting your For toasting frozen bread, press the defrost waffles, your crumpets or your slices of button: the defrost symbol will appear on brioche will appear on the display. the screen - Fig.
  • Página 11: Precautions Importantes

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 7 FRANÇAIS Prévention des accidents domestiques : • La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur. - Directive Compatibilité Electro magnétique 89/336/CEE modifié 92/31/CEE et 93/68/CEE. - Directive Basse tension 73/23/CEE modifiée 93/68/CEE. •...
  • Página 12: A Ne Pas Faire

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 8 A NE PAS FAIRE : • Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants. • L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes infirmes sans supervision. •...
  • Página 13 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 9 FRANÇAIS Caractéristique de l’appareil Ecran digital Bouton crumpet/waffle/brioche* Bouton de sélection de niveaux de Levier de commande grillage (9 positions) Levier de remontée extra-haute Bouton cancel/stop Tiroir ramasse miettes Bouton réchauffage Poignée de transport (derrière Bouton décongélation l’appareil) Bouton bagel/baguette*...
  • Página 14 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 10 minutes et se rallume en cas Sélectionnez le degré de grillage souhaité d’enclenchement du levier de commande et abaissez le levier de commande. ou de pression sur un des boutons du La durée du cycle est adaptée en fonction tableau de bord.
  • Página 15 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 11 Entretien, nettoyage et rangement Rangement Nettoyez régulièrement votre grille-pain. Une poignée située à l’arrière de l’appareil Avant tout entretien, débranchez et laissez vous permet de le transporter facilement - refroidir l’appareil. Fig. Enlevez le tiroir ramasse-miettes en Attendez le refroidissement complet de pressant dessus et vider les miettes qu’il l’appareil avant de le ranger, surtout dans...
  • Página 16: Sicherheitshinweise

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 12 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Zum Schutz gegen Unfälle im Haushalt: • Die Sicherheitseinrichtungen dieses Geräts entsprechen den Regeln der Technik und den gültigen Normen. - Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/CEE, abgeändert 92/31/CEE und 93/68/CEE. - Niederspannungsrichtlinie 73/23/CEE, abgeändert 93/68/CEE. •...
  • Página 17 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 13 • Sollten Brotscheiben zwischen den Grillrosten festsitzen, so muss man das Gerät vor dem Herausziehen der Brotscheiben abkühlen lassen. NIEMALS: • Lassen Sie das Gerät niemals in Reichweite von Kindern stehen. • Das Gerät darf von kleinen Kindern und Behinderten nur unter Aufsicht benutzt werden.
  • Página 18 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 14 DEUTSCH Beschreibung des Geräts Digitaldisplay Crumpet/Waffle/Brioche-Taste* Bräunungsgrad-Wahltaste (9 Stellungen) Absenktaste Stop-Taste Extra hoher Brotlift Aufwärm-Taste Krümelschublade Auftau-Taste Tragegriff (hinter dem Gerät) Bagel/Baguette-Taste* Kabelfach (unter dem Gerät) Vor Inbetriebnahme Drücken Sie die Absenktaste nach unten. Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie klinkt ein und die Halteroste halten die Sie alle Aufkleber.
  • Página 19 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 15 aufgeschnittenen Seite nach innen in die “Stop” - Fig. Taste jederzeit beendet beiden Schlitze des Toasters - Fig. werden. Drücken Sie die Bagel/Baguette-Taste und Das Digitaldisplay stellt sich nach etwa eine Farbanzeige leuchtet auf. Wählen Sie zehn Minuten automatisch auf “Stand-by”...
  • Página 20 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 16 Die Buchstaben “SEC” auf dem Aufbewahrung Digitaldisplay verlöschen. Das Gerät kann an seinem hinten Wenn die Kindersicherung eingestellt ist, angebrachten Tragegriff problemlos sind die Bedienungsknöpfe inaktiv und die transportiert werden - Fig. Absenktaste rastet nicht mehr ein. Vor der Aufbewahrung muss das Gerät gänzlich auskühlen, besonders, wenn es an Instandhaltung, Reinigung und...
  • Página 21: Veiligheidsinstructies

