Wired Solar Sync and X-Core Wiring
Wire the Solar Sync directly into the sensor terminals and install the
EN
sensor no more than 200' (60 m) away from the controller.
Kabelgebundener Solar Sync und X-Core Verdrahtung. Schließen
DE
Sie den Solar Sync direkt an den Sensorklemmen an und installieren
Sie den Sensor nicht weiter als 200' (60 m) entfernt vom
Steuergerät.
Cableado del X-Core y el Solar Sync con cables. Conecte el Solar
ES
Sync directamente a las terminales de sensores e instale el sensor a
una distancia menor a 200' (60 m) del programador.
Branchement de la sonde Solar Sync filaire et du X-Core. Branchez
FR
la sonde Solar Sync directement aux bornes de la sonde et installez la
sonde à moins de 60 m (200') du programmateur.
6
Solar Sync cablato e cavi di X-Core. Collegate Solar Sync
IT
direttamente nei terminali del sensore e installate il sensore a una
distanza che non superi 60 m dal programmatore.
Conexão do Solar Sync com Fio ao X-Core. Conecte o Solar Sync
PT
diretamente aos terminais do sensor e instale o sensor a até 60 m do
controlador.
Электромонтаж проводного датчика Solar Sync и контроллера
RU
X-Core. Подключите датчик Solar Sync, выполнив
электромонтаж непосредственно к клеммам, и установите
датчик на расстоянии не более 60 м от контроллера.
Kablolu Solar Sync ve X-Core kablolaması. Solar Sync'i doğrudan
TK
sensör terminallerine kablolayın ve sensörü kontrol ünitesinden 60 m
den daha uzak mesafeye yerleştirmeyin.
200' (60 m)