Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Setup Guide
Guide d'installation
Setup-Anleitung
Guía de programación
Guida per l'impostazione
www.dedicatedmicros.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dedicated Micros D4

  • Página 1 Setup Guide Guide d'installation Setup-Anleitung Guía de programación Guida per l'impostazione www.dedicatedmicros.com...
  • Página 2 Warning: Do not move the unit whilst the power is connected.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Introduction • Introduction What is D4? D4 is a cost effective and easy to use video multiplexer, digital video recorder, • Features single channel audio recorder, and network video transmitter in a one box solution. • Important Safeguards A video multiplexer? •...
  • Página 4: Features

    1. An operators card Activity detection giving details of installation and operation. Alarms Event log with preview window 2. A Setup guide (this document) Audio giving details of configuring the D4 and external devices. Record 1 channel of audio in real time...
  • Página 5: Important Safeguards

    This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio Directive 89/336/EEC. interference in which case the user may be required to take adequate measures. A “Declaration of Conformity” is held at Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, Manchester M27 4FL.
  • Página 6: Installing D4

    (PPS) to be reduced. * When adding 485-bus accessories, the 485-bus cable must be fitted with the ferrite clamp nearest the D4. * Note that as for all digital recording, image quality can vary for different scene types, S-VHS quality may...
  • Página 7: Quick Install

    VCR, the number of images that can be recorded to a digital multiplex recorder Connect the video output marked MON B to the optional Spot monitor (analogue can be increased by using a larger capacity hard disk. At the time of writing, D4 is full-screen images).
  • Página 8: Connecting External Devices

    D4. There are 5 alarm inputs, one for each camera, and a global alarm input. If you do not require any of the above devices to be connected to D4, move on to The alarm connections are as follows: ‘Configuring D4’...
  • Página 9: Connecting Audio Devices

    As the audio is linked to camera 1, it is required that camera 1 be viewed, either D4 can record and playback a single stream of audio linked to camera 1. There in a full screen or in a quad view during playback to hear the audio.
  • Página 10: Connecting Dial-Up Devices

    Connecting dial-up devices 1. Open your web browser software on your PC. 2. Enter the IP address of the D4 in the ‘Address’ box in Internet Explorer or D4 supports a PPP (Point to Point Protocol) connection from the RS-232 serial Netscape and press Enter.
  • Página 11: Using The Menu

    Tap the menu key to view the next page. Tip: Tapping the keys will allow you to go back or forward a page in the menus. D4 uses a paged menu system to guide the installer through the installation process. To exit the menu Entering the menu Press and hold the menu key to exit the menus.
  • Página 12: Time, Date & Language

    Time, Date & Language Time, Date & Language Date 01/05/2002 Time, Date & Language Time S 12:00 Date 30/10/2000 Date Format Day, Month Month, Day Language English Français, Deutsch, Espanól, Italiano Time 12:00 System Shutdown Disabled Enabled Date format Day, Month Auto Manual Language...
  • Página 13: System Shutdown

    • Press the camera key to toggle the camera in or out of the viewed sequence. 3. The message ‘It is now safe to switch off your unit’ is displayed, switch the D4 This camera will be displayed. A filled box denotes cameras that can be viewed.
  • Página 14: Schedule

    Schedule Camera Recording A schedule can be used to change the record rates and select whether the alarms An option is available to record all cameras or selected cameras. All cameras are or activity detection is enabled. recorded by default. Night Camera Recording Record...
  • Página 15: Record Schedule

    To configure D4 to record only events, select the Standard PPS as 0PPS and the Night Both Event PPS to a value you want the events to record at for example, 3PPS. The D4 Alarms will then not record any cameras until activity or alarms are triggered, it will then Activity record the alarmed/activity camera interleaved with the other cameras.
  • Página 16 Tip: To work out the update rate per camera - the number of seconds before the Note: The equivalent image quality is representative in most circumstances, camera is updated. Divide the number of cameras by the record rate (PPS). For however, camera views with large amounts of image detail may require the file example, 4 cameras with a record rate of 3PPS will be: size to be increased to obtain a similar image quality.
  • Página 17: Event Setup

    Event Setup Where; Auto event copy Event Setup Activity, Alarms, Both Buzzer None Alarm, Activity, Camera Fail Days = Number of days to record before events are overwritten. Event partition Edit Image size (KB) = The recorded image size in kilobytes. Status page % Events = The percentage of recordings which are events.
  • Página 18: System Options

    1. Use the cursor keys to change the User password to On. Each D4 on the network can be given a system name to help identification, the 2. When the new password menu is displayed use the camera key numbers to unit name is displayed in the Network Viewing software.
  • Página 19: Audio Recording

    A unique IP address and a subnet mask must be given to the D4 in order to When the IR receiver is enabled the IR LED on the D4 is solid green, when it is communicate with it over a network. On an existing network these are often disabled the IR LED switches to solid amber.
  • Página 20: Camera Setup

    Camera Setup Activity Camera Setup Activity detection is used to record more images to disk from cameras that have Camera Set-Up Title CAMERA 1 activity. The sensitivity of activity can be adjusted and areas can be masked off Input termination Auto detect Off, On according to the scene type.
  • Página 21: Operating

    Operating VIEWING SINGLE CAMERAS Full Pressing a camera key will display a full screen image of that camera. Zooming an image Press the same camera key to toggle zoom on and off. When zoom is enabled, use to scroll around the image Note: Zoom is not available in playback mode.
  • Página 22 COPYING IMAGES TO CD This menu displays the archive list of images to be copied to the CD, the ‘CD Use’ bar indicates the how much space is available on the CD, once it reaches 100% no more images To copy images to the external CD writer (if connected): can be added to the archive.
  • Página 23 Appendix 1 Selecting record rates D4 continuously records to its internal hard disk. The amount of time the hard disk will record for depends on a number of factors: Hard disk capacity (disk size in Gigabytes) Image quality (file size in Kilobytes) Record rate (pictures per second) The table below shows the recording rates for different image quality and hard disk sizes.
  • Página 24: Using The Remote Control

    Appendix 2 Using the remote control The remote control included with the D4 operates like the front panel, see the operator card for details. To use the remote control the ‘IR receiver’ option need to enabled in the ‘System Options’ menu page.
  • Página 25 Introduction • Introduction Le D4 en quelques mots Le D4 est un équipement d’utilisation très facile et d’un excellent rapport qualité/prix. • Caractéristiques Il regroupe dans un seul boîtier un multiplexeur vidéo, un enregistreur vidéo numérique, un enregistreur audio mono-canal et un émetteur vidéo en réseau.
  • Página 26: Caractéristiques

    Détails sur l’installation et le fonctionnement Evénements 2. Un guide complet d’installation et de programmation Détection d’activité (ce document) Alarmes Description détaillée de la configuration du D4 et des dispositifs externes Mémoire d’événements (avec fenêtre de prévisualisation) Audio Enregistrement d’un canal audio en temps réel...
  • Página 27: Précautions Importantes

    être à l’origine d’interférences radio. Dans ce cas, Une copie de la “Déclaration de conformité” est disponible l’utilisateur sera tenu de supprimer lesdites interférences lui-même en prenant chez Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, les mesures nécessaires. Manchester M27 4FL, GB.
  • Página 28: Avant De Commencer

    • La vitesse d’enregistrement Sélectionner un emplacement pour l’installation • La capacité du disque dur Le D4 est conçu pour être monté en rack ou sur table. Lors de son installation, Qualité d’image il est important de respecter les précautions suivantes : Un enregistreur multiplex numérique stocke les images sous une forme compressée,...
  • Página 29: Installation Rapide

    Installation rapide Vitesse d’enregistrement Le D4 peut être installé en 4 étapes. Etant donné qu’il s’agit d’un équipement “plug and play”, il est prêt à fonctionner dès que le raccordement est terminé : les caméras Cette vitesse correspond au nombre d’images enregistrées sur le disque en une sont détectées et leurs images peuvent être enregistrées automatiquement.
  • Página 30: Raccordement De Dispositifs Externes

    Raccordement de dispositifs externes Le D4 utilise un mode de mise en réseau par bus 485 pour interconnecter les produits Le tableau ci-dessous présente les durées d’enregistrements sur CD aux vitesses et accessoires Dedicated Micros. Des dispositifs de stockage peuvent être connectés au d’enregistrements types (qualité...
  • Página 31: Connexion De Dispositifs Audio

    Un préamplificateur de microphone délivre un signal au niveau ligne de 1 V crête l’administrateur de réseau pour obtenir plus d’informations à ce propos). à crête. Il peut être connecté à la prise RCA repérée “LINE IN” du D4. L’entrée ligne a les caractéristiques suivantes : LINE IN Impédance 47 kΩ...
  • Página 32: Connexion De Dispositifs De Transmission

    Connexion de dispositifs de transmission 1. Lancer le navigateur Internet sur l’ordinateur. Le D4 peut utiliser une connexion via le protocole PPP à partir de son port série RS-232. Ce 2. Saisir l’adresse IP du D4 dans le champ “Adresse” d’Internet Explorer ou de port permet la connexion d’un modem externe compatible Hayes sur le port série du D4.
  • Página 33: Utilisation Des Menus

    Presser la touche “menu” pour accéder à la page suivante. Conseil : appuyer sur la touche permet de reculer ou d’avancer d’une page Le D4 dispose d’une arborescence de menus qui aide l’utilisateur à installer et à dans les menus. paramétrer l’appareil.
  • Página 34: Heure, Date Et Langue

    Heure, date et langue Heure, date & langue Date 01/05/2002 Heure, Date & Langue Heure S 12:00 Date 31/04/2002 Format de date Jour, Mois Mois, Jour Heure 12:00 Langue Français English, Deutsch, Español, Italiano Format de date Jour, Mois Arrêt système Invalide Valide Langue...
  • Página 35: Arrêt Du Système

    Arrêt du système Si le D4 doit être arrêté pour quelque raison que ce soit, il est nécessaire de Il existe une option permettant de visualiser les images de toutes les caméras ou respecter la procédure suivante : uniquement celles des caméras ayant préalablement été...
  • Página 36: Programmation Horaire

    Programmation horaire Enregistrement d’images issues de caméras Une programmation horaire peut être utilisée afin de modifier la vitesse d’enregistrement et de valider ou non le fonctionnement des alarmes et de la Il existe une option permettant d’enregistrer soit les images issues de toutes les détection d’activité...
  • Página 37: Programmation D'enregistrement

    événements. Paramétrer pour cela l’option “IPS standard” sur 0 ips et l’option Activité Aucun “IPS événement” avec la valeur souhaitée (3 ips, par exemple). Dans ce cas, le D4 n’enregistre aucune image issue des caméras tant qu’aucune activité ou alarme Week-end Les deux n’est détectée.
  • Página 38 Conseil : pour déterminer le taux de rafraîchissement propre à chaque caméra Qualité d’image Taille du fichier (ko) (c’est-à-dire le nombre de secondes avant que les images d’une caméra ne soient 14ko réactualisées), il suffit de diviser le nombre de caméras par la vitesse d’enregistrement S-VHS 18ko (ips).
  • Página 39: Paramétrage Événement

    Paramétrage événement La taille de la partition d’événement requise se calcule comme suit : Event SetupParamétrage Copie auto événement Outre de Buzzer Aucun Alarme, Activité, Défaut Caméra Partition d’événement (Go) = jours x taille d’image (ko) x % événements Partition événement Edit x ips événements Page d’état...
  • Página 40: Options Système

    Nom de l’équipement Pour programmer ou modifier le mot de passe Lorsque plusieurs D4 sont raccordés sur le réseau, chacun peut recevoir un nom 1. Utiliser les touches curseur pour paramétrer l’option “Mot de passe utilisateur” spécifique afin que son identification soit facilitée. Ces noms s’affichent dans le sur “On”...
  • Página 41: Paramètres Par Défaut

    Afin d’éviter toute surcharge des réseaux plutôt lents, il est possible de limiter la Avec le D4, un seul canal audio peut être enregistré. Utiliser ce menu pour bande passante utilisée par le D4. Celui-ci dispose d’une connexion 10 Mo/seconde activer ou désactiver l’enregistrement audio.
  • Página 42: Paramétrage Caméra

    Paramétrage caméra Paramétrage activité caméra Paramétrage caméra Titre CAMÉRA 1 Terminaison d’entrée Détection automatique Activée, Désactivée La détection d’activité permet d’enregistrer sur le disque un plus grand nombre Type caméra Détection automatique Activée, Désactivée d’images en provenance des caméras concernées par l’activité. Il est possible de Entrée d’alarme/polarité...
  • Página 43 Fonctionnement du VISUALISATION DES IMAGES ISSUES D’UNE CAMERA SPECIFIQUE Mode plein écran Lorsqu’une touche caméra est pressée, l’image issue de celle-ci est affichée en mode plein écran Zoom sur une image Presser la même touche caméra pour activer ou désactiver la fonction zoom. Lorsque celle-ci est activée, les touches permettent de se déplacer dans l’image.
  • Página 44 COPIE D’IMAGES SUR CD Ce menu affiche la liste d’archive des images à copier sur le CD. La barre “Capacité CD” indique l’espace disponible sur le CD. Lorsque cette barre atteint 100 %, il n’est plus possible Procéder comme suit pour copier des images sur le graveur de CD externe (s’il est connecté) : d’ajouter des images en archive.
  • Página 45 Annexe 1 Sélection de la vitesse d’enregistrement Le D4 enregistre en continu sur le disque dur interne. La durée maximale d’enregistrement possible dépend de plusieurs paramètres : Capacité de stockage du disque dur (taille du disque en Go) Qualité des images (taille du fichier en ko) Vitesse d’enregistrement (images par seconde)
  • Página 46 Annexe 2 Utilisation de la télécommande La télécommande incluse avec le D4 fonctionne comme le tableau de commande, reportez-vous à la carte de l’opérateur pour plus de détails. Pour pouvoir utiliser la télécommande, l’option “récepteur IF” doit être activée dans la page de menus “Options du système”.
  • Página 47 • Leicht zu bedienen. • Anschluss externer Geräte • Funktioniert wie ein herkömmlicher Multiplexer, nicht wie ein PC Anschluss von Speichergeräten • Mit allen Eigenschaften, die Sie von einem Dedicated Micros Multiplexer Anschluss an Alarme & Relais erwarten: Anschluss von Audio-Geräten Haupt- und Spot-Monitor.
  • Página 48: Funktionen

    Dieses Handbuch besteht aus zwei Teilen: Vorgänge 1. Datenblatt für den Bediener Erfassen von Aktivitäten Detailinformationen zur Installation und Bedienung. Alarme Ereignis-Logbuch mit Vorschau-Fenster 2. Installationsanleitung (vorliegendes Dokument) Audio Detailinformationen zur Konfiguration des D4 und externer Geräte. 1 Kanal-Audioaufzeichnung in Echtzeit...
  • Página 49: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG Anweisung 89/336/RGW. Eine “Konformitätsvereinbarung” wird Dies ist ein Produkt der A-Klasse. In häuslicher Umgebung könnte dieses Produkt bereitgehalten bei der Dedicated Micros Ltd. 11 Oak Street, Radiointerferenzen verursachen, wobei der Benutzer gegebenenfalls angemessene Swinton, Manchester M27 4FL. Maßnahmen zu ergreifen hat.
  • Página 50: Installation Von D4

    Festplatte eines digitalen Multiplexrekorders gespeichert werden kann: • Die Bildqualität Auswahl des Installationsortes • Die Aufzeichnungsrate D4 ist für die Montage auf einer Stellfläche oder in einem Rahmen konzipiert. • Die Speicherkapazität der Festplatte Folgende Sicherheitsvorkehrungen müssen bei der Installation von D4 getroffen werden: Bildqualität...
  • Página 51: Schnellinstallation

    Festplattenkapazitäten gesteigert werden. Zum Zeitpunkt der Erstellung Falls externe Geräte an den D4 angeschlossen werden sollen, s. nächsten dieses Handbuchs ist D4 mit Festplattengrößen von 40 und 160 GB erhältlich. Abschnitt - “Anschluss externer Geräte” -, bevor Sie mit Schritt 4 fortfahren.
  • Página 52: Anschluss Externer Geräte

    Umfassender Alarm aufgenommen werden. Die Kapazität der internen Festplatte bestimmt die Alarm 1 Menge der Bilder und die Dauer der Aufnahme. Zum Beispiel kann ein D4 mit Alarm 2 einer 40 GB Festplatte über 8 Tage im 24-Stunden-Zeitraffer-Modus aufnehmen. Alarm 3 Eine 160 GB Festplatte bietet einen Monat Aufnahmezeit.
  • Página 53: Anschluss Von Audiogeräten

    Relais 4 Nicht definiert Ist das Mikrofon oder der Vorverstärker mit dem D4 verbunden, sollte die Option zur Tonaufnahme im Menü aktiviert werden. Siehe Seite 17 für Einzelheiten zur Wichtig: Die eingebauten Relais sind auf 24V 500mA geeicht, versuchen Sie nicht Aktivierung der Tonaufnahme.
  • Página 54: Anschluss Über Dfü

    Folgen Sie den oben stehenden Hinweisen, um die Webseite geben Sie zuvor eine 0 ein, z.B. 123.123.123.001 von D4 aufzurufen und klicken Sie dort auf ‘Web viewer’ anstelle von ‘PC viewer application’. Es muss ein Benutzername und Passwort eingegeben werden, die 6.
  • Página 55: Konfiguration Von D4

    Konfiguration von VERWENDUNG DES MENÜS Folgeseite anzeigen: Um zur folgenden Seite zu gelangen, die MENÜ-Taste drücken. D4 verwendet ein in Seiten eingeteiltes Menü-System, das den Nutzer durch den Installationsprozess führt. Tipp: Durch Druck auf oder kann man sich eine Seite vor oder zurück bewegen.
  • Página 56: Uhrzeit, Datum & Sprache

    Uhrzeit, Datum & Sprache Uhrzeit, Datum & Sprache Datum 01/05/2002 Uhrzeit, Datum + Sprache Uhrzeit S 12:00 Datum 31/04/2002 Datum format Tag, Monat Tag, Monat Uhrzeit 12:00 Sprache Deutsch English, Français, Espanól, Italiano Datum format Tag, Monat Systemabschluss Gesperrt Enabled Sprache Deutsch Auto...
  • Página 57: Herunterfahren Des Systems

    Es gibt eine Option zur Ansicht aller Kameras oder ausgewählter Kameras. Standardmäßig werden alle Kameras angezeigt. Bei Kameras, die nicht betrachtet Sollte der D4 aus einem bestimmten Grund abgeschaltet werden müssen, ist werden, wird die Aufnahme dieser Kameras nicht beeinflusst..
  • Página 58: Zeitplan

    Zeitplan Kamera-Aufzeichnungen Um die Aufzeichnungsgeschwindigkeiten zu verändern und die Aktivitätenerfassung Das Gerät besitzt die Option, dass alle oder nur bestimmte Kameras aufgezeichnet oder Alarmaktivierung auszuwählen, kann ein Zeitplan verwendet werden. werden sollen. Werksseitig sind alle Kameras aktiviert. Nacht An zwischen 18:00 und 09:00 Kamera-Aufzeichnung Aufzeichnung Alle Kameras...
  • Página 59: Aufzeichnungsplan

    Zeitraffer-Modus.. Nacht Beide Alarme Um den D4 nur für die Aufzeichnung von Ereignissen zu konfigurieren, stellen Sie Vorgang die Standard-PPS auf 0PPS und die Ereignis-PPS auf den Wert, mit dem die Keiner Aufzeichnung erfolgen soll, beispielsweise 3PPS. D4 wird dann solange keine Kameras aufzeichnen, bis ein Alarm oder eine Aktivität erfasst wird.
  • Página 60 Tipp: Zur Ermittlung der Aktualisierungsrate pro Kamera - Anzahl der Sekunden, Anmerkung: Die äquivalente Bildqualität kann für die meisten Anwendungsfälle bevor ein Kamerabild aktualisiert wird, dividieren Sie die Anzahl der Kameras als repräsentativ erachtet werden, dennoch können Kamera-Ansichten mit durch die Aufzeichnungsgeschwindigkeit (PPS). Zum Beispiel ergibt sich bei umfangreichen Bilddetails eine größere Datei erfordern, um eine entsprechende 4 Kameras mit einer Aufzeichnungsrate von 3PPS: Bildqualität zu gewährleisten.
  • Página 61: Ereignis-Setup