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 17 NEDERLANDS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voorkomen van ongelukken in huis: • De beveiliging van dit apparaat is conform de geldende technische voorschriften en normen. - Richtlijn Elektromagnetische Boekhouding 89/336/CEE gewijzigd 92/31/CEE en 93/68/CEE. - Richtlijn Laagspanning 73/23/CEE gewijzigd 93/68/CEE. •...
  • Página 22 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 18 • Zet het apparaat uit wanneer het niet gebruikt wordt en voor het schoonmaken. Wacht tot het apparaat afgekoeld is voordat u het gaat schoonmaken of opbergt. • Als, aan het eind van het roosteren, de sneetjes brood tussen de roosters blijven zitten, zet dan het apparaat uit en wacht totdat het is afgekoeld voordat u de sneetjes uit het broodrooster haalt.
  • Página 23 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 19 NEDERLANDS Kenmerken van het apparaat Digitaal scherm Bedieningsknop Regelbare thermostaat (9 standen) Hi-lift Cancel/stop-toets (Stop/eject-toets) Uitneembare kruimellade Opwarmtoets Handvat voor transport (achterzijde van Ontdooitoets het apparaat) Opwarmtoets voor stokbrood etc.* Snoeropbergruimte (onder het apparaat) Opwarmtoets voor wafels, koffie- broodjes, zoete bol etc.* Voor het eerste gebruik...
  • Página 24 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 20 Het digitale scherm gaat na een tiental Druk op de opwarmtoets voor stokbrood minuten automatisch in de sluimerstand en en het controlelampje zal gaan branden - gaat weer aan indien de bedieningsknop Fig. Kies het gewenste roosterniveau en wordt bewogen of op een van de knoppen druk de bedieningsknop omlaag.
  • Página 25 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 21 Afhankelijk van de kinderbeveiliging zijn Opbergen de functieknoppen uitgeschakeld en kan de Aan de achterkant van het apparaat bevindt bedieningshendel niet meer in de lage zich een handvat dat transport stand worden ingeschakeld. vereenvoudigt - Fig.
  • Página 26 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 22 DANSK SIKKERHEDSANVISNINGER Forebyggelse af uheld i hjemmet: • Dette apparats sikkerhed er i overensstemmelse med gældende tekniske forskrifter og standarder. - Direktiv om Elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF, som ændret med 92/31/EØF og 93/68/EØF. - Direktiv om Lavspænding 73/23/CEE, som ændret med 93/68/EØF. •...
  • Página 27 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 23 HVAD MAN IKKE SKAL GØRE: • Efterlad ikke apparatet indenfor børns rækkevidde. • Apparatet må ikke bruges af små børn eller invalide personer uden opsyn. • Små børn skal være under opsyn for at sikre sig, at de ikke leger med apparatet.
  • Página 28 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 24 DANSK Apparatets egenskaber Digitalt display Crumpet/vaffel/brioche knap* Knap til valg af niveau for ristning Startknap (9 positioner) Knap til ekstra løft Stopknap Krummeskuffe Knap til genopvarmning Transport håndtag (bag på apparatet) Knap til optøning Rum til ledning (under apparatet) Bagel/baguette knap* Før første ibrugtagning...
  • Página 29 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 25 Når disse vafler, crumpets eller brioche displayet - Fig. Vælg det ønskede niveau skiver er ristet, føres de op igen og for ristning i forhold til brødets type og sænk brødristeren standser automatisk. startknappen.
  • Página 30: Norme Di Sicurezza

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 26 ITALIANO NORME DI SICUREZZA Prevenzione degli incidenti domestici: • La sicurezza del presente apparecchio è conforme alle seguenti normative vigenti: - Direttiva Compatibilità Elettro magnetica 89/336/CEE modificata 92/31/CEE e 93/68/CEE. - Direttiva Bassa tensione 73/23/CEE modificata 93/68/CEE. •...
  • Página 31 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 27 • Al termine del funzionamento, se tra le griglie restano dei residui di pane, scollegate l'apparecchio e lasciatelo raffreddare prima di eliminare i residui. COSA NON FARE: • Non lasciate l'apparecchio alla portata dei bambini. •...
  • Página 32 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 28 ITALIANO Caratteristiche dell'apparecchio Display digitale Pulsante crumpet/waffle/brioche* Pulsante per impostare una nuova tosta- Levetta di comando tura (9 posizioni) Levetta di sollevamento Pulsante di arresto cancel-stop Cassetto raccogli-briciole Pulsante riscaldamento Maniglie per il trasporto (dietro l'appa- Pulsante scongelamento recchio) Pulsante bagel/baguette*...
  • Página 33: Funzione Riscaldamento

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 29 Levetta di sollevamento Se la bagel è un po' grande, Per prendere più facilmente piccole fette di rialzate prima la levetta di comando al pane, una volta terminata la tostatura, massimo e poi premete sulla levetta di sollevate la levetta di comando al massimo sollevamento per riprendere la bagel.
  • Página 34 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 30 seri danni. Lasciate che l'apparecchio si raffreddi Pulite la parte esterna dell'apparecchio e il prima di rimetterlo a posto, soprattutto se il cavo con un panno umido. Asciugate locale è chiuso, il calore potrebbe - Fig.
  • Página 35: Consignas De Seguridad

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 31 ESPAÑOL CONSIGNAS DE SEGURIDAD • La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor. - Directiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE modificada 92/31/CEE y 93/68/CEE. - Directiva Baja Tensión 73/23/CEE modificada 93/68/CEE. •...
  • Página 36: Guardar Cuidadosamente Estos Consejos

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 32 LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS: • No dejar el aparato al alcance de los niños. • Los niños o las personas discapacitadas no deben utilizar el aparato sin vigilancia. • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. •...
  • Página 37 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 33 ESPAÑOL Características del aparato Pantalla digital Botón crumpet/gofre/brioche* Botón de selección de niveles de tostado Palanca reguladora (9 posiciones) Palanca de expulsión extra-alta Botón cancel/stop Recoge-migas Botón calentar Asa de transporte (detrás del aparato) Botón descongelación Guarda-cable (debajo del aparato) Botón bagel/barra*...
  • Página 38 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 34 se vuelve a encender en caso de La duración del ciclo se ajustará en accionamiento de la palanca reguladora o función del grado de tostado seleccionado al presionar uno de los botones del cuadro y aparecerá...
  • Página 39: Mantenimiento, Limpieza Y Para Guardar

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 35 Mantenimiento, limpieza y para Para guardar guardar Un asa situada detrás del aparato le Limpiar con regularidad el tostador. permitirá transportarlo fácilmente - Fig. Antes de realizar cualquier acción de Esperar a que el aparato enfríe mantenimiento, desenchufar y dejar enfriar completamente antes de guardarlo, sobre el aparato.
  • Página 40: Instruções De Segurança

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 36 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Prevenção de acidentes domésticos: • A segurança deste aparelho está em conformidade com as regras técnicas e com as normas em vigor. - Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE modificada 92/31/CEE e 93/68/CEE. - Directiva sobre Baixa Tensão 73/23/CEE modificada 93/68/CEE.
  • Página 41 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 37 • Desligue o aparelho se não estiver a funcionar correctamente. • Desligue o aparelho sempre que não estiver a utilizá-lo e antes de proceder à sua limpeza. Deixe-o arrefecer para o limpar ou antes de o arrumar. •...
  • Página 42 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 38 PORTUGUÊS Características do aparelho Ecrã digital Botão para crumpet/waffle/brioche* Botão de selecção do nível de tostagem Alavanca de comando (9 posições) Alavanca de elevação extra Botão cancel-stop Gaveta recolha de migalhas Botão de reaquecimento Pega para transporte (por trás do aparelho) Botão de descongelação Enrolador de cabo (por baixo do...
  • Página 43 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 39 minutos e volta a ligar-se caso seja Uma vez torrado, o bagel sobe e a accionada a alavanca de comando ou um torradeira pára automaticamente. dos botões do painel de controlo. Caso o bagel seja pesado, suba a alavanca de comando até...
  • Página 44 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 40 Nunca mexa no interior do aparelho com Aguarde pelo arrefecimento completo do um objecto metálico para não o danificar aparelho antes de o arrumar, especialmente - Fig. no caso de um local fechado, onde o calor Limpe o exterior do aparelho e o cabo de possa causar danos em qualquer tipo de alimentação com um pano húmido.
  • Página 45: Güvenli̇k Tali̇matlari

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 41 TÜRKÇE GÜVENLİK TALİMATLARI Ev içi kazalar n önlenmesi : • Bu cihaz n güvenliği, yürürlükteki teknik kurallara ve normlara uygundur. - 92/31/CEE ve 93/68/CEE ile değiştirilmiş 89/336/CEE Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi. - 93/68/CEE ile değiştirilmiş 73/23/CEE Alçak Gerilim Direktifi. •...
  • Página 46 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 42 • Kullan lmad ğ zaman ve temizlemeden önce cihaz prizden çekiniz. Temizlemek için veya yerleştirmeden önce soğumas n bekleyiniz. • Çevrim sonunda zgaralar aras nda ekmek dilimleri s k ş rsa, prizden çekiniz ve ekmeği ç karmadan önce cihaz n soğumas n bekleyiniz. YAPILMAMASI GEREKENLER : •...
  • Página 47 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 43 TÜRKÇE Cihaz n özellikleri Dijital ekran waffle/çörek düğmesi* K zartma seviyesi ayar düğmesi Kumanda kolu (9 kademeli) “HI-LIFT” kald rma kolu İptal-durdurma düğmesi K r nt tablas Is tma düğmesi Taş ma kolayl ğ sğlayan tutma yeri Buz çözme düğmesi Kordon saklama yeri (cihaz n alt nda) Bagel/baget düğmesi*...
  • Página 48 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 44 “İptal/durdurma” tuşu üzerine basarak Bagel / baget fonksiyonu* herhangi bir zamanda k zartma işlemini Bagelinizi veya bagetinizi ortadan ikiye veya her türlü diğer fonksiyonu kesilmiş olarak ve yumuşak k sm ortaya durdurabilirsiniz - Şekil doğru gelecek şekilde ekmek k zartma Yaklaş...
  • Página 49 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 45 Fonksiyonun durdurulmas : Aş r sert veya aş nd r c bak m ürünleri, Güvenliği çözmek için, birkaç saniye pas temizleyici ürünler veya çamaş r boyunca “iptal/durdurma” düğmesi suyu kullanmay n z. üzerine tekrar bas lmas yeterlidir. Kordonu cihaz n etraf na sarmay n z, “SEC”...
  • Página 50: Правила Техники Безопасности

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 46 PУССKИЙ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Предотвращение домашних несчастных случаев : • Данный аппарат соответствует действующим техническим правилам и нормам безопасности. - Директива об электромагнитной совместимости 89/336/CEE с изменениями 92/31/CEE и 93/68/CEE. - Директива о низком напряжении 73/23/CEE с изменениями 93/68/CEE.
  • Página 51 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 47 • Отключайте аппарат, когда он не используется или перед тем, как его убрать. • По окончании цикла, если ломтики хлеба застряли между решетками, перед тем, как их извлечь, отключите аппарат и дождитесь, пока он остынет. НЕ...
  • Página 52 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 48 PУССKИЙ Характеристики аппарата Цифровой экран : отображает Кнопка bagel/baguette (бублик/батон)* выбранный режим и оставшееся Кнопка crumpet/waffle/brioche время поджаривания (лепешка/вафля/булочка)* Кнопка выбора уровня поджаривания Рычаг управления (9 положений) Рычаг высокого подъема тостов Кнопка cancel-stop (отмена-остановка) Выдвижной...
  • Página 53 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 49 автоматически примерно через десять загорается цифровой экран - Рис. минут и снова включается при нажатии Выберите желаемый уровень на рычаг управления или на любую поджаривания и опустите рычаг кнопку пульта. управления - Рис. Продолжительность...
  • Página 54 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 50 для детей" рабочие кнопки не Хранение действуют и рычаг управления не Ручка, расположенная сзади аппарата, блокируется в нижнем положении. позволяет его легко переносить - Рис. Обслуживание, чистка и хранение Подождите, пока аппарат полностью Необходимо...
  • Página 55 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 51 NORSK SIKKERHETSFORSKRIFTER Forebygging av ulykker i hjemmet: • Apparatets sikkerhet er i overensstemmelse med gjeldende tekniske forskrifter og standarder: - Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF, endret ved 92/31/EØF og 93/68/EØF. - Lavspenningsdirektiv 73/23/EØF, endret ved 93/68/EØF. •...
  • Página 56 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 52 • Hvis brødskivene sitter fast mellom ristene når ristingen er over, trekk støpselet ut av stikkontakten og vent til apparatet er avkjølt før brødet tas ut. DET MAN IKKE MÅ GJØRE: • Etterlat ikke apparatet innenfor barns rekkevidde. •...
  • Página 57 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 53 NORSK Beskrivelse av apparatet Digitalt display Crumpet /vaffel/brioche knapp* Knapp for valg av ristningsgrad Betjeningshåndtak (9 posisjoner) Løftehendel Cancel-stopp knapp Smuleskuff Knapp for oppvarming Transporthåndtak (bak på apparatet) Knapp for opptining Ledningstvinne (under apparatet) Bagel/baguette knapp* Før første bruk ristetiden fordi varmeelementene allerede...
  • Página 58 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 54 til opptining. Det tilsvarende symbol vises Når vaflene, crumpets eller brioche- på skjermen. Velg ønsket ristningsgrad alt skivene er ferdigristet, heves de og etter brødtypen og senk betjeningshåndtaket brødristeren stanser automatisk. - Fig. Når ristingen har begynt, vises Barnesikringsfunksjon* nedtellingen av gjenstående ristetid på...
  • Página 59: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 55 SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Förebyggande av olyckor i hemmet: • Apparatens säkerhet uppfyller aktuella tekniska bestämmelser och standarder. - Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EEG ändrat genom 92/31/EEG och 93/68/EEG. - Lågspänningsdirektiv 73/23/EEG ändrat genom 93/68/EEG. •...
  • Página 60 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 56 GÖR INTE SÅ HÄR: • Lämna inte apparaten inom räckhåll för barn. • Apparaten skall inte användas av barn eller handikappade utan överinseende. • Var noga med att se till att barn inte leker med apparaten. •...
  • Página 61: Beskrivning Av Apparaten

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 57 SVENSKA Beskrivning av apparaten Digital skärm Knapp tekakor/våfflor/brioche* Knapp för val av rostningsnivå (9 lägen) Manöverspak Stoppknapp Spak för rörelse högre uppåt Knapp för uppvärmning Smuluppsamlare Knapp för upptining Transporthandtag (bakom apparaten) Knapp bagel/baguette* Sladdutrymme (under apparaten) Före den första användningen rostningsnivå, för resistanserna är varma...
  • Página 62 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 58 upptiningsknappen: motsvarande symbol valda graden av rostning och visas på den visas på skärmen - Fig. Välj önskad digitala skärmen. När våfflorna, tekakorna rostningsnivå enligt brödtyp och för ned eller briocheskivorna rostats färdigt åker manöverspaken När cykeln satts i gång de upp och brödrosten stannar automatiskt.
  • Página 63: Tärkeitä Varotoimia

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 59 SUOMEKSI TURVAOHJEET Kotona tapahtuvien onnettomuuksien ennaltaehkäisy: • Tämän laitteen turvallisuus on voimassa olevien normien ja teknisten sääntöjen mukainen. - Elektromagneettisten laitteiden yhteensopivuudesta annettu direktiivi 89/336/CEE muutettu 92/31/CEE ja 93/68/CEE. - Pienjännitteestä annettu direktiivi 73/23/CEE muutettu 93/68/CEE. •...
  • Página 64 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 60 ÄLÄ TEE NÄIN: • Älä jätä laitetta lasten ulottuville. • Pienet lapset ja vammaiset henkilöt eivät saa käyttää laitetta ilman valvontaa. • Varmistu, että pienet lapset eivät pääse leikkimään laitteella. • Käytä laitetta vain kotona. Vältä kosteita paikkoja. •...
  • Página 65 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 61 SUOMEKSI Laitteen ominaisuudet Digitaalinäyttö Teeleipä/vohveli/briossi -painike* Paahtotason valinta (9 kohtaa) Ohjausvipu Cancel-stop -painike Ylösnostovipu Lämmityspainike Murulaatikko Pakasteen sulatuspainike Kantokahva (laitteen takana) Pieni pyörä leipä/patonki -painike* Johdon kelaus (laitteen alla) Ennen ensimmäistä käyttöä laskee automaattisesti leipäviipaleiden paahtamiseen tarvittavan ajan.
  • Página 66 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 62 paahtoajanlasku näkyy digitaalinäytöllä. Turvatoiminto lapsille* Jakson lopussa leivänpaahdin pysähtyy Toiminnon käynnistäminen: automaattisesti, ja leipäviipaleet nousevat ylös Paina nappia “cancel/stop” muutaman sulatettuina ja mielesi mukaan paahdettuina. sekunnin ajan, jolloin digitaalin näyttöön Ennen kuin poistat leivät aukoista, anna ilmaantuu maininta “SEC”...
  • Página 67: Zasady Bezpieczeństwa

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 63 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Zapobieganie wypadkom w domu: • Urządzenie zostało wykonane zgodnie z regułami technicznymi i obowiązującymi normami bezpieczeństwa: - Dyrektywa EWG dotycząca zgodności elektromagnetycznej 89/336/CEE, ze zmianami w 92/31/CEE i 93/68/CEE. - Dyrektywa EWG dotycząca niskiego napięcia 73/23/CEE, ze zmianami w 93/68/CEE.
  • Página 68 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 64 • Wyłączyć urządzenie z sieci, gdy nie jest używane i przed przystąpieniem do jego czyszczenia. Gdy chcemy wyczyścić lub schować toster, trzeba poczekać, aż wystygnie. • Jeżeli po zakończeniu opiekania tosty zaklinują się w koszyczku, przed ich wyciągnięciem należy wyłączyć...
  • Página 69 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 65 POLSKI Charakterystyka urządzenia Cyfrowy wyświetlacz Dźwigienka do opuszczania i podnos- Przycisk wyboru stopnia opiekania zenia tostów (9 pozycji) Mechanizm podnoszenia tostów do Przycisk “cancel-stop” najwyższej pozycji Przycisk odgrzewania Szufladka na okruchy Przycisk rozmrażania Uchwyt do przenoszenia (z tyłu Przycisk do bułek i bagietek* urządzenia)
  • Página 70 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 66 automatycznie w stan czuwania po około Czas trwania cyklu zostanie przystosowany dziesięciu minutach i włącza się dopiero w do wybranego poziomu opieczenia i pojawi przypadku naciśnięcia na dźwigienkę lub się na cyfrowym wyświetlaczu. na jeden z przycisków panelu sterowania.
  • Página 71 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 67 Utrzymanie, czyszczenie i Przechowywanie przechowywanie Z tyłu tostera znajduje się uchwyt Toster należy regularnie czyścić. umożliwiający łatwe przenoszenie sprzętu Przed każdym czyszczeniem należy - Rys. wyłączyć urządzenie z kontaktu i Przed schowaniem urządzenia należy poczekać, aż...
  • Página 72: Biztonsági Előírások

