SEABOB F5 Manual De Operación página 63

Tabla de contenido
EG-Konformitätserklärung nach Richtlinie 2006/42/EG (Anhang II A)*
EC-Declaration of Conformity in accordance with Directive 2006/42/EC (Annex II A)*
Hiermit erklärt der Hersteller CAYAGO AG, Flachter Str. 32, 70499 Stuttgart, GERMANY, /
The manufacturer CAYAGO AG, Flachter Str. 32, 70499 Stuttgart, GERMANY herewith declares,
dass die Maschine / that the machine: Wassersportfahrzeug SEABOB / water-sports craft SEABOB
Serien-Nr. / serial number:
Baujahr / Year of construction:
konform ist mit den Bestimmungen der nachfolgenden Richtlinien / complies with the requirements of the following directives:
Richtlinie 2006/42/EG (Maschinen) / Directive 2006/42/EC (Machinery)
Richtlinie 2014/30/EG (Elektromagnetische Verträglichkeit) / Directive 2014/30/EC (Electromagnetic compatibility)
Richtlinie 2014/53/EU (Radio Equipment Direktive) integriertes Modul / Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU integrated module
und die folgenden harmonisierten Normen für die Bewertung der Konformität angewandt wurden / and the following harmonised stan-
dards have been applied for the assessment of conformity:
EN ISO 12100:2011-03
EN 349:1993 + A1:2008-09
EN ISO 13857:2008-06
DIN EN 60204-1:2007-06
DIN EN 61000-6-1:2007-10
DIN EN 61000-6-3:2011-09
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde; vom Endnutzer nachträglich angebrach-
te Teile und/oder nachträglich vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt. Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne
Zustimmung umgebaut oder verändert wird.
This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market, and excludes compo-
nents which are added and/or operations carried out subsequently by the final user. Any unauthorized modification or change
of the product voids this declaration.
Die Unterlagen können bei dem Hersteller CAYAGO AG angefordert werden.
The documentation can be requested from the manufacturer CAYAGO AG.
Stuttgart, 30.10.2018
Ort und Datum der Ausstellung
Place and date of issue
*Mustererklärung. Bei Modellen ohne Kameramodul entfällt die RED-Richtlinie. Die Originalerklärung erhalten Sie mit Ihrem SEABOB-Zertifikat.
*Model declaration. For models without camera system the RED directive does not apply. You receive the declaration`s
original with your SEABOB certificate.
vom Typ F5/F5S/F5SR mit Kameramodul / type F5/F5S/F5SR with camera system
---
---
Sicherheit von Maschinen – Risikobeurteilung und Risikominderung
Safety of machinery – Risk assessment and risk reduction
Sicherheit von Maschinen – Mindestabstände zur Vermeidung des Quetschens von Körperteilen
Safety of machinery – Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body
Sicherheit von Maschinen – Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den
oberen und unteren Gliedmaßen
Safety of machinery – Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and
lower limbs
Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen
(IEC 60204-1:2005, modifiziert); Deutsche Fassung EN 60204-1:2006
Safety of machinery - Electrical equipment of machines - Part 1: General requirements (IEC
60204-1:2005, modified); German version EN 60204-1:2006
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) – Teil 6-1: Fachgrundnorm – Störfestigkeit für Wohnbereich,
Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe
Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-1: Generic Standards – Immunity for
residential, commercial and light-industrial environments
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) – Teil 6-3: Fachgrundnormen - Störaussendung für Wohnbereich,
Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe
Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-3: Generic Standards – Emission standard for
residential, commercial and light-industrial environments
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido