NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic Firewire / USB 2.0 PC kaart.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de
Conceptronic Firewire/USB2.0 PC Kaart installeert op uw notebook. Ingeval
van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net
de oplossing voor uw probleem.
Heeft u desondanks vragen met betrekking tot uw aankoop of heeft u support
nodig bij het aansluiten dan kunt u direct contact opnemen met onze support
via telefoon of e-mail:
Telefoon:
0900-7873763 - € 0.50 p/m (alleen voor Nederland)
0902-25013 - € 0.76 p/m (alleen voor België)
E-mail:
Om de gevraagde support te verlenen, hebben wij de volgende gegevens
van u nodig:
Duidelijke probleemomschrijving
Versienummer van de drivers die u gebruikt (controleer altijd de
Conceptronic website of u de laatste versie gebruikt)
Type computer systeem dat u gebruikt
Operating systeem dat u gebruikt
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net. Bij software/drivers installatie:
Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van de installatie op
uw computer. Dit is afhankelijk van de Windows versie die u gebruikt
Conceptronic CDUOFWUC
Snelstart handleiding
en klik op 'Support'). Hier vindt u hoogstwaarschijnlijk
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CDUOFWUC

  • Página 1 Type computer systeem dat u gebruikt • Operating systeem dat u gebruikt Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic website: www.conceptronic.net. Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van de installatie op...
  • Página 2 NEDERLANDS 1. Inhoud van de verpakking: • Conceptronic Firewire/USB 2.0 Cardbus kaart • Meertalige handleiding • Garantiekaart • Stuurprogramma’s Ontbreekt er iets of is een van de items beschadigd, neem hierover dan zo spoedig mogelijk contact op met uw leverancier.
  • Página 3 Conceptronic Firewire and USB 2.0 PC Card. The enclosed Hardware Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic Firewire / USB 2.0 PC Card on your notebook. When problems occur, we advise you to go to our support- site (go to www.conceptronic.net...
  • Página 4 ENGLISH 1. This package contains: • Conceptronic Firewire & USB 2.0 Cardbus Card • Multi language user Manual • Driver CD-ROM • USB power supply cable If anything is damaged or missing, contact your dealer. 2. Hardware installation Power on your notebook and place the PC Card into a free Cardbus slot.
  • Página 5: Guía De Iniciación Rápida

    Firewire y USB 2.0 de Conceptronic. La Guía de instalación del hardware incluida le ofrece una explicación paso a paso de cómo instalar la tarjeta Firewire y USB 2.0 de Conceptronic en su ordenador pórtatil. Caso de experimentar problemas, recomendamos acceda a nuestra página de soporte 2-Tech (acceda a www.conceptronic.net...
  • Página 6: Instalación De Hardware

    ESPAÑOL paquete contiene: 1. Le • Tarjeta Cardbus Firewire / USB 2.0 de Conceptronic • Manual del usuario • Disco de controladores Si falta alguno de los contenidos del paquete o están dañados, póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instalación de hardware Empiece arriba la computadora y Inserte la tarjeta PC en un slot cardbus libre de su portátil.
  • Página 7 Um Ihnen die angeforderte Unterstützung erbringen zu können, benötigen wir von Ihnen folgende Angaben: • Eine eindeutige Beschreibung des Problems • Versionsnummer der verwendeten Treiber (Überprüfen Sie mit einem Besuch auf der Internet-Seite von Conceptronic, ob Sie die aktuellste Version verwenden). • Modell des verwendeten PCs. • Verwendetes Betriebssystem.
  • Página 8 DEUTSCH 1. Dieses Packet enthält: • Conceptronic Firewire / USB 2.0 Cardbus Karte • Benutzerhandbuch • Treiberdiskette Bei Beschädigungen oder fehlenden Elementen, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. 2. Installation der Hardware Starten Sie den Computer und stecken Sie die PC-Karte in einen freien Cardbus Steckplatz Ihres Notebooks.
  • Página 9 • Le type d'ordinateur que vous utilisez; • Le système d'exploitation que vous utilisez. Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic: www.conceptronic.net Il est possible que l’installation du matériel décrite ci-dessous diffère parfois de l’installation sur votre ordinateur. Cela dépend de la version Windows que...
  • Página 10 FRANÇAIS 1. Le présent emballage contient: • Carte Cardbus Conceptronic Firewire / USB 2.0 • Manuel de l’utilisateur • Disque du driver comprenant un manuel Si un de ces éléments est endommagé ou manque, veuillez contacter votre distributeur local. 2. Installation du hardware Démarrage l'ordinateur portable et insérez la carte PC dans un Cardbus slot...
  • Página 11 Grazie per l’acquisto del CDUOFWUC Conceptronic. La guida per l’installazione dell’hardware acclusa spiegherà passo a passo come installare la Conceptronic CDUOFWUC sul vostro notebook. Nel caso in cui dovessero insorgessero problemi, raccomandiamo di entrare nella nostra pagina di supporto (accedere a www.conceptronic.net...
  • Página 12: Il Presente Pack Contiene

    ITALIANO Il presente pack contiene: • scheda Cardbus Firewire / USB 2.0 Conceptronic • Manuale d’uso • Disco del driver con manuale Nel caso in cui osserviate che un componente è danneggiato o in cui manchi qualche parte, vi preghiamo di mettervi in contatto con il vostro distributore.
  • Página 13: Iniciação Rápida