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 68 MAGYAR BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Háztartási balesetek megelőzése : • Biztonsági szempontból ez a készülék megfelel az érvényes műszaki szabályoknak és szabványoknak. - EU 89/336/EEC Direktíva az elektromágneses összeférhetőségről és annak 92/31/EEC és 93/68/EEC módosításai - EU 73/23/EEC Kisfeszültségű...
  • Página 73 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 69 maradnának, kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg lehűl és utána vegye ki a kenyeret. MIT NE TEGYEN : • Ne hagyja a készüléket gyerekek közelében. • A készüléket gyerekek vagy fogyatékos személyek nem szabad felügyelet nélkül használják.
  • Página 74 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 70 MAGYAR Készülék műszaki tulajdonságai Digitális képernyő Lepény/gofri/briós gomb* Pirítási fokozatválasztó gomb Kapcsolókar (9 beállítás) Extra-magas kiemelőkar Megszakító gomb Morzsatálca Újramelegítő gomb Fogókar (a készülék hátulján) Kiolvasztó gomb Kábeltartó (a készülék alatt) Zsemle/baguette gomb* Az első...
  • Página 75 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 71 elteltével automatikusan készenléti A ciklus hossza a választott pirítási foktól állapotba kapcsol át és csak akkor függ és a hátralevő idő megjelenik a kapcsol vissza, ha a kapcsolókar be van digitális képernyőn. kapcsolva vagy ha az irányítópult A pirítás végeztével a zsemle kiemelkedik valamelyik gombját megnyomjuk.
  • Página 76 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 72 összegyűlt morzsát - ábra Várja meg a kenyérpirító teljes lehűlését, Soha ne nyúljon a mielőtt elpakolná a készüléket, különösen készülék belsejébe fémtárggyal, mert az akkor, ha zárt helyen tartja, ahol a hő súlyos kárt tehet a készülékben. kárt tehet a gyúlékony anyagokban.
  • Página 77 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 73 SLOVENSKÝ Bezpečnostné Pokyny Ochrana pred úrazmi v domácnosti • Bezpečnosť tohto prístroja je zaistená v súlade s platnými technickými predpismi a vyhláškami: - Smernica o elektromagnetickej zlučiteľnosti 89/336/CEE, pozmenená smernicami 92/31/CEE a 93/68/CEE; - Smernica o nízkom napätí...
  • Página 78: Tieto Pokyny Starostlivo Uschovajte

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 74 • Ak nefunguje prístroj riadnym spôsobom, okamžite ho odpojte. • Ak nepoužívate prístroj, alebo ho chcete čistiť, odpojte ho. Pred čistením, alebo pred uschovaním prístroja, ho nechajte vychladnúť. • Ak zostanú po skončení práce medzi mriežkami zachytené kúsky chleba, prístroj odpojte a pred vybraním chleba počkajte na to, aby prístroj vychladol.
  • Página 79 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 75 SLOVENSKÝ Súčasti prístroja Digitálny displej Ovládacia páčka Tlačidlo voľby úrovne opekania Páčka úplného vysunutia (9 polôh) Nádobka na odrobinky Tlačidlo Cancel/Stop Transportné držadlo (v zadnej časti Tlačidlo ohrievania prístroja) Tlačidlo rozmrazovania Miesto na uloženie prívodnej šnúry Tlačidlo bagel/bageta* (pod prístrojom) Tlačidlo lievance/vafle/briošky*...
  • Página 80: Funkcia Rozmrazovania

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 76 stlačením tlačidla “Cancel/Stop” Stlačte tlačidlo bagel/bageta - Obr. - Obr. Rozsvieti sa farebná kontrolka. Zvoľte Digitálny displej sa po desiatich požadovanú úroveň opečenia a stlačte minútach automaticky prepne do ovládaciu páčku smerom dole. režimu stand by a rozsvieti sa po Dĺžka pracovného cyklu je zablokovaní...
  • Página 81 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 77 Údržba, čistenie a skladovanie Skladovanie prístroja Držadlo umiestnené na zadnej časti Hriankovač pravidelne čistite. prístroja umožňuje jeho ľahké Pred akoukoľvek údržbou prístroj prenášanie - Obr. odpojte a nechajte vychladnúť. Pred úschovou prístroja vyčkajte, Stlačením hornej časti nádobky na dokedy celkom nevychladne;...
  • Página 82: Důležité Pokyny

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 78 ČESKY Bezpečnostní pokyny Ochrana před úrazy v domácnosti • Bezpečnost tohoto přístroje je zajištěna v souladu s platnými technickými předpisy a vyhláškami: - Směrnice o elektromagnetické slučitelnosti 89/336/CEE, pozměněná směrnicemi 92/31/CEE a 93/68/CEE; - Směrnice o nízkém napětí...
  • Página 83 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 79 • Nepoužíváte-li přístroj nebo hodláte-li jej čistit, odpojte jej. Před čištěním nebo před uklizením přístroje jej nechejte vychladnout. • Zůstanou-li po skončení práce mezi mřížkami zaklíněné kousky chleba, přístroj odpojte a před vynětím chleba počkejte, než přístroj vychladne.
  • Página 84 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 80 ČESKY Součásti přístroje Digitální displej Ovládací páčka Tlačítko volby úrovně opékání Páčka úplného vysunutí (9 poloh) Nádobka na drobky Tlačítko Cancel/Stop Transportní držadlo (v zadní části Tlačítko ohřívání přístroje) Tlačítko rozmrazování Místo pro uložení přívodní šňůry Tlačítko bagel/bageta* (pod přístrojem) Tlačítko lívance/vafle/briošky*...
  • Página 85: Funkce Rozmrazování

