Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

VLEESSNIJMACHINE
Dit is een huishoudelijk apparaat dat niet is bestemd voor commercieel gebruik.
Lees deze instructies alstublieft zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze altijd kunt
raadplegen.
Veiligheidsinstructies
Lees deze gebruikshandleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt om schade of gevaarlijke
situaties te vermijden, en zorg ervoor dat u de bedieningsinstructies opvolgt
Controleer of de voedingsspanning van dit apparaat overeenkomt met de netwerkspanning, sluit de
stekker aan op een stopcontact en stel daarmee het apparaat in werking volgens de instructies op het
label.
Sluit het apparaat niet aan wanneer het apparaat zelf, de stekker of de voedingskabel beschadigd zijn.
Controleer regelmatig op eventuele beschadigingen.
Laat de voedingskabel niet in aanraking komen met hete oppervlaktes, laat de kabel niet over scherpe
randen hangen en gebruik de kabel niet om het toestel op te tillen. Trek de stekker uit het stopcontact
wanneer het apparaat niet wordt gebruikt of wanneer er een storing optreedt.
Om gevaarlijke situaties te vermijden is alleen onze klantenservice bevoegd om beschadigde
voedingskabels te vervangen en/of reparaties uit te voeren.
Houd kinderen buiten het bereik van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet om bevroren voedsel te snijden ! Snij niet door beenderen !
Gevaar voor elektrische schokken!
Gebruik het apparaat niet naast een gootsteen vol met water! Maak het apparaat grondig schoon voordat u
het voor de eerste keer gebruikt.
Let op! De motor kan oververhit raken!
Laat het apparaat afkoelen wanneer het langer dan 5 minuten ononderbroken in werking is geweest.
1.Vaste zij- en onderplaten
2.Verstelbare klemplaat
3.Verstelbare zijplaat
4.Vaste snijplank
5. Behuizing
EM-2101
loading

Resumen de contenidos para Tristar EM-2101

  • Página 1 VLEESSNIJMACHINE EM-2101 Dit is een huishoudelijk apparaat dat niet is bestemd voor commercieel gebruik. Lees deze instructies alstublieft zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze altijd kunt raadplegen. Veiligheidsinstructies Lees deze gebruikshandleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt om schade of gevaarlijke situaties te vermijden, en zorg ervoor dat u de bedieningsinstructies opvolgt •...
  • Página 2 12. Bewegende snijplank 13.Vergrendelknop 14.Stelknop Algemene omschrijving: Naam van het product : vleessnijmachine Model: HC3001/EM-2101 Classificatie : 230V~, 50Hz, 120W 170 mm diameter roestvrijstalen mes. Snijdikte : <1.5 cm Bedieningsinstructies Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond, klap de snijplank uit en verschuif de vergrendelknop...
  • Página 3 Stel wanneer het voedsel erg zacht is (bv. kaas) de snelheid in op MIN. Maak altijd gebruik van de slede en de afvalhouder! Verwijder de slede en de afvalhouder niet, tenzij de omvang of de vorm van het te snijden voedsel het onmogelijk maakt om de slede en de afvalhouder te gebruiken.
  • Página 4 DÉCOUPEUR DE VIANDE EM-2101 Ceci est un appareil à usage domestique, non destiné à un usage commercial. Lisez ces instructions avec soin avant utilisation et gardez les dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Instructions de sécurité Pour éviter des dommages ou risques liés à un usage inapproprié, lisez ce manuel d’intructions soigneusement avant d’utiliser l’appareil, ayez soin de suivre les instructions de fonctionnement...
  • Página 5 13.Bouton de verrouillage 14.Bouton Description générale : Nom du produit : découpeur de viande Modèle du produit: HC3001/EM-2101 Alimentation : 230V~, 50Hz, 120W Lame de 170 mm de diamètre en acier inoxydable. Épaisseur de découpe : <1.5 cm Instructions de fonctionnement Placez l’appareil sur une surface lisse et pliez la table et le bouton de verrouillage (13)
  • Página 6 nettoyer. Après usage et nettoyage immédiat de l’appareil, libérez la table et fermez l’appareil. Enroulez le câble et verrouillez la prise dans position prévue à cet effet. Gardez hors de portée des enfants : ! La lame aiguisée peut causer des blessures. Débranchez la prise et retirez la lame avant de nettoyer.
  • Página 7 ALLESSCHNEIDER EM-2101 Dieses Haushaltsgerät ist nicht für gewerbliche Nutzung ausgelegt. Bitte lesen Sie die Anleitungen aufmerksam durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Anleitungen aufmerksam vor dem Gebrauch des Geräts, um Schäden und Gefahren aufgrund nicht ordnungsgemäßer Nutzung zu vermeiden.
  • Página 8 10.Messerbefestigung 11.Schneidemesser 12.Schlitten 13.Feststellknopf 14.Schnittstärkeneinstellung Technische Spezifikationen: Prduktbezeichnung:Allesschneider Modell: HC3001/EM-2101 Leistungsdaten: 230V~ 50Hz, 120W 170 mm Edelstahlmesser Schnittstärke: bis 1,5 cm Bedienungshinweise Stellen Sie das Gerät eben auf, klappen Sie die Ablage herunter und stellen Sie den Feststellknopf (13) ein.
  • Página 9 nichts anderes zu. Tipp: Schneiden Sie erst Wurst und Käse, danach Brot. Damit lässt sich das Gerät anschließend besser reinigen. Nach Benutzung und Reinigung klappen Sie das Gerät bitte wieder zusammen. Wickeln Sie das Kabel auf und rasten Sie den Netzstecker ein. Kindersicher aufbewahren! Das scharfe Messer kann zu Verletzungen führen.
  • Página 10 FIAMBREIRA EM-2101 Este é um aparelho doméstico e não se destina ao uso comercial. Por favor leia estas instruções cuidadosamente e guarde-as num local seguro para futuras consultas. Instruções de segurança Para evitar danos ou perigos resultantes de uso impróprio, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho, tenha o cuidado de seguir as instruções de funcionamento.
  • Página 11 12.Tabuleiro de corte móvel 13. Botão de bloqueio 14.Botão Descrição geral: Nome do produto: fiambreira Modelo do produto: HC3001/EM-2101 Potência: 230V~, 50Hz, 120W Lâmina de 170mm de diâmetro em aço inoxidável. Espessura de corte: <1,5 cm Instruções de funcionamento Coloque o aparelho numa superfície lisa, baixe a mesa e o botão de bloqueio (13) Monte a bandeja de recolha, coloque a placa de movimento lateral (3) na vertical na ranhura lateral e coloque na mesa.
  • Página 12 cortado impedir o uso da bandeja e suporte de restos. Sugestão: Corte primeiro salsicha e queijo e pão em último: O aparelho é mais fácil de limpar. Após a utilização e limpeza imediata do aparelho, solte a mesa e feche o aparelho. Enrole o cabo e bloqueie a ficha na posição.
  • Página 13 CORTAFIAMBRES EM-2101 Este electrodoméstico está diseñado para su uso doméstico, no comercial. Lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. Instrucciones de seguridad Para evitar daños o riesgos como consecuencia de uso incorrecto, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el electrodoméstico y asegúrese de seguir las instrucciones de uso.
  • Página 14 12. Tabla de corte móvil 13. Botón de bloqueo 14. Control Descripción general: Nombre del producto : corta-fiambres Modelo: HC3001/EM-2101 Datos técnicos: 230V~, 50Hz, 120W Cuchilla de acero inoxidable de 170 mm. de diámetro. Espesor de corte: <1.5 cm. Instrucciones de uso Coloque el electrodoméstico sobre una superficie lisa, abra la base y pulse el botón de bloqueo (13).
  • Página 15 Consejo: Corte las salchichas y el queso primero y el pan en último lugar; de este modo será más fácil limpiar el electrodoméstico. Tras limpiar el electrodoméstico después de usarlo, extraiga la mesa y cierre el electrodoméstico. Enrolle el cable y encaje el enchufe en su sitio. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños;...
  • Página 16 EM-2101 AFFETTATRICE Questo è un apparecchio per uso domestico, non inteso per l’uso commerciale. Leggere queste istruzioni per usarlo in sicurezza e conservarle in un posto sicuro per delle consultazioni in futuro. Istruzioni di sicurezza. Per evitare danni oppure pericoli causati da un uso non corretto, leggere questo manuale d’uso prima di usare l’apparecchio, assicurarsi di seguire le istruzioni.
  • Página 17 12. Contenitore raccogli briciole movibile 13. Pomello di blocco 14. Pomello Descrizione generale: Nome del prodotto: affettatrice Modello del prodotto: HC3001/EM-2101 Intervallo di potenza: 230V~, 50Hz, 120W Lama di acciaio inossidabile da 170 mm. Spessore del taglio: <1.5 cm Istruzioni di funzionamento Mettere l’apparecchio su una superficie liscia, piegare il tavolo e fissare la manopola (13)
  • Página 18 Non rimuovere il carrello ed il porta residui a meno che la misura e la forma dell’alimento che deve essere tagliato non impedisca l’uso del carrello e del porta residui. Suggerimento: Tagliare prima la salsiccia ed il formaggio e poi il pane: in questo modo sarà più facile pulire l’apparecchio.