    Os nosso parabéns pela compra do seu CDUOFWUC Conceptronic. O Guia de Instalação do Hardware que se inclui fornece-lhe uma explicação passo a passo de como instalar o CDUOFWUC Conceptronic seu computador portátil. Quando tiver problemas, aconselhámo-lo a ir ao nosso site de assistência (vá a www.conceptronic.net...
  • Página 14 PORTUGUÊS 1. Esta embalagem contém: • Placa Cardbus Conceptronic Firewire / USB 2.0 • Manual do Utilizador • Disquete de Controladores com manual Se algum elemento estiver danificado ou se faltar alguma coisa, contacte o seu fornecedor. 2. Instalação do Hardwae Comece para cima o computador portatíl.
  • Página 15 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE NEDERLANDS: Start uw computer op en doe de CD-ROM in het CD-ROM station. Windows vindt nieuwe hardware. ENGLISH: Start up the computer and insert the driver CD-ROM. Windows will detect new hardware. ESPAÑOL: Empiece arriba la computadora y meta el CD-Rom de controladores.
  • Página 16 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE NEDERLANDS Specificeer de driver locatie of geef de locatie aan door te klikken op de ‘browse’ knop. Standaard locatie ‘C:\Windows\Inf’ ENGLISH Specify the location of the driver or locate the driver by clicking the ‘browse’ button. Default location ‘C:\Windows\Inf’...
  • Página 17 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE NEDERLANDS !Stappen 1 t/m 9 zullen 1 keer worden herhaald. ENGLISH !The steps 1 up to 9 will be repeated once. ESPAÑOL Los pasos 1 hasta 9 será repetido una vez. DEUTSCH Die Schritte 1 bis zu 9 werden einmal wiederholt werden.
  • Página 18 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE...
  • Página 19 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE NEDERLANDS Specificeer de driver locatie ‘\Win98&Me’ van uw CD-ROM station of geef de locatie aan door te klikken op de ‘Browse’ knop. ENGLISH Specify the location ‘\Win98&me’ from your CD-ROM driver or locate the driver by clicking the ‘Browse’...
  • Página 20 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE...
  • Página 21 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE NEDERLANDS Specificeer de driver locatie of geef de locatie aan door te klikken op de ‘Browse’ knop. Standaard locatie ‘C:\Windows\Inf’ ENGLISH Specify the location of the driver or locate the driver by clicking the ‘Browse’ button. Default location ‘C:\Windows\Inf’...
  • Página 22 DRIVER INSTALLATION FOR WINDOWS 98SE...
  • Página 23 UTILITY INSTALLATION WINDOWS 98SE NEDERLANDS Deze toepassing voegt de ‘Eject’ optie voor PC kaarten toe onder Windows 98SE voor een veilige uitwerping van de PC kaart. ENGLISH This utility adds the ‘Eject’ option for PC Cards under Windows 98SE for save removal of the PC Card.
  • Página 24 UTILITY INSTALLATION WINDOWS 98SE NEDERLANDS Specificeer de driver locatie ‘\Setup.exe’ van uw CD-ROM station of geef de locatie aan door te klikken op de ‘Browse’ knop. ENGLISH Specify the location ‘\Setup.exe’ from your CD-ROM driver or locate the driver by clicking the ‘Browse’...
  • Página 25 UTILITY INSTALLATION WINDOWS 98SE...
  • Página 26 DRIVER INSTALLATION WINDOWS ME NEDERLANDS: Start uw computer op en doe de CD-ROM in het CD-ROM station. Windows vindt nieuwe hardware. ENGLISH: Start up the computer and insert the driver CD-ROM. Windows will detect new hardware. ESPAÑOL: Empiece arriba la computadora y meta el CD-Rom de controladores.
  • Página 27 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 & XP NEDERLANDS: ! Alleen geldig voor Windows 2000 Pro met Service Pack 3 of hoger. ! Alleen geldig voor Windows XP met Service Pack 1 geïnstalleerd. Als u alle updates van Windows XP (inclusief SP1) heeft geïnstalleerd, zal de kaart automatisch worden geïnstalleerd.
  • Página 28 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 & XP FRANÇAIS: ! Seulement valable pour Windows 2000 Pro avec Service Pack 3 ou supérieur. ! Seulement valable pour Windows XP avec Service Pack 1 installé. Si vous avez installé toutes les mises à jour de Windows XP (SP1 y compris), la carte sera automatiquement installée.
  • Página 29 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 & XP NEDERLANDS Windows 2000: klik tweemaal op ‘Cancel’ Windows XP: klik op ‘Cancel’ ENGLISH Windows 2000: click ‘Cancel’ twice. Windows XP: click ‘Cancel’ ESPAÑOL Windows 2000: hage clic en ‘Cancel’ 2x Windows XP: haga click en ‘Cancel’...
  • Página 30 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 & XP NEDERLANDS Specificeer de driver locatie ‘\Setup.exe’ van uw CD-ROM station of geef de locatie aan door te klikken op de ‘browse’ knop. ENGLISH Specify the location ‘\Setup.exe’ from your CD-ROM driver or locate the driver by clicking the ‘browse’...
  • Página 31 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 & XP NEDERLANDS Alleen geldig voor Windows 2000. Klik op ‘Ja’ (Yes). ENGLISH Only valid for Windows 2000. Click ‘Yes’. ESPAÑOL Sólo para Windows 2000 Haga clic en ‘Si‘ (Yes). DEUTSCH Nur für Windows 2000: Klicken Sie auf ’Ja’ (Yes). FRANÇAIS Uniquement pour Windows 2000: Cliquez sur ‘Oui’...
  • Página 32 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000 NEDERLANDS: De stappen hieronder zijn alleen voor Windows 2000 ENGLISH: The steps following are for Windows 2000 only ESPAÑOL: Los pasos debajo son para Windows 2000 sólo. DEUTSCH: Die unterbeschriebene Schritte sind nur für Windows 2000. FRANÇAIS: es étapes au dessous sont pour Windows 2000 seulement ITALIANO:...
  • Página 33 DRIVER INSTALLATION WINDOWS 2000...

Tabla de contenido