velocidad de 50 km/h, el vehículo recorre
14 m en un segundo.
Le recomendamos no hacer uso del equipo
en situaciones críticas.
Las señales de alarma (p. ej. de la policía o
de los bomberos) han de poder escucharse
a tiempo dentro del vehículo.
Por lo tanto, seleccione un volumen mode-
rado cuando esté circulando.
Para garantizar la seguridad vial de su vehí-
culo después de realizar cualquier trabajo
de montaje, asegúrese de que
• todas las teclas e interruptores del volante
o la columna de dirección, que no están
previstos para el manejo de la radio o el
sistema de navegación, siguen cumpliendo
la función indicada en el manual de ins-
trucciones de su vehículo;
• todas las teclas e interruptores del vo-
lante o la columna de dirección, que es-
tán pre-vistos para el manejo de la radio
o el sistema de navegación, cumplen la
función indicada en estas instruccio-
nes y, sobre todo, cerciórese de que no
accionan ninguna otra función que no
tengan asignada.
Reciclaje y eliminación de residuos
Haga el favor de utilizar los sistemas
de devolución y recolección que
existan para la eliminación del pro-
ducto.
Salvo modifi caciones!
Informações gerais
P
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, queira ler estas instruções de serviço.
Concedemos uma garantia sobre todos os nos-
sos produtos comprados na União Europeia.
As condições da garantia do fabricante po-
dem ser lidas na Internet: www.blaupunkt.de,
ou requisitadas directamente na:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Função
O interface gera os seguintes sinais a partir
do telegrama de dados integrado no bus de
dados CAN (Conforme o equipamento do
veículo).
• Borne 15 (ignição / positivo comutado)
• Borne 58 (iluminação visor)
• Speed (sinal de velocidade para GALA)
• RFLS (sinal de marcha atrás)
• RC- commands (Vol+/Vol-/Search I...)
Avisos de segurança
Antes de fazer a ligação do seu interface,
leia por favor as seguintes instruções com
atenção.
Para a montagem e ligação, corte
1
primeiro o contacto negativo da
bateria.
Para tal, preste atenção aos avisos de segu-
rança do fabricante do seu veículo („airbag",
sistemas de alarme, computador de bordo,
imobilizador do veículo).
Conselhos para instalação
Respeitar impreterivelmente a se-
quência de ligação correcta!
Regular o interruptor conforme mos-
2
trado na tabela (ver página 4).
Conectar o interface ao rádio ou à
3
uni dade de navegação (RNS).
4
Conectar o interface ao veículo.
5
Notas:
Los interruptores On/Off sólo se
deben conectar con componentes
sin corriente.
Antes da instalação, verifi car a ocupação
correcta dos contactos mediante as ins-
truções do rádio ou do sistema de navega-
ção.
Quando necessário, ligar os fi os ou mudar
a sua posição.