INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Gracias por comprar esta campana extractora de cocina. Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la campana y guárdelo en un lugar seguro. • La instalación deber ser realizada por un electricista calificado o por una persona competente.
Página 49
Notas importantes sobre el modo de extracción AVISO Riesgo de intoxicación con los gases evacuados succionados. Nunca use el dispositivo en el modo de extracción al mismo tiempo que un equipo con chimenea de tiro abierta a menos que se garantice un flujo de aire adecuado. El equipo abierto de combustión de gases (por ejemplo gas, petróleo, leña o calentadores de carbón, calentadores instantáneos de agua, calderas) extrae el aire de combustión de la habitación y lo transporta afuera a través de un tubo de evacuación o una chimenea.
TAMAÑOS Modelo Núm.: LUNA 50; Código del producto: TLN50S: 6.4 kg Modelo Núm.: SELENA 50; Código del producto: TSL50S: 6.45 kg MEDICIONES DE LOS ORIFICIOS PARA LA INSTALACIÓN...
Página 51
TAMAÑOS Modelo Núm.: AMIRA 50; Código producto TAM50S: 8.4 kg MEDICIONES DE LOS ORIFICIOS PARA LA INSTALACIÓN...
INSTALACIÓN Nota: Cuando la campana y el equipo alimentado con una energía distinta de la eléctrica funcionan al mismo tiempo, la presión negativa de la habitación no debe exceder 4 Pa (4 x 10-5 Bar). Distancia mínima requerida entre la campana y 65 cm Anillos de vidrio cerámico/placas 75 cm...
Página 53
3.Retire el filtro metálico de grasa. Figura 3. 4.Ajuste los tornillos 1. 2. 3. 4. Hasta que las bridas de ambos lados estén fijadas al gabinete como en la figura 5. Figura 4. Figura 5. Bridas...
Página 54
5.Reinstale el filtro metálico de grasa (figura 6) y finalice a instalación (figura 7). Figura 6. Figura 7. 6.Tamaño del suministro de aire. Modelo Núm.: LUNA 50; Código producto: TLN50S Modelo Núm.: SELENA 50; Código producto: TSL50S Modelo Núm.: AMIRA 50; Código producto TAM50S...
Página 55
7.Instalación de la válvula de cierre (figura 8), del tubo de succión (figura 9) y de la conexión eléctrica (figura 10). Modelo Núm.: LUNA 50; Código producto: TLN50S Modelo Núm.: SELENA 50; Código producto: TSL50S Modelo Núm.: AMIRA 50; Código producto TAM50S Figura 8(2) Figura 8(1) Figura 10 Figura 9 8.Instalación del adaptador de entrada de aire...
Página 56
9.Instalación del filtro de carbón - Código: TCF1 (no está incluida) Modelo Núm.: LUNA 50; Código producto: TLN50S Modelo Núm.: SELENA 50; Código producto: TSL50S Modelo Núm.: AMIRA 50; Código producto: TAM50S AMIRA 50 -.product Code TAM50S Datos técnicos Valor Unidad Clase de eficiencia de iluminación...
AMIRA 50 - FUNCIONES La luz intermitente de las teclas y muestra Cuando la unidad está conectada, suena el estado: una señal corta y la luz de fondo de los botones se enciende brevemente. La Nivel 1: frecuencia 2 seg.
SELENA 50 - product Code: TSL50S Datos técnicos Valor Unidad Clase de eficiencia de iluminación 614.8 Flujo de aire máximo: alto 593.9 Flujo de aire en el punto de trabajo - alto 360.8 Flujo de aire en el punto de trabajo - bajo 126.7 Entrada de energía eléctrica Potencia nominal del sistema de iluminación...
SELENA 50 - FUNCIONES La luz intermitente de las teclas y muestra Cuando la unidad está conectada, suena el estado: una señal corta y la luz de fondo de los botones se enciende brevemente. La Nivel 1: frecuencia 2 seg. unidad entra en el modo de espera.
Página 60
LUNA 50 - product Code: TLN50S Datos técnicos Valor Unidad Clase de eficiencia de iluminación Flujo de aire máximo: alto 434.2 400.1 Flujo de aire en el punto de trabajo - alto 310.7 Flujo de aire en el punto de trabajo - bajo Entrada de energía eléctrica 64.8 Potencia nominal del sistema de iluminación...
LUNA - FUNCIONES Pulse este botón para apagar el motor Bajo – Pulse este botón para funcionar a baja velocidad y una vez más para apagar el motor. Medio – Pulse este botón para funcionar a velocidad media y una vez más para apagar el motor.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Causa Solución El aspa del ventilador Apague la unidad y repare sólo con La luz está encendida pero el está bloqueado. personal de servicio calificado. ventilador no se enciende. El motor está dañado. Ni la luz ni el ventilador La bombilla está...
Página 93
EN 2 Years Warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential damages due to lack of cleaning of the appliance. RO GARANTIE 2 ANI Aceasta garantie acopera defectele de constructie, fabricatie si materialele din care este confectionat dispozitivul.