Bostitch S2638-1-E Traducción Del Original página 15

Ocultar thumbs Ver también para S2638-1-E:
© BOSTITCH 2019
VALGBAR AKTIVERINGSMÅDE:
Modeller: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
• Disse modeller kommer med et valgbart
compliance for the products.
aktiveringssystem, som gør det muligt for brugeren at
vælge mellem sekventiel og kontaktaktivering.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
• Henvis til det relevante tekstafsnit nedenfor for
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
betjening af værktøjet afhængigt af den type aktivering,
der er blevet valgt.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen
nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
m Advarsel! Værktøjer mærket med dette
symbol har enten kontaktaktivering, fortsat
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
kontaktaktivering eller valgbar aktivering med
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
kontaktaktivering valgt.
I KONTAKTAKTIVERINGSMÅDE:
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
Disse værktøjer er designet til brug
produkterne.
i produktionsanvendelser som
f.eks. paller, møbler, præfabrikerede
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
boliger eller møbelpolstring. Du MÅ IKKE bruge
dette værktøj til anvendelser såsom lukning af
yhdenmukaisuutta.
kasser eller transportkasser og tilpasning af
transportsikkerhedssystemer på trailere og lastbiler.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
Dette værktøj må kun bruges på sikre arbejdsarealer.
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Man skal være forsigtig for at forhindre utilsigtet
aktivering, når man skifter fra en arbejdsstilling
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
til en anden.
conformità CE per i relativi prodotti.
SEKVENTIEL AKTIVERING
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
Den sekventielle aktivering kræver, at operatøren holder
CE-merking for produktet.
værktøjet imod arbejdet med sikkerhedsbøjlen trykket
ned, før der trykkes på aftrækkeren. For at anbringe flere
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
hæfteklammer skal man give slip på aftrækkeren, og
conformidade com a CE para os produtos.
værktøjet skal løftes væk fra arbejdet, før man gentager
de ovenfor nævnte trin.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Dette gør det lettere præcist at anbringe hæfteklammer,
conformidad con las normas CE de los productos.
f.eks. på billedrammer, til at slå søm skråt i og til
transportkasseanvendelser. Den sekventielle aktivering
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
gør det muligt præcist at anbringe hæfteklammer
uden chance for at anbringe en anden hæfteklamme
conformidad con las normas CE de los productos.
på tilbageslag, som beskrevet under Kontaktudløser
(nedenfor). Det sekventielle aktiveringsværktøj har
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
en positiv sikkerhedsfordel, fordi det ikke utilsigtet vil
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
anbringe en hæfteklamme, hvis værktøjet er i kontakt
med arbejdet - eller noget andet - mens operatøren
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
holder aftrækkeren nede.
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
KONTAKTAKTIVERING
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Den almindelige betjeningsprocedure på
výrobky.
"kontaktaktiveringsværktøjer" er for operatøren at
aktivere sikkerhedsudløseren, mens der trykkes på
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
aftrækkeren, hvorved en hæfteklamme anbringes,
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
hver gang der er kontakt med arbejdet. Dette muliggør
hurtig nitteanbringelse på mange jobs, som f.eks.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
byggebeklædning, gulvplanker og pallekonstruktion.
Alle trykluftsværktøjer har tilbøjelighed til tilbageslag,
conformitatea CE pentru produse.
når man anbringer nitter.
Værktøjet vil måske springe tilbage, hvorved
sikkerhedsbøjlen udløses, og hvis det utilsigtet får kontakt
med arbejdsoverfladen igen, mens man stadig trykker på
aftrækkeren (fingrene holder stadig aftrækkeren trykket
ned), vil en ekstra uønsket nitte blive anbragt.
VALG AF AKTIVERINGSMÅDE (FIGUR 4-5):
KUN modeller S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
For at skifte aktiveringsmåde så skub kontakten fra
den modsatte side af aftrækkeren, og drej den,
så pilen peger mod ikonet med 3 søm (kun
kontaktaktiveringsmåde) eller mod ikonet med
et enkelt søm (sekventiel aktiveringsmåde).
"DIAL-A-DEPTH™" NITTEJUSTERINGSKONTROL
(FIGUR 6)
DIAL-A-DEPTH™ nittejusteringskontrolfunktionen giver
nøje kontrol med dybden af nitteplaceringen - fra i plan
med arbejdsoverfladen til lav eller dyb forsænkning.
Indstil først lufttrykket til ensartet placering i et
specifikt arbejde, og brug derefter DIAL-A-DEPTH™
nittejusteringskontrollen til at give den ønskede
placeringsdybde.
RETNINGSBESTEMT UDBLÆSNINGSDEFLEKTOR
Kobl luftforsyningen fra. Drej udblæsningsdeflektoren til
den ønskede position. Kobl luftforsyningen til igen.
FJERNELSE AF BLOKERING (FIGUR 7-9)
m Advarsel! DU SKAL ALTID KOBLE LUFTFORSYNINGEN
FRA, FØR DU FJERNER EN HÆFTEKLAMME, SOM
SIDDER FAST
Nogle gange kan hæfteklammer sidde fast i næsen på en
trykluftshæftemaskine. Dette kan ske, hvis man rammer
en metalplade i væggen, en tørmursskrue eller en anden
hård genstand.
Hæftemaskinerne kommer med en åben-drevs-struktur til
fjernelse af blokeringer. For at fjerne en blokering så følg
denne procedure:
1. Kobl værktøjet fra luftforsyningen.
2. Udløs skubberen, så den ikke længere trykker
mod hæfteklammerne. (Figur 7)
3. Åbn låget på blokeringsfjernernæsen ved at trække
nedad og så op på klinken. (Figur 8 & 9)
4. Fjern den hæfteklamme, som sidder fast. Under
visse omstændigheder skal man evt. bruge en
tang til at fjerne hæfteklammen.
5. Luk klinkelåget på blokeringsfjernernæsen.
6. Udløs sømskubberen bag hæfteklammerne.
DK
15
loading