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 81 automaticky přepne do režimu stand Zvolte požadovanou úroveň opečení a by a rozsvítí se po zablokování stlačte ovládací páčku směrem dolů. ovládací páčky nebo po stisknutí Délka pracovního cyklu je jednoho z tlačítek na ovládacím přizpůsobena zvolené...
  • Página 86 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 82 Stisknutím horní části nádobky na Skladování drobky tuto nádobku vyjměte a drobky Držadlo umístěné na zadní části vysypte - Obr. přístroje umožňuje jeho snadné Do vnitřku přístroje nikdy nevkládejte přenášení - Obr. kovové předměty, které mohou Před úklidem přístroje vyčkejte, dokud způsobit závažné...
  • Página 87: Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ

    3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 83 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πρ ληψη οικιακών ατυχηµάτων • Η ασφάλεια αυτής της συσκευής είναι σύµφωνη µε τους τεχνικούς καν νες και τα ισχύοντα πρ τυπα. - Οδηγία Ηλεκτροµαγνητικής Συµβατ τητας 89/336/ΕΟΚ τροποποιηµένη 92/31/ΕΟΚ και 93/68/ΕΟΚ. - Οδηγία...
  • Página 88 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 84 την αποθηκεύσετε. • Στο τέλος του κύκλου λειτουργίας, αν οι φέτες ψωµιού έχουν σφηνώσει ανάµεσα στις σχάρες, βγάλτε τη συσκευή απ την πρίζα, και περιµένετε να κρυώσει πριν αφαιρέσετε το ψωµί. ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΓΕΤΕ: •...
  • Página 89 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 85 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χαρακτηριστικά της συσκευής Ψηφιακή οθ νη Κουµπί για crumpet/waffle/brioche Επιλογέας βαθµίδων ψησίµατος (τηγανίτα/βάφλα/τσουρέκι)* (9 θέσεις) Μοχλ ς χειρισµού Κουµπί “cancel/stop” (ακύρωσης- Μοχλ ς πολύ υψηλής ανύψωσης παύσης) ∆ίσκος για τα ψίχουλα Κουµπί για ζέσταµα Λαβή...
  • Página 90 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 86 Μπορείτε οποιαδήποτε στιγµή να Λειτουργία κουλούρα (bagel)/ µπαγκέτα διακ ψετε το ψήσιµο ή οποιαδήποτε (baguette)* άλλη λειτουργία πατώντας το κουµπί Τοποθετήστε την κουλούρα ή την “cancel/stop” - σχήµα µπαγκέτα σας κοµµένη στα δύο στις Η...
  • Página 91 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 87 Το σύνολο των λειτουργιών της Αποθήκευση φρυγανιέρας τ τε ασφαλίζονται Μια λαβή που βρίσκεται στο πίσω µέρος κάνοντας αδύνατο οποιοδήποτε της συσκευής σας δίνει τη δυνατ τητα χειρισµ της συσκευής απ τα παιδιά εύκολης...
  • Página 92 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 88 ∑ L K ± Ô ∫ œ £ W • U _ Í M ∂ U Î ¢ π ß O ß U W « ö ± º « ∞ ‹ œ « ®...
  • Página 93 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 89 L Ò W : ± Ô N ‹ d « c ¥ ¢ ∫ ± N ‰ ∑ F « ß Í ‰ √ • U ≠ w ≠ I M e ∞ «...
  • Página 94 3365- AVANTI SPEED2-M1 17/07/03 11:40 Page 90 π K « ∞ ° W ≈ – « O H W Ë ™ U ‰ © H « _ ´ ∂ ‰ Æ H U « ù U Â ≤ E ö ± ∞...

Tabla de contenido