    Ereignis-Setup Wobei Automatische Ereigniskopie Automatische Ereigniskopie Aus Summer Kein Alarm, Aktivität, Kameraausfall Tage = Anzahl der Tage, bevor Ereignisse überschrieben werden, Ereignis-Partition Bearbeiten Bildgröße = Die aufgenommene Bildgröße in Kilobytes. Statusseite % Ereignisse = Der Prozentsatz an Aufnahmen, welche Ereignisse sind. Automatische Kopie Ereignis BPS = Die Aufnahmegeschwindigkeit des Ereignisaufzeichnung (BPS).
  • Página 62: Systemoptionen

    Systemname 1. Verwenden Sie die Cursortasten, um das Benutzer-Passwort auf ‘Ein’ zu ändern. Jedem D4 auf dem Netzwerk kann ein Systemname zugeteilt werden, um die 2. Wenn das neue Passwort-Menü dargestellt wird, verwenden Sie die Identifizierung zu vereinfachen, wobei der Gerätename in der Netzwerk- Zahlentasten der Kamera, um ein Passwort einzugeben - bis zu 8 Ziffern.
  • Página 63 Fernbedienung ermöglicht nicht die Konfiguration der Menüs. IP-Adresse, Teilnetzmaske, voreingestelltes Gateway Wenn der IR-Empfänger aktiviert ist, leuchtet die IR-LED am D4 grün, wenn er Eine eindeutige IP-Adresse und eine Teilnetzmaske müssen dem D4 zugeteilt deaktiviert ist, wechselt die IR-LED zu gelb. Das grün blinkende LED bedeutet, werden, um mit ihm über das Netzwerk zu kommunizieren.
  • Página 64: Kamera-Setup

    Kamera-Setup Kamera-Ereignissetup Titel KAMERA 1 Kamera-Setup Eingabeabschluss Selbsterkennung Aus, Ein Die Aktivitätserfassung wird verwendet, um mehr Bilder von Kameras mit Aktivität Kameratyp Selbsterkennung Aus, Ein auf die Platte aufzuzeichnen. Die Aktivitätsempfindlichkeit kann eingestellt Alarm Input/Polarität Normalerweise offen Normalerweise geschlossen, Aus werden und Bereiche können entsprechend des Szenentyps verdeckt werden.
  • Página 65: Einzelne Kameras Anzeigen

    Bedienung des EINZELNE KAMERAS ANZEIGEN Vollbild Durch Drücken dieser Taste erscheint die Vollbildanzeige der Kamera. Vergrößern eines Bildes Vergrößern eines Bildes Die gleiche Kamera-Taste erneut drücken, um die Bildansicht zu vergrößern oder zu verkleinern. WIEDERGABE DER GESPEICHERTEN BILDER VON DER FESTPLATTE Bei aktivierter Zoomfunktion können Sie das Bild mit Hilfe der Tasten in die verschiedenen Richtungen scrollen.
  • Página 66 BILDER AUF CD KOPIEREN Dieses Menü zeigt das Bildarchiv der auf CD zu kopierenden Bilder an. An der Balendarstellung kann abgelesen werden, wieviel Speicherplatz auf der CD noch verfügbar ist. Wird der Wert Um Bilder auf einen externen CD-Brenner zu kopieren (sofern angeschlossen): 100% erreicht, können dem Archiv keine weiteren Bilder mehr hinzugefügt werden.
  • Página 67 Anhang 1 Auswahl von Aufnahmeraten D4 zeichnet ständig auf seine interne Festplatte auf. Die Zeit, die auf die Festplatte aufgezeichnet werden kann, hängt von einer Zahl von Faktoren ab: Festplattenkapazität (Plattengröße in Gigabytes) Bildqualität (Dateigröße in Kilobytes) Aufnahmerate (Bilder pro Sekunde) Die untenstehende Tabelle zeigt die Aufnahmegeschwindigkeit für verschiedene Bildqualitäten und Festplattengrößen.
  • Página 68: Die Verwendung Der Fernbedienung

    Anhang 2 Die Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung zum D4 arbeitet genauso wie das Bedienungsfeld. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungskarte. Um die Fernbedienung verwenden zu können, muß die “IR Empfänger” Option auf der Menüseite “System Optionen” aktiviert werden. Die Fernbedienung bietet die folgenden Funktionen:...
  • Página 69 Contents Introduction • Introducción ¿Qué es D4? D4 es un multiplexor/grabador de vídeo digital con grabador de sonido mono, de • Características coste competitivo y fácil de usar con opción de transmisión por red. • Dispositivos de seguridad importantes ¿Un multiplexor de vídeo? •...
  • Página 70: Características

    Contiene los detalles de la instalación y funcionamiento Alarmas Anotación de suceso con ventana de visualización 2. Guía de configuración Sonido Contiene los detalles de configuración del D4 y dispositivos externos. Grabación de un canal de sonido en tiempo real...
  • Página 71: Dispositivos De Seguridad Importantes

    Dispositivos de seguridad importantes Leer las instrucciones REGLAMENTACIÓN DE LA FCC E INFORMACIÓN DOC Se deben leer todas las instrucciones de utilización y de seguridad antes (Sólo para los modelos de EE.UU. y Canadá) de poner en funcionamiento la unidad. ADVERTENCIA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A en observancia del artículo Fuentes de alimentación...
  • Página 72: Instalación Del D4

    Con la grabación analógica, la calidad de imagen depende en el tipo de VCR que se use; VHS o S-VHS. El D4 permite que la calidad de imagen se altere mediante • La unidad debe colocarse en un lugar con poca humedad y sin polvo. Evitar el ajuste del tamaño de imagen, por ejemplo, la calidad VHS es de 14 KB, la de...
  • Página 73: Instalación Rápida

    Instalación rápida Ritmo de grabación D4 puede instalarse en tan sólo 4 pasos y, al ser un dispositivo de tipo plug & play, la detección y grabación con las cámaras son automáticas. El ritmo de grabación es la cantidad de imágenes grabadas al disco en un segundo, o imágenes por segundo (IPS).
  • Página 74: Conectar Dispositivos Externos

    Por Alarma 4 ejemplo, un D4 puede grabar con un disco de duro de 40 GB 8 días en un modo time-lapse de 24 horas pero un D4 de 160 GB puede grabar un mes.
  • Página 75: Conexión De Los Dispositivos De Sonido

    Relé 4 Sin definir Una vez que se ha conectado el micrófono o preamplificador al D4, se activará en el menú la opción de grabar sonido. Ver en la página 17 los detalles para activar Aviso importante: Los relés incorporados tienen unas características nominales la grabación de sonido.
  • Página 76: Conectar Dispositivos De Comunicación

    Para establecer una conexión de marcado en Windows®, hacer clic en Start > 3. Se cargará una página web desde el D4. Al hacer clic en el icono ‘PC viewer Help, y escribir ‘Dial Up’ en la ventana de búsqueda. Se mostrará el proceso para application’, se recibirá...
  • Página 77: Uso Del Menú

    Pulse la tecla menú presione para visualizar la página siguiente. Consejo: Al presionar las teclas podrá avanzar o retroceder una página D4 utiliza un sistema de menú por páginas para guiar al instalador durante el de los menús. proceso de instalación.
  • Página 78: Fecha, Hora E Idioma

    Fecha, Hora e Idioma Fecha, hora, idioma Fecha 01/05/2002 Fecha, Hora e Idioma Hora S 12:00 Fecha 31/04/2002 Formato de feche Dia, Mes Mes, Dia Hora 12:00 Idioma Espanól English, Français, Deutsch, Italiano Formato de feche Dia, Mes Apagado del sistema Deshabilitado Enabled Idioma...
  • Página 79: Apagado Del Sistema

    Hay una opción disponible para visualizar todas las cámaras o una selección de cámaras. Todas las cámaras se pueden visualizar por defecto. Las cámaras que se Si es necesario apagar el D4 por cualquier motivo, se debe seguir el siguiente quiten de la pantalla no afectan las cámaras que se estén grabando.
  • Página 80: Planificación

    Planificación Grabación de Cámara Se puede utilizar una planificación para grabación de cámaras seleccionándolas Existe una opción para grabar todas las cámaras o una selección de cámaras. a diferentes horas, cambiar el ritmo de grabación y seleccionar si se permiten Todas las cámaras se graban por defecto.
  • Página 81: Programa De Grabación

    0 IPS y las IPS de suceso en el valor que se desee grabar los sucesos, por Alarmas ejemplo, 3 IPS. El D4 no grabará con ninguna cámara hasta que se disparen la Actividad actividad o las alarmas. En ese momento, grabará con la cámara o cámaras con Ninguno alarma o activadas, intercaladas con las demás cámaras.
  • Página 82 Consejo: Para calcular el ritmo de actualización por cámara – el número de Nota: La calidad equivalente de la imagen es representativa en la mayoría de los segundos antes de que la cámara sea actualizada, divida el número de cámaras casos, aunque las proyecciones de cámaras con gran cantidad de detalles de la por el ritmo de grabación (IPS).
  • Página 83: Programación De Eventos

    Programación de eventos Donde; Programación de Suceso Auto copia suceso Apagado Encedido Zumbador Ninguno Alarm, Activity, Camera Fail Días = Número de días de grabación antes de sobrescribir Event partition Edit el suceso. Status page Encedido Apagado Tamaño de la imagen (KB) = Tamaño de la imagen grabada, en kilo bites. % Sucesos = Porcentaje de grabaciones que son sucesos.
  • Página 84: Opciones De Sistema

    Nombre del sistema Para programar o cambiar la contraseña de menús: Cada D4 que se encuentre en red puede recibir un nombre de sistema para 1. Usar las teclas de cursor para cambiar User password a On. facilitar su identificación. El nombre de la unidad se muestra en el programa Network Viewing.
  • Página 85: Grabación Automática

    Dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace por defecto activa el receptor de IR, el LED de IR en el D4 es de color verde oscuro, y cuando Se debe dar una dirección IP y máscara de subred exclusivas al D4 para se desactiva cambia a ámbar.
  • Página 86: Programación De La Cámara De Actividad

    Programación de Cámara Programación de la cámara de actividad Programación de Cámara Título Cámara 01 La detección de actividad se usa para grabar más imágenes en el disco desde las Término de entrada Auto detect Off, On Tipo de cámara Auto detect Off, On cámaras que tienen actividad.
  • Página 87: Funcionamiento

    Funcionamiento VISIÓN CON CÁMARAS AISLADAS Pantalla completa Al pulsar la tecla de cámara se mostrará la imagen en pantalla completa de esa cámara. Zoom de una imagen Pulsar la misma tecla de la cámara para activar y desactivar el zoom. Cuando el zoom está...
  • Página 88: Copiar Imágenes En El Cd

    COPIAR IMÁGENES EN EL CD Este menú muestra la lista de archivos de imágenes que se va a copiar al CD, la barra de “uso de CD” indica cuánto espacio queda disponible en el CD, una vez que se alcanza el Para copiar imágenes en la grabadora externa de CD (si está...
  • Página 89: Anexo

    Anexo 1 Selección del ritmo de grabación D4 graba continuamente en su disco duro interno. La cantidad de tiempo de grabación en el disco duro depende de varios factores: Capacidad del disco duro (tamaño del disco en giga bites) Calidad de la imagen (tamaño del archivo en kilo bites) Ritmo de grabación (imágenes por segundo)
  • Página 90: Uso Del Control Remoto

    Anexo 2 Uso del control remoto El control remoto incluido con D4 funciona como el panel frontal, consulte la tarjeta del operador para más detalles. Para utilizar el control remoto debe estar activada la opción ‘receptor IR’ en la página del menú ‘Opciones del sistema’.
  • Página 91 Contenuti Introduzione • Introduzione Cos’è D4? D4 è un prodotto conveniente e facile da usare che unisce un multiplexer, un • Funzioni videoregistratore digitale, un registratore audio su un solo canale e un trasmettitore • Precauzioni importanti video in rete in un’unica soluzione.
  • Página 92 Allarmi Elenco degli eventi con finestra di ante prima 2. Guida alla configurazione (questo documento) Audio contenente i dettagli per la configurazione dell’unità D4 e dei Registrazione audio su un canale in tempo reale dispositivi esterni.
  • Página 93: Precauzioni Importanti

    La “Dichiarazione di conformità” è disponibile presso Questo è un prodotto di Classe A; potrebbe causare interferenze radio se la Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, usato in ambiente domestico. In tal caso, l’utente è tenuto a prendere tutti Manchester M27 4FL.
  • Página 94: Installazione Dell'unità D4

    Scelta del luogo di installazione • La velocità di registrazione. • La dimensione del disco rigido. L’unità D4 è progettata per il montaggio a rack o a tavolo. Prima di installarla, assicurarsi che: Qualità delle immagini • Le aperture di ventilazione dell’unità non siano ostruite o coperte al fine I registratori digitali multipli memorizzano immagini compresse per registrarle di evitare surriscaldamenti.
  • Página 95 Installazione veloce Velocità di registrazione L’unità D4 si installa in 4 mosse e le telecamere, essendo plug and play, vengono rilevate e registrate automaticamente. La velocità di registrazione indica il numero di immagini registrate su disco in un secondo (immagini per secondo). Questo parametro si riferisce all’intero sistema perciò, sia che venga registrata una sola telecamera sia che ne vengano registrate 4,...
  • Página 96: Collegamento Di Dispositivi Di Memorizzazione

    Installazione veloce L’unità D4 utilizza connessioni 485 Bus per il collegamento di prodotti e accessori La tabella con tempi di registrazione alle velocità di registrazione tipiche (qualità Dedicated Micros. I dispositivi di memorizzazione sono collegabili alla porta SCSI. delle immagini S-VHS, 18 KB): Gli apparecchi collegabili all’unità...
  • Página 97: Collegamento Dei Dispositivi Audio

    Poichè l’audio è collegato alla telecamera 1 è necessario visualizzare la telecamera 1 a schermo intero o in modalità quad durante la riproduzione per L’unità D4 può registrare e riprodurre un solo flusso audio collegato alla poter ascoltare l’audio. telecamera 1. Sono disponibili due ingressi audio: MIC IN e LINE IN, e una sola uscita audio: LINE OUT.
  • Página 98: Collegamento Di Dispositivi Di Composizione

    Internet Explorer (versione 5.X o superiore) o Netscape Navigator (versione 4.7X (p.es. 123.123.123.001). o superiore). Seguire le istruzioni per visualizzare la pagina web dell’unità D4 ma cliccare sull’icona “Visualizzatore web” invece che sull’icona “Applicazione di 6. Premere il tasto Menu per uscire dal menu.
  • Página 99: Configurazione Dell'unità D4

    USO DEL MENU Per visualizzare la pagina successiva: Premere il tasto Menu per visualizzare la pagina successiva. L’unità D4 sfrutta un sistema di menu a pagine per guidare l’installatore nel processo di installazione. Premendo i tasti è possibile spostarsi indietro o avanti di una pagina.
  • Página 100: Ora, Data E Lingua

    Ora, data e lingua Ora, Data & Lingua Data 01/05/2002 Ora, Data & Lingua S 12:00 Data 31/04/2002 Formato data Giorno, Mese Mese, Giorno 12:00 Lingua Italiano Anglase, Français, Deutsch, Espanól Formato data Giorno, Mese Spegnimento sistema Disabilitato Enabled Lingua Italiano Auto Manuale...
  • Página 101: Spegnimento Del Sistema

    E’ disponibile un’opzione di visualizzazione di tutte le telecamere o delle sole telecamere selezionate. La visualizzazione di default comprende tutte le Se, per una qualsiasi ragione, è necessario spegnere l’unità D4, seguire la telecamere. Le telecamere che non vengono visualizzate non hanno alcun effetto procedura di spegnimento: sulle telecamere in registrazione.
  • Página 102: Programmazione

    Programmazione Registrazione da telecamere E’ possibile programmare le velocità di registrazione e scegliere se attivare o E’ disponibile un’opzione che consente di registrare tutte le telecamere o solo disattivare gli allarmi o il rilevamento di attività. alcune telecamere selezionate. L’impostazione di default registra tutte le telecamere.
  • Página 103: Programmazione Della Registrazione

    24 ore a rallentatore con registrazione di 9 o 14 telecamere. Notte Tutti Per configurare l’unità D4 in modo che essa registri solo gli eventi, impostare la Allarmi voce PPS Standard su 0 PPS e la voce PPS Eventi sulla velocità di registrazione Attività...
  • Página 104 Per ricavare la velocità di aggiornamento di ciascuna telecamera, dividere il numero Nota: i valori relativi alla qualità delle immagini sono rappresentativi per la maggior di telecamere per la velocità di registrazione (PPS). Per esempio, 4 telecamere con parte dei casi; potrebbe tuttavia essere necessario aumentare la grandezza dei file una velocità...
  • Página 105: Configurazione Eventi

    Configurazione eventi Dove; Impostazione eventi Copia autom. eventi Cicalino Nessuno Attività, Errore della telecamera Giorni giorni di registrazione prima della sovrascrizione Partizione evento Modifica Dimens. imm.(KB) = dimensione dell’immagine registrata (in kilobyte). Pagina stato % Eventi percentuale degli eventi. Copia automatica degli eventi PPS Eventi velocità...
  • Página 106: Opzioni Di Sistema

    Nome del sistema 1. Impostare Password utente su Acceso usando i tasti cursore. E’ possibile assegnare un nome di sistema a ciascuna unità D4 presente nella 2. Quando viene visualizzato il menu Nuova password inserire la password rete per facilitarne l’identificazione; il nome dell’unità viene visualizzato nel (max.
  • Página 107: Impostazioni Di Fabbrica

    E’ necessario assegnare un indirizzo IP unico e una maschera di sottorete all’unità Quando il ricevitore IR è attivo il led IR dell’unità D4 è fisso e di colore verde; se il D4 per poter attivare la comunicazione in rete. Per reti già esistenti i dati sono ricevitore è...
  • Página 108: Configurazione Telecamere

    Configurazione telecamere Configurazione dell’attività delle telecamere Setup Telecamera Titolo TELECAMERA 1 Termine di ingresso Off, On La funzione di rilevamento di attività viene usata per registrare su disco le Tipo di telecamera Auto detect Off, On telecamere che rilevano attività. La sensibilità è regolabile e le aree possono essere Ingresso allarme/Polarità...
  • Página 109: Funzionamento Dell'unità

    Funzionamento dell’unità VISUALIZZAZIONE DI SINGOLE TELECAMERE Schermo intero La pressione di un tasto Telecamera visualizzarà l’immagine a schermo intero di quella determinata telecamera. Zoom di un’immagine Premere il tasto Telecamera per ingrandire o rimpicciolire l’immagine. Quando lo zoom è attivo, usare i tasti per scorrere l’immagine.
  • Página 110 COPIA DI IMMAGINI SU CD Questo menu visualizza la lista delle immagini in archivio da copiare su CD; la barra “spazio su CD” indica lo spazio disponibile sul CD. Non è possibile aggiungere altre immagini Per copiare immagini sul masterizzatore esterno (se collegato): all’archivio se lo spazio occupato è...
  • Página 111 Appendice 1 Selezione della velocità di registrazione L’unità D4 registra continuamente sul disco rigido interno. Il tempo di registrazione su disco rigido dipende da vari fattori: Dimensione del disco rigido (in Gigabyte) Qualità dell’immagine (dimensione del file in Kilobyte) Velocità di registrazione (immagini al secondo) La tabella mostra la velocità...
  • Página 112 Appendice 2 Notes Uso del telecomando Il telecomando fornito con l’unità D4 funziona esattamente come il pannello frontale dell’unità; ulteriori dettagli sono reperibili nella scheda dell’operatore. Per usare il telecomando è necessario attivare l’opzione “Ricevitore IR” nella pagina di menu “Opzioni di sistema”.
  • Página 113 Fax: ++356 21 449 170 Fax: ++44 (0) 161 727 3300 Fax: (703) 904-7743 Fax: ++49 24 33 52 58 10 Fax: ++65 6741 0221 Fax: ++612 9634 4811 Sprite and Dedicated Micros are Trademarks of Dedicated Microcomputers Group Ltd Ref: 7274/05.02...

Tabla de contenido