Älä käytä niin paljon painetta työkaluun nähden, että se
pysähtyy
KÄYTÖN JÄLKEEN
Työkalu irtikytkettyäsi älä koskaan pysäytä varusteen
pyörintää siihen kohdistetulla poikittaisella voimalla
KÄYTTÖ
On/off käyttökytkin
- käynnistä koneesi painamalla kytkin A 2 eteenpäin
! varo käynnistyksen aiheuttamaa äkillistä nykäisyä
! koneen tulee pyöriä täydellä nopeudella ennen
kuin terä koskettaa työkappaletta
- lukitse kytkin painamalla sen etuosaa alaspäin
- vapauta kytkin/sammuta koneesi painamalla sen taka-
osaa alaspäin
! ennen koneen sammuttamista se tulee nostaa irti
työkappaleesta
Pölynpoisto 3
- tyhjennä pölypussi ajoissa saadaksesi parhaan
mahdollisen imun
- voidaksesi käyttää pölynimuria, vedä pölypussi C
liitoskappaleesta D ja liitä pölynimuri siihen
Etuohjain 4
- saavuttaaksesi vakiosyvyyden lamelliliitoksia jyrsiessäsi
- mahdollistaa merkityn sahauslinjan tarkan seuraamisen
- sopii 0°/45°/90° liitosta varten
- etuohjaimen E korkeus voidaan säätää
kuusiokoloavaimella F 2 (sahauslinjan ilmaisinta G
voidaan käyttää mittana)
Sahaussyvyyden säätö 5
Koneesi on varustettu jyrsinterällä joka mahdollistaa
jyrsintäsyvyyden säädön halutun lamellikoon mukaan
(malli 0, 10 tai 20)
- vedä ja käännä säätöruuvi H halutun koon mukaan
- aseta jyrsin etuohjaimella seinää vasten tai
työstettävän kappaleen eteen
- paina jyrsintä eteenpäin kunnes se pysähtyy, pidä
jyrsintä tässä asennossa
- varmista, että merkki J hieman ylittää valitun koon
mitta-asteikolla; mikäli ei, säädä nupilla K
Koneen pitäminen ja ohjaaminen
! käytä aina yläkahvaa B 2 turvallisuutta ja
käyttömukavuutta
- älä peitä ilma-aukkoja L 2
Normaaliliitokset 6
- merkitse lamelliliitosten keskikohdat (ainakin 50 mm
ulkoreunasta)
- jätä ainakin 25 mm tilaa lamellien väliin
- saavuttaaksesi tarkat mitat merkitse aina molemmat
puolet yhtäaikaa
- aseta kone etuolevymessa N olevan keskilinjan M
mukaan, niin että se on piirtämäsi merkin kohdalla
- pidä kiini jyrsimestä molemmilla käsillä, käynnistä ja
paina hitaasti eteenpäin
- kun ura on valmis, vedä jyrsintä taksepäin ja sammuta
kone
- tee kaikille urille samoin
- tarkista että lamellit sopivat uriin
- jos ne sopivat, laita liimaa jokaiseen uraan ja asenna
lamellit paikoilleen toiselle puolelle ja paina kappaleet
yhteen
! säilytä lamelliliitimiä aina kuivassa paikassa
Jyrsinterän vaihto 7
- ota terän kuusiokoloavain F 2 säilytyspaikasta
- irroita etuohjain 4
- käännä kone ylösalaisin
- irroita ruuvit O ja kiinnityslaipan etuosa P
- paina karanlukituspainiketta T 4 ja pidä sitä
painettuna samalla kun irrotat teräpultin Q
vastapäivään jakoavaimella 24
! paina karanlukituspainiketta T vain sahan ollessa
pysähdyksissä
- vaihda terä ja varmista, että terään painettu nuoli
osoittaa samaan suuntaan kuin rungossa oleva nuoli
- kiristä kiinnityspultti myötäpäivään samanaikaisesti
kun lukitset karan
- asenna kiinityslaipan etuosa
- asenna etuohjain
VINKKEJÄ
Kulmaliitokset 8
T-liitokset 9
45°-kulmaliitos 0
Tukiliitos ! @
Sivuliitos #
TAKUU / YMPÄRISTÖNSUOJELU
Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti
ilma-aukkojen puhtaus)
! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi
pistorasiasta
Voitele ohjainkiskot tarpeen vaatiessa S 2
Tällä SKIL-tuotteella on takuu lakisääteisten/kansallisten
asetusten mukaisesti; takuu ei kata normaalin kulumisen
eikä ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn
aiheuttamia vahinkoja
Jos ilmenee vika, toimita työkalu sitä osiin purkamatta
lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun
huoltokaava ovat tarjolla web-osoitteessa
www.skileurope.com) ostotodiste mukaan liitettynä
Hävitä työkalu lajittelemalla työkalu-, tarvike- ja
pakkausmateriaalit ympäristöystävällistä kierrätystä
varten (muoviset komponentit on nimetty luokiteltua
kierrätystä varten)
E
INTRODUCCIÓN
La herramienta está destinada para fresar ranuras para
conexiones de clavijas planas en madera y materiales
parecidos a la madera
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
SEGURIDAD
GENERAL
Leer y conservar este manual (poner especial atención a
las instrucciones de seguridad en la parte trasera)
Utilizar solamente la herramienta con la base
completamente montada
Los menores de 16 años no deben utilizar esta herramienta
Desenchufar siempre la herramienta antes de
realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio
18