wolfcraft master RT 540 Manual De Instrucciones página 19

D Fräsen aussen für Fräser mit Anlaufzapfen.
G Outside Routing. For piloted router bits.
F Profilage et chanfreinage à réaliser à l'aide de fraises
avec guide à roulement.
n Frezen buiten voor frezen met aanlooptap.
I Fresatura esterna per frese con perno di avviamento.
E Fresado exterior para fresas con pivotes de tope.
P Fresagem externa para fresas com pino de avanço.
K Udvendig fræsning til fræsere med starttap.
S Fräsning utsidan för fräs med starttapp.
f Ulkojyrsintä terillä, joissa on ohjainkara.
N Frese utvendig for fresere med startplugg.
l Frezowanie od zewnątrz dla frezów z czopem rozbiegowym.
q Φρεζ ρισµα εξωτερικ για κ πτη µε αξον σκο εκκ νησης.
T Hareket saplamalı frezeler için dış frezeleme.
D Fräsen innen. Achtung: Immer im Gegelauf fräsen!
G Inside Routing. Warning: Always against the direction of rotation!
F Fraisage intérieur. Attention : toujours fraiser dans le sens de rotation contraire de la défonceuse!
n Frezen binnen. Opgepast: Altijd tegenlopend frezen!
I Fresatura interna. Attenzione: eseguire sempre una fresatura discorde!
E Fresado interior. Atención: ¡Siempre fresar en contra de avance!
P Fresagem interna. Atenção: fresar sempre em direcção contrária!
K Indvendig fræsning. Bemærk: Altid kun modfræsning!
S Fräsning insidan. Observera: Fräs alltid i motsatt riktning.
f Sisäjyrsintä. Huomio: jyrsi aina terän pyörimisliikettä vastaan!
N Frese innvendig. OBS: Fres alltid i motsatt bevegelse!
l Frezowanie od wewnątrz. Uwaga: należy zawsze
frezować z ruchem przeciwbieżnym!
q Φρεζ ρισµα εσωτερικ .
Προσοχ : Φρεζ ρισµα π ντα
σε αντ θετη πορε α!
T İç frezeleme.
Dikkat: Her zaman ters
istikametten
frezeleyiniz!
1 1 9 9
19
loading

Este manual también es adecuado para:

6156