INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Utilisation ..........................5 Entretien ..........................5 Spécifications techniques .....................5 Garantie ..........................6 Liste des pièces ........................Installation ..........................IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Uso ............................7 Mantenimiento ........................7 Especificaciones técnicas.....................7 Garantía..........................8 Lista de piezas........................
Página 3
ENGLISH Use ............................9 Maintenance .........................9 Technical specifications ......................9 Warranty ..........................10 Parts list ..........................Installation ..........................IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY NEDERLANDS Gebruik ..........................11 Onderhoud.......................... 11 Technische specificaties ..................... 11 Garantie ..........................12 Onderdelenlijst........................Installatie ..........................BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN 11/09/2019...
Página 4
PORTUGUÊS Utilização ..........................13 Manutenção ........................13 Especificações técnicas .....................14 Garantia ..........................14 Lista das peças ........................17 Instalação ...........................18 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Uso .............................15 Manutenzione ........................15 Specifiche tecniche......................16 Garanzia ..........................16 Elenco dei pezzi .........................17 Installazione........................18 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 11/09/2019...
UTILISATION • À l’ouverture du robinet, le tuyau va se dérouler progressivement et automatiquement. Lorsque le tuyau sera totalement déployé, il sera prêt pour utilisation. À la fermeture du robinet, le tuyau se rétractera automatiquement. • Veuillez veiller à bien purger votre tuyau avant de le stocker. Il est normal que de l’eau continue à couler une fois le robinet fermé, l’eau à...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle NW-E03 Longueur tuyau 10m extensible jusque 30M Matière tuyau Terylene & LATEX Pression Nominale/Max. 4Bar/14Bar Nez de robinet 19mm - ¾” + réducteur ½” GARANTIE • Alice’s Garden garantit toutes les pièces du dévidoir contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à...
• Cuando se abre el grifo, la tubería se desenrollara de forma gradual y automática. Cuando la man- guera esté completamente desplegada, estará lista para su uso. Al cerrar el grifo, la manguera se recogerá automáticamente. • Asegúrese de vaciar la manguera antes de guardarla. Es normal que el agua continúe saliendo una vez el grifo cerrado, el agua dentro de la manguera se vaciará.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo NW-E03 Longitud de la manguera 10M extensible hasta 30M Material de la manguera Terylene & LATEX Presión nominal / máx. 4Bar/14Bar Boquilla del grifo 19mm - ¾” + reductor ½” GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza todas las piezas del enrollador de mangueras contra cualquier defecto de fabricación y de material durante un período de 2 años a contar desde la fecha de compra.
• Upon opening the tap, the hosepipe will unravel itself automatically little by little. When the hose has unravelled completely, it’s ready for use. On closing the tap, the hose will retract automatically. • Try to purge the hose before storing it, as it’s normal that water continues to flow through the hose even when the tap is closed.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model NW-E03 Hosepipe length 10M expansable to 30M Hosepipe material Terylene & LATEX Working / Max. pressure 4Bar/14Bar Tap connector 19mm - ¾” + reducer ½” WARRANTY • Alice’s Garden guarantees all the components of your hose reel against any manufacturing or material faults for 2 years, starting on the date of purchase by the consumer.
GEBRUIK • Wanneer de kraan opengaat, zal de slang geleidelijk en automatisch ontrollen. Wanneer de slang volledig is uitgerold, is deze klaar voor gebruik. Bij het sluiten van de kraan trekt de slang zicht automatisch terug. • Zorg ervoor dat u de slang schoonmaakt voordat u deze opbergt. Het is normaal dat het water nog blijft stromen nadat de kraan is gesloten, omdat de slang nog leegloopt.
TECHNISCHE SPECIFICATIES Model NW-E03 Hosepipe length 10M uitbreidbaar tot 30M Materiaal slang Terylene & LATEX Nominale / Max. druk 4Bar/14Bar Kraanstuk 19mm - ¾” + verloopstuk ½” GARANTIE • Alice’s Garden biedt garantie tegen fabricagefouten en materiaalfouten van alle onderdelen van de haspel gedurende de periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de consument.
UTILIZAÇÃO • Quando a torneira abre, o tubo será executado de forma gradual e automática. Quando o pipe estiver totalmente implantado, estará pronto para uso. Ao fechar a válvula, a mangueira se retrairá automaticamente. • Por favor, certifique-se de purgar sua mangueira antes de guardá-la. É normal que a água continue a fluir quando a válvula estiver fechada, a água dentro do tubo ficará...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo NW-E03 Comprimento da mangueira 10m expansível jusque 30M Material da mangueira Terylene & LATEX Pressão nominal/máxima 4Bar/14Bar Ligação da torneira 19mm - ¾” + redutor ½” GARANTIE • A Alice’s Garden garante contra qualquer defeito de fabrico e de material todas as peças do por- ta-mangueira durante um período de 2 anos, a contar da data de compra pelo consumidor.
• Quando si apre il rubinetto, il tubo si srotolerà gradualmente e automaticamente. Quando il tubo è completamente srotolato, sarà pronto per l’uso. Quando si chiude il rubinetto, il tubo si ritrae auto- maticamente. • Assicurati di spurgare il tuo tubo prima di sistemarlo. È normale che l’acqua continui a fluire quando il rubinetto è...
SPECIFICHE TECNICHE Modello NW-E03 Lunghezza del tubo 10m espandibile fino a 30M Materiale del tubo Terylene & LATEX Pressione Nominale/Max. 4Bar/14Bar Naso del rubinetto 19mm - ¾” + riduttore ½” GARANZIA • Alice’s Garden garantisce tutte le componenti del vostro avvolgitubo da vizi di produzione e materiali per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto dal consumatore.
LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / PARTS LIST ONDERDELENJIST / LISTA DAS PEÇAS / ELENCO DEI PEZZI MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO 11/09/2019...
Vous pouvez alors raccorder votre en- rouleur à votre arrivée d’eau en utili- sant le nez de robinet et adaptateurs fournis . La partie la plus courte et fixe doit être reliée au nez de robinet préalablement installé. Vous pouvez alors ouvrir le robinet d’eau, et faire va- rier le jet en faisant tourner l’embout du pistolet.
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : [email protected] IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...