wolfcraft 4645000 Istrucciones De Manejo página 13

Tabla de contenido
v Σημει νουμε την μεσα α γραμμ των οπ ν σφ νας στην σαν δα Β. Σφ γγουμε στ ρεα την σαν δα Α
σε απ σταση 35 χιλιοστ ν απ την μαρκαρισμ νη γραμμ . Σημαντικ : επαναρρ θμιση του στοπ
β θους (παχος σαν δας – 5 χιλιοστ ). Μετ σπρ χνουμε τον βασικ στερεωτ με την αν λογη
α λακα οδηγο επ της σφ νας. Τρυπαν ζοντας προσ χουμε να ε ναι ευθυγραμμισμ να τα
μαρκαρ σματα κεντραρ σματος με την μεσα α γραμμ .
W B tahtası üzerinde dübellerin orta çizgisini işaretleyin. A tahtasını işaretlenmiş olan çizgiye 35 mm mesafede sıkıştırın.
Önemli: Derinlik stoperini yeniden ayarlayın (tahta kalınlığı – 5 mm). Sonra Master dübelleme (Meisterdübler) aletini
ilgili kılavuz oluğu ile dübelin üzerine geçirin. Delik delerken merkezleme işaretlerinin orta çizgi ile aynı olmasına
dikkat edin.
k Nakreslete osovou čáru otvorů pro kolíky na prkno B. Pevně upněte prkno A ve vzdálenosti 35 mm od nakreslené
čáry. Důležité: Znovu nastavte hloubkovou zarážku (tloušťka prkna – 5 mm). Přesuňte kolíkovací šablonu
s odpovídající vodicí drážkou přes kolík. Při vrtání dbejte na to, aby souhlasily značky pro vycentrování s osovou
čárou.
w A tiplifuratok középvonalát rajzolja be a B deszkán. Az A deszkát a megrajzolt vonaltól 35 mm távolságban fogja
be. Fontos: Állítsa be újra a mélységállítót (deszkavastagság – 5 mm). A tiplivezetőt megfelelő vezetőhoronnyal
tolja át a tipli felett. Fúráskor ügyeljen arra, hogy a centrírozó jelölések a középvonalra essenek.
P Trasaţi o linie mediană pentru orificiile diblurilor pe planșa B. Fixaţi planşa A la o distanţă de 35 mm de linia
trasată. Important: reglaţi din nou opritorul de adâncime (grosimea planșei – 5 mm). Împingeţi burghiul
de ghidare cu canelura de ghidare corespunzătoare peste diblu. Atunci când perforaţi, asiguraţi-vă că reperele
de centrare corespund cu linia mediană trasată.
e Начертайте средната линия на дюбелните канали върху дъска В. Затегнете дъска А на
разстояние 35 мм спрямо начертаната линия. Важно: Ограничителят за дълбочина да
се настрои отново (дебелина на дъската – 5 мм). Шаблонът на свредлото заедно със съответния
направляващ прорез (канал) да се премести върху дюбела. При пробиване да се внимава,
центриращите маркировки да съвпадат със средната линия.
x Na dasci B označiti središnju liniju moždaničkih otvora. Dasku A čvrsto zategnuti prema označenoj liniji
s odstojanjem od 35 mm. Važno: Iznova namjestiti graničnik dubine (debljina daske – 5 mm). Šablonu za
moždanike pomaknuti odgovarajućim utorom za vodilicu preko moždanika. Pri bušenju paziti na to da se oznake
za centriranje poklapaju sa središnjom linijom.
r На доске B разметьте линию, на которой должны находиться центры гнезд под шканты.
Зафиксируйте доску A на расстоянии 35 мм от размеченной линии центров. Важно: Выполните
новую настройку ограничителя глубины (толщина доски – 5 мм). Установите кондуктор на шкант,
используя соответствующее отверстие. При сверлении гнезд следите, чтобы боковая маркировка
центров совпадала с линией центров.
21
Fig. 21:
Stirnflächenverbindungen
l
End-grain joints
t
Assemblages frontaux
p
Conexiones de cara frontal
n
Kopvlakverbindingen
L
Raccordi affiancati
y
Uniões de passo
M
B
Frontarealforbindelser
m
Sidfogar
S
Otsapintaliitokset
q
Frontflateforbindelser
K
N Połączenia powierzchni czołowych
v Συνδ σεις μετωπικ ς επιφ νειας
W Alın yüzey bağlantıları
A
13
k Čelní plošné spoje
w Homlokfelületi kötések
P Îmbinări frontale
e Челни съединения
x Spojevi čeonih površina
r Торцевые соединения
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido