Sony NSZ-GS7 Guía De Referencia
Sony NSZ-GS7 Guía De Referencia

Sony NSZ-GS7 Guía De Referencia

Reproductor de medios de interne
Ocultar thumbs Ver también para NSZ-GS7:

Enlaces rápidos

Guía de referencia
Reproductor de medios de Internet
NSZ-GS7
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras de
líquidos. No coloque objetos llenos de líquido, como
vasos, sobre el dispositivo.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de
ventilación del dispositivo con periódicos, paños,
cortinas, etc. No exponga el dispositivo a fuentes de
llamas vivas (velas encendidas, por ejemplo).
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
capacitado.
No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a
un calor excesivo, como la luz directa del sol o fuego.
Precauciones
• El reproductor no estará desconectado de la fuente de
alimentación de ca mientras esté conectado al
tomacorriente, aunque se haya apagado el propio
reproductor.
• Instale esta unidad de forma que el cable de
alimentación de ca pueda ser desenchufado de la toma
de corriente de la pared inmediatamente en caso de
problema.
• La placa de identificación se ubica en la parte inferior
del reproductor.
Instalación
• No coloque el reproductor en un espacio cerrado como
una estantería o similar.
AVISO IMPORTANTE PARA COFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Para consultar la información relacionada al número del
certificado de COFETEL, refiérase a la etiqueta del
empaque y/o del producto.
© 2012 Sony Corporation
Impreso en China
4-421-774-31(1)
Precauciones
Lugar de instalación
• Coloque el reproductor en una ubicación con
ventilación adecuada para evitar que se caliente
demasiado.
• No coloque el reproductor en una superficie blanda,
como una alfombra, ya que podría bloquear los
orificios de ventilación.
• No coloque el reproductor cerca de fuentes de calor
o en un lugar donde quede expuesto a la luz solar
directa, polvo excesivo o golpes mecánicos.
• No deje el reproductor en exteriores, vehículos,
barcos o en otras embarcaciones.
• Si traslada el reproductor directamente desde un
lugar frío a uno cálido o lo coloca en una habitación
muy húmeda, es posible que aparezca humedad en
la superficie externa y en su interior.
Si eso sucede, puede que el reproductor no
funcione correctamente. En este caso, deje el
reproductor encendido por media hora
aproximadamente hasta que la humedad se
evapore.
• No instale el reproductor en una posición inclinada.
Está diseñado para utilizarse sólo en posición
horizontal.
• No coloque objetos de metal en el frente ni a los
costados del reproductor. Puede limitar la recepción
de las ondas de radio.
• No coloque el reproductor en un lugar donde se
estén utilizando equipos médicos. Podría provocar
el malfuncionamiento de los instrumentos médicos.
• Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo médico,
consulte a su médico o al fabricante del dispositivo
antes de utilizar la función LAN (red de área local)
inalámbrica.
• No coloque objetos pesados o inestables sobre el
reproductor.
• Desconecte el cable de alimentación de ca y todos
los demás cables del reproductor antes de moverlo.
Fuentes de energía
• Desconecte el reproductor del tomacorriente si no lo
va a utilizar durante un período prolongado. Para
desconectar el cable de alimentación de ca tome el
conector; nunca tire del cable.
• Tenga en cuenta los siguientes puntos para evitar
que el cable de alimentación de ca se dañe. No
utilice el cable de alimentación de ca si está dañado
o podría causar un cortocircuito o un incendio.
– No presione el cable de alimentación de ca entre
el reproductor y la pared, con un estante, etc.
– No coloque nada pesado sobre el cable de
alimentación de ca ni tire del cable.
Ajuste de volumen
No suba el volumen mientras escucha una parte con
entradas de nivel muy bajas o sin señales de audio. Si
lo hace, sus oídos y altavoces podrían dañarse
cuando se reproduzca una parte con un nivel alto de
sonido.
Limpieza
Limpie el gabinete, el panel y los controles con un
paño suave. No utilice ningún tipo de almohadilla
abrasiva, polvo áspero o solvente como alcohol o
bencina.
Reemplazo de piezas
En caso de que este reproductor se repare, las piezas
reparadas se pueden guardar para propósitos de
reutilización o reciclaje.
Conexión a la toma HDMI (interfaz multimedia de
alta definición)
Tenga en cuenta lo siguiente ya que una manipulación
inadecuada puede dañar la toma y el conector HDMI
(interfaz multimedia de alta definición).
• Alinee cuidadosamente la toma HDMI (interfaz
multimedia de alta definición) en la parte posterior
del reproductor y el conector HDMI (interfaz
multimedia de alta definición), verificando sus
formas. Asegúrese de que el conector no esté al
revés o inclinado.
Toma HDMI (interfaz multimedia de alta definición)
Toma HDMI (interfaz multimedia de alta definición)
• Asegúrese de desconectar el cable HDMI (interfaz
multimedia de alta definición) cuando cambie el
reproductor de lugar.
• Sostenga el conector HDMI (interfaz multimedia de
alta definición) de manera recta al conectar o
desconectar el cable HDMI (interfaz multimedia de
alta definición). No doble ni introduzca a la fuerza el
conector HDMI (interfaz multimedia de alta
definición) en la toma HDMI (interfaz multimedia de
alta definición).
Visualización de imágenes de video 3D
(tridimensionales)
Es posible que algunas personas sientan malestares
(como cansancio ocular, fatiga o náuseas) al ver
imágenes de video 3D (tridimensionales).
Sony recomienda que todos los espectadores tomen
descansos regulares mientras ven imágenes de video
3D (tridimensionales). El tiempo y la frecuencia de
descansos necesarios variarán según la persona.
Usted debe decidir qué funciona mejor en su caso. Si
siente algún malestar, debe dejar de ver imágenes de
video 3D (tridimensionales) hasta que deje de sentirse
mal; consulte a un médico si lo considera necesario.
También debe revisar (i) el manual de instrucciones y
los mensajes de advertencia de cualquier otro
dispositivo que se utilice con este producto y (ii) visitar
nuestro sitio web (http://esupport.sony.com/) para
obtener la información más reciente. La visión de los
niños (en especial, de los menores de seis años) aún
está en desarrollo. Consulte a su médico (por ejemplo,
un pediatra u oftalmólogo) antes de dejar que sus
hijos vean imágenes de video 3D (tridimensionales).
Los adultos deben supervisar a los niños para
asegurarse que sigan las recomendaciones indicadas
anteriormente.
AVISO IMPORTANTE
Precaución: Este reproductor es capaz de
mantener una imagen de video u otra
imagen fija en la pantalla del televisor de
manera indefinida. Si deja una imagen de
video u otra imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período prolongado, se
arriesga a dañar de manera permanente la
pantalla del televisor. Los televisores con
pantalla de plasma y los televisores para
proyección son susceptibles a que esto
suceda.
Si tiene alguna pregunta o problema con respecto al
reproductor, consulte a su distribuidor Sony más
cercano.
loading

Resumen de contenidos para Sony NSZ-GS7

  • Página 1 3D (tridimensionales). un calor excesivo, como la luz directa del sol o fuego. conector; nunca tire del cable. Sony recomienda que todos los espectadores tomen Precauciones • Tenga en cuenta los siguientes puntos para evitar descansos regulares mientras ven imágenes de video •...
  • Página 2 Bluetooth SIG, Inc. y cualquier utilización de USB (puerto serial universal) Toma USB (puerto serial universal) tipo A* dichas marcas se realiza con la licencia de Sony Emisor IR (infrarrojo) Mini toma (para conectar el cable del emisor IR (infrarrojo)) Corporation.