Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups F896

  • Página 7: Tabla De Contenido

    Nespresso Art. 896 Deutsch English Français Nederlands Español Italiano...
  • Página 8: Deutsch

    Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Kabel oder das Gerät beschädigt ist. Umschalter für Heißwasser oder Dampf Das Gerät darf nicht geöffnet werden. Im • Schadensfall an den KRUPS-Kundendienst Schwenkbare Dampf- und senden. Heißwasserdüse Wenn das Kabel oder andere Teile des •...
  • Página 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    andrücken, damit sich das Bodenventil Funktionsschalter auf Pos. « » drehen. • öffnet. Abdeckung herunterdrücken (3) (4). Gerät einschalten (10). Warten, bis die gelbe Thermostat-Kontrolleuchte erlischt. Um ein gutes Kaffee-Ergebnis zu erlangen, sollten Sie folgende Punkte beachten: Wir empfehlen, täglich vor dem ersten und nach dem letzten Espresso, den Sie zubereitet Nach jedem Gebrauch den Wasserbehälter •...
  • Página 10 nachtropfendes Wasser in die Auffangschale • Nach Erlöschen der gelben Thermostat- laufen kann. Kontrolleuchte die Dampf-/Heißwasserdüse in das Gefäß mit der Milch eintauchen. Vorsicht! Die Dampf-/Heißwasserdüse ist sehr Halten Sie hierzu den Krug so unter die heiß. Dampfdüse, daß das Düsenteil ganz in die Milch eintaucht.
  • Página 11 • Sobald die gelbe Thermostat-Kontrolleuchte • Sollte die Düse verstopft sein, kann mit einer erlischt, die Dampf-/Heißwasserdüse in das Münze das Dampfrohr abgeschraubt und Gefäß mit der Flüssigkeit eintauchen und mit einer Nadel die Düse gereinigt werden. den Funktionsschalter auf Pos. « » stellen Beim Wiedereinsetzen des Dampfrohres auf •...
  • Página 12 Entkalken (soll Kühlschranktemperatur haben). Für eine optimale Funktion Ihres Gerätes und Problem: für die Espresso-Qualität ist es empfehlenswert, Ihre KRUPS Kaffeemaschine Kaffee läuft nicht aus. «Nespresso System» regelmäßig zu entkalken Lösung: (spätestens alle 6 Monate). Dies hängt jedoch Prüfen, ob der Wasserbehälter gefüllt ist.
  • Página 13: English

    English Fit the appropriate plug according to the Description instructions in paragraph «Fitting a plug». With alternative plugs a 15 amp fuse must be Removable water tank fitted either in the plug or adaptor or at the main fuse box. Hot plate for cups APPLIANCES WITHOUT FITTED PLUG Function selector...
  • Página 14: Setting-Up The Appliance

    Rinse the heating system thoroughly by • only by an approved KRUPS service centre. running through one or two tanks of fresh You should never under any circumstances water (without a capsule or capsule holder).
  • Página 15: Preparing Hot Water

    day in order to quickly rinse the system and Please note : thus avoid particles of coffee sticking Before making steam, make sure that the together. Then put the capsule in position. capsule holder on the machine is empty to Remove the capsule holder then place the prevent the coffee becoming dried out and •...
  • Página 16 • Empty the water tank after each use. Preheating cups Each time you make coffee or steam, the heating system expands (emitting a whistle) For the first espressos of the day, we advise and the water which escapes then runs into that you pre-heat the cups with very hot the drip tray;...
  • Página 17 • descale your Krups Nespresso System (more or check that the capsule cage is not blocked • less frequently, depending on the hardness of...
  • Página 18: Français

    Buse vapeur/eau chaude orientable devenait défectueux, ils devront seulement Accessoire « cappuccino » être remplacés par le centre service agréé Porte-capsule KRUPS. En aucun cas, l’appareil ne doit être ouvert par vos soins. Grille • Vérifiez que le porte-capsule est bien serré...
  • Página 19: Avant La Première Mise En Service

    • n’utilisez pas d’eau minérale ou d’eau secondes avant chaque premier café et distillée chaque dernier café de la journée pour rincer rapidement le système et éviter ainsi que des nettoyez le réservoir au moins une fois par • particules de café ne se collent, puis placez la semaine.
  • Página 20 position « » pour éliminer les restes de lait Réalisation de vapeur qui pourraient rester au bout de la buse. Enlevez l’accessoire « cappuccino » de la • La vapeur sert à faire mousser du lait pour un buse vapeur/eau chaude et nettoyez-le cappuccino, à...
  • Página 21 Si la buse est bouchée, dévissez le tuyau à • votre machine KRUPS Nespresso System (selon l’aide d’une pièce de monnaie et débouchez la dureté de l’eau plus ou moins souvent, mais la buse avec une aiguille.
  • Página 22 • assurez-vous que l’appareil n’est pas Solutions à quelques entartré. problèmes Problème : Problème : Le café fuit sur les côtés du porte-capsule. La température du café est trop basse. Solution : Solution vérifiez que le porte-capsule est bien en •...
  • Página 23: Nederlands

    Als het aansluitsnoer of een ander onderdeel • Capsulehouder van dit apparaat beschadigd is, laat het dan Lekbakrooster repareren door de Krups reparatie-service. Lekbak Maak het apparaat nooit zelf open. Controleer of de capsulehouder goed Zeskantige sleutel (voor demontage •...
  • Página 24: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor een lekker kopje koffie, dient u de • Draai de functieschakelaar op « ». Zet het volgende punten in acht te nemen: apparaat aan (10). Wacht tot het controlelampje van de thermostaat (geel) • Leeg het waterreservoir na gebruik. uitgaat.
  • Página 25 kannetje zit, draait u de functieschakelaar melk. De onderkant van het opschuimhulpstuk dient volledig in de melk terug op « ». Zwenk vervolgens het te zijn ondergedompeld. stoom-/warmwaterpijpje naar binnen, boven het rooster, zodat druppels in de lekbak • Draai de functieschakelaar op stand « »...
  • Página 26 kannetje met de te verwarmen vloeistof Schoonmaken van het opschuimhulpstuk: terwijl u de functieschakelaar op stand « » • Verwijder de delen A en C van het metalen zet (19). buisje B; was de 3 onderdelen af met warm • Zodra de vloeistof verwarmd is, draait u de water (22).
  • Página 27 ontkalkingsset ter beschikking stelt. Het • Controleer of het waterreservoir correct apparaat is geleverd met een speciale geplaatst is. zeskantige sleutel en een reinigingsnaald; • Controleer of het capsulehuis moet worden deze accessoires kunt u ook gebruiken bij het ontstopt: verwijder de capsulehouder en ontkalken van uw apparaat.
  • Página 28: Español

    Accesorio cappuccino estropean, deben sustituirse únicamente en Portacápsulas un centro de servicios concesionario de Rejilla KRUPS. En ningún caso ha de abrir usted el aparato. Placa recogegotas • Antes de hacer pasar el café, compruebe Llave hexagonal especial (para que el portacápsulas esté bien apretado y desmontar el casco de la cápsula)
  • Página 29: Antes De La Primera Utilización

    Le recomendamos que siga los pasos Le recomendamos que gire el selector de siguientes para obtener un buen café: función en la posición « » durante unos cinco segundos antes de cada primer y último • vacíe el depósito del agua después de cada café...
  • Página 30: Obtención De Vapor

    • Aleje el recipiente y gire durante unos Obtención de vapor instantes el selector de función sobre la posición « » para eliminar los restos de El vapor sirve para espumar la leche para un leche que pudieran quedar en el extremo del cappuccino, para precalentar las tazas o para tubo.
  • Página 31: Limpieza

    • Si estuviera embozado el vaporizador, aconsejamos que descalcifique regularmente extraiga el tubo con una moneda y su máquina Krups Nespresso System (con desembócelo con una aguja. mayor o menor frecuencia según la dureza del agua, pero al menos una vez cada seis meses).
  • Página 32 Problema: Soluciones a algunos El café se sale por los lados del portacápsulas. problemas Soluciones: • compruebe si el portacápsulas está bien Problema: colocado y bastante apretado. La temperatura del café es demasiado baja. • limpie el portacápsulas. Soluciones: Para mayor información, le rogamos se dirija a •...
  • Página 33: Italiano

    Sia il cordone che ogni altro specifico elemento dell’apparecchio, se danneggiati, Raccogli-gocce devono essere sostituiti solo da un Centro di Chiave esagonale speciale (per lo Assistenza Tecnica KRUPS. In nessun caso smontaggio del contenitore capsule) l’apparecchio deve essere manomesso da Voi Astina di pulizia stessi.
  • Página 34: Precedentemente Al Primo Utilizzo

    Per ottenere un buon caffè, Vi Preparazione di un caffè raccomandiamo di seguire alla lettera i espresso seguenti punti : Dopo ogni utilizzo, vuotate del suo • Riempite il serbatoio di acqua corrente. contenuto il serbatoio. • Per preriscaldare il porta-capsule, lasciatelo •...
  • Página 35: Fare Montare Il Latte Del Cappuccino

    calda/vapore in un recipiente che terrete • Quando la spia luminosa della temperatura verticalmente. si spegne, immergete il beccuccio del vapore nel recipiente contenente il latte, di modo • Girate il selettore di funzione sulla posizione che la sua estremità sia completamente «...
  • Página 36 acqua calda/vapore sulla posizione « » • Al momento di rimontare il beccuccio, fate (17). attenzione che il giunto in caucciù, sia bene al suo posto (21). •Quando la spia luminosa si spegne, immergete il beccuccio vapore/acqua calda Per la pulizia dell’accessorio «cappuccino» : nel recipiente contenente il liquido da Separate le parti A e B dall’astina metallica C •...
  • Página 37 Per maggiori informazioni, indirizzateVi al • Verificate che l’alloggio della capsule non sia Vostro Nespresso Club, che mette a bloccato; togliete il porta-capsule e girate il disposizione un kit per una completa selettore di funzione in posizione « » : se disincrostazione.
  • Página 38 Art. 896 D/UK/F/NL/E/I 0826 321...

Tabla de contenido