Instalación; Установка - Lennox ARMONIA II Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
FRA
INSTALLATION
FIXATION DE LA CASSETTE
Choisir un lieu pour l'installation per-
mettant de laisser autour de la machi-
ne des espaces d'au moins 140 cm.
Vérifi er si l'installation n'interfère
pas avec le système électrique ou
hydraulique déjà existant.
Il faut déterminer la position et la di-
mension du trou sur le plafond en
utilisant le dima de carton. Choisir la
position fi nale de l'unité dans le pla-
fond avec le secours des références
imprimé sur le dima de carton.
Pour fi xer l'appareil au plafond, utili-
ser des chaînes ou une lanière en
acier et des ancres de vis appropriées
comme indiqué sur l'image. (matériel
non inclus dans la fourniture).
S'assurer, à l'aide d'un niveau à bul-
le, que l'unité est positionnée hori-
zontalement et adéquatement fi xée
au plafond. Dans les locaux présen-
tant un taux d'humidité élevé, les
supports métalliques doivent être
isolés au moyen d'un matériau iso-
lant adhésif.
FIXATION DU PANNEAU
Une fois l'unité fermement fi xée,
monter la grille en plastique en fi xant
les vis fournies à cet effet.
ATTENTION: il est très important de
fi xer la grille dans la bonne position
de manière à effectuer correctement
la connexion du petit panneau ré-
cepteur avec l'unité.
- Pour la fi xation du panneau, utiliser
seulement et exclusivement les 4 vis
fournies à cet effet. L'utilisation de
vis plus longues peut endommager
la cuvette recueillant l'eau de con-
densation.
- Ne pas plier ou étrangler les tuyaux
de l'unité.
- Enlever la fermeture des tuyaux de
l'unité seulement immédiatement
avant l'exécution des connexions.
- Afi n d'éviter la déformation de la
grille, il est recommandé de ne pas
serrer excessivement les vis.
DEU
INSTALLATION
BEFESTIGUNG DES
KASSETTENKLIMAGERÄTS
Wählen Sie den Installationsort so,
dass rund um die Maschine minde-
stens 140 cm. Überzeugen Sie sich,
dass die Installation in keiner Weise
mit der schon bestehenden Elektrik
oder Hydraulik interferiert.
Bestimmen Sie die Position und die
Größe der an der Decke erforderli-
chen Bohrung mithilfe der Pappscha-
blone. Wählen Sie die endgültige Po-
stion der Einheit an der Decke mit
Hilfe der auf der Pappschablone ein-
gezeichneten Linien.
Benutzen SIe Ketten oder Stahlseile
mit geeigneten Dübeln um das Gerät
an der Decke zu befestigen. (nicht
mitgeliefertes Material).
Überzeugen Sie sich mithilfe einer
Wasserwaage, dass das Gerät waa-
grecht positioniert und richtig an der
Decke befestigt ist. In Räumen mit
hoher Feuchtigkeit müssen die Me-
tallhalterungen mit selbstklebendem
Isoliermaterial isoliert werden.
BEFESTIGUNG DES
VERKLEIDUNGSPANEELS
Nach dem Befestigen des Geräts mit
den mitgelieferten Schrauben das
Kunststoffgitter anbringen.
MERKE: Es ist wichtig, das Gitter in
der richtigen Position zu befesti-
gen, damit der Anschluss der Em-
pfangsblende an das Gerät richtig
stattfi nden kann.
Für die Befestigung des Verklei-
dungspaneels dürfen ausschließlich
nur die 4 mitgelieferten Schrauben
verwendet werden. Das Verwenden
längerer
Schrauben
kann
Schäden an der Kondensatwanne
führen.
- Die Leitungen des Geräts weder
knicken noch verdrehen.
- Die Verschlüsse der Geräteleitun-
gen erst unmittelbar vor dem An-
schließen entfernen.
- Drehen Sie die Schrauben nicht zu
fest zu, um Verformungen des Gitters
zu vermeiden.
ESP
INSTALACIÓN
FIJACIÓN DEL CASSETTE
Escoja un lugar para la instalación
donde pueda haber un espacio libre
de al menos 140 cm. alrededor de la
unidad. Asegurarse de que la instala-
ción no interfi era con cableado eléc-
trico o alguna otra tubería existente.
Determinar la posición y el tamaño
del agujero en el techo utilizando la
plantilla de cartón. Seleccionar la po-
sición fi nal de la unidad en el techo
con la ayuda de las referencias im-
presas en la plantilla de cartón.
Para fi jar la unidad al techo, use ca-
denas o cables de acero y anclajes
atornillados adecuados, como se
muestra en la fi gura (material no in-
cluido con el suministro de la uni-
dad).
Utilice un nivel para asegurar su cor-
recta nivelación y compruebe la se-
guridad de la fi jación. En caso de
presencia de humedad, los soportes
metálicos deberán de material trata-
do ó estar aislados.
FIJACIÓN DEL PANEL
Una vez instalada la unidad, montar
el panel utilizando los tornillos sumi-
nistrados.
ATENCION: Es muy importante fi jar
el panel en la posición correcta para
poder conectar los conectores del
panel a la unidad.
- Fijar el panel solo con los 4 tornil-
los suministrados. No usar otra cla-
se de tornillos ya que se podría dañar
la bandeja de condensados.
- No doblar o estrangular los tubos
zu
de conexión.
- No quitar los tapones de las cone-
xiones de las tuberías hasta el mo-
mento de la conexión.
- Para prevenir deformaciones en el
panel, no apriete en exceso los tornil-
los de fi jación.
РУС
УСТАНОВКА
КРЕПЛЕНИЕ БЛОКА
Выбрать место установки так, чтобы
вокруг
аппарата
оставалось
пространство минимум 140 см.
Проверить,
что
установка
создает помех для существующих
электрической и гидравлической
систем.
Определить положение и размер
отверстия на потолке, используя
картонный
шаблон.
Выбрать
окончательное положение аппарата
на потолке с помощью ориентиров,
отпечатанных на шаблоне.
для крепления устройства к потолку
используйте стальную цепочку или
талреп
с
соответствующими
дюбелями, как показано на рисунке
(эти компоненты не входят в
комплект).
Проверить
что
блок
горизонтальном
положении
закреплен
на
потолке.
помещениях с высокой влажностью
металлические опоры должны быть
изолированы
клейким
изоляционным материалом.
КРЕПЛЕНИЕ ПАНЕЛИ
После прочного крепления самого
блока установить пластмассовую
решетку, закрепив ее винтами из
комплекта
ПРИМ! Oчень важно закрепить
решетку в правильном положении,
чтобы
потом
правильно
выполнить
подсоединение
приемной панели к аппарату.
-
Для
крепления
панели
использовать
только
исключительно
4
винта
комплекта. Использование более
длинных винтов может повредить
бачок для сбора конденсата.
- Запрещается гнуть или пережимать
трубы аппарата.
- Снимать закрывающие элементы
труб только непосредственно перед
выполнением соединений.
-
Во
избежание
деформации
решетки
рекомендуется
зажимать винты слишком сильно.
не
в
и
В
и
из
не
• 27 •
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido