Delta ZURA Manual Del Usuario página 8

11
Proper Placement
Meilleure solution
Bonne position
Lay on cabinet floor.
Colóquelo en el piso del gabinete como.
Placez le logement de piles sur le plancher de l'armoire.
12
A.
1
3
2
C.
Push Pop-up Installation
A. Remove Stopper (1) by rotating 90° and then pull upwards. Remove the
gasket, seal and nut (2) from the drain assembly (3).
B. Apply silcone sealent to the underside of the flange before installation into
sink. Slide drain (3) through sink hole. Insert seal (2) and secure with nut (2)
from underneath the sink. Do not turn drain (3) while tightening nut (2) or
sealant may not seal drain. Remove excess sealant. Press stopper (1) down-
ward into drain (3) and rotate 90°.
C. Connect assembly to drain.
Instalación del desagüe automático a presión
A. Retire el tapón (1), gírelo 90° y luego hale hacia arriba. Retire el empaque,
el sello y la tuerca (2) del conjunto. Retire el desagüe (3).
B. Aplique sellador de silicona en la parte inferior de la brida antes de instalarlo
en el fregadero. Deslice el desagüe (3) a través del orificio del fregadero.
Inserte el sello (2) y asegúrelo con la tuerca (2) desde debajo del fregadero.
No gire el drenaje (3) mientras aprieta la tuerca (2) o el sellador no sellará el
drenaje. Elimine el exceso de sellador. Presione el tapón (1) hacia abajo en
el desagüe (3) y gírelo 90°.
C. Conecte el ensamble al drenaje.
Installation du renvoi mécanique à poussoir
A. Retirez l'obturateur (1) en le tournant de 90 °, puis en le tirant vers le haut.
Retirez le joint plat, la garniture d'étanchéité et l'écrou (2) de l'ensemble.
Déposez le renvoi (3).
B. Appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous la collerette avant
l'installation dans la cuvette. Introduisez le renvoi (3) dans le trou de la
cuvette.
Introduisez la garni ture d'étanchéité (2) et fixez-la avec l'écrou (2)
par-dessous la cuvette. Évitez de tourner le renvoi (3) pendant que vous
serrez l'écrou (2), autrement le composé à la silicone pourra ne pas
étancher le renvoi. Enlevez le composé d'étanchéité en trop. Enfoncez
l'obturateur (1) dans le renvoi (3), puis tournez-le de 90°.
C. Raccordez l'ensemble au renvoi
8
B.
1
3
2
109438 Rev. A
loading