Ocultar thumbs Ver también para Solar Sync:

Enlaces rápidos

Solar Sync
®
INSTALLATION GUIDE
Solar Sync Sensor
Wired and Wireless Solar Sync Sensors
Evapotranspiration Sensor
for Compatible Hunter Controllers
loading

Resumen de contenidos para Hunter Solar Sync

  • Página 1 Solar Sync ® INSTALLATION GUIDE Solar Sync Sensor Wired and Wireless Solar Sync Sensors Evapotranspiration Sensor for Compatible Hunter Controllers...
  • Página 2: What's In The Box

    What's in the box Wired - SOLAR-SYNC-SEN O que tem na caixa. A. Solar Sync com fio, B. montagem em calha e A. Wired Solar Sync, B. gutter mount, and C. hardware. C. hardware. Что находится внутри коробки? А. Проводной датчик Solar Sync, Lieferumfang:A.
  • Página 3 D. donanım, ve E. alıcı yuvası. Contenu de l'emballage. A. Solar Sync sans fil, B. récepteur sans fil, C. fixation sur gouttière, D. accessoires et E. fixation du récepteur. Contenuto della confezione A. Solar Sync wireless, B. ricevitore wireless, C.
  • Página 4: Choosing A Location

    Choosing a location Scelta di una collocazione. Collocare in piena luce solare o montare Place in full sunlight or mount high in the path of the sun. Do not in alto in direzione del sole. Non collocare in luoghi ombreggiati e con place in shade, partial sunlight, or under structures and trees.
  • Página 5: Mounting And Installation

    Mounting and Installation Montagem e instalação. A. Montagem na parede, B. montagem A. Sensor wall mount, B. sensor gutter mount, C. receiver controller em calha, C. montagem do receptor e D. montagem do receptor na mount, and D. receiver wall mount. parede.
  • Página 6 Branchement de la sonde Solar Sync filaire et du X-Core. Branchez Kablolu Solar Sync ve X-Core kablolaması. Solar Sync'i doğrudan la sonde Solar Sync directement aux bornes de la sonde et installez la sensör terminallerine kablolayın ve sensörü kontrol ünitesinden 60 m sonde à...
  • Página 7 Conexão do Solar Sync sem Fio ao X-Core. Conecte o receptor do den Solar Sync Empfänger direkt an den Sensorklemmen an und Solar Sync aos terminais do sensor e instale o sensor a até 240 m em installieren Sie den Sensor nicht weiter als 800' (240 m) Sichtlinie linha reta do controlador.
  • Página 8 Электромонтаж проводного датчика Solar Sync и контроллера Cableado del Pro-C y el Solar Sync con cables. Conecte el Solar Sync Pro-C. Подключите датчик Solar Sync, выполнив электромонтаж directamente a las terminales SEN e instale el sensor a una distancia непосредственно...
  • Página 9 Conexão do Solar Sync sem Fio ao Pro-C. Conecte o receptor do den Solar Sync Empfänger direkt an den SEN-Klemmen an und Solar Sync aos terminais SEN e instale o sensor a até 240 m em linha installieren Sie den Sensor nicht weiter als 800' (60 m) Sichtlinie reta do controlador.
  • Página 10 200' (60 m) Solar Sync cablato e cavi di I-Core. Collegate Solar Sync Wire the Solar Sync directly into into the S1 and S2 terminals and direttamente nei terminali S1 e S2 e installate il sensore a una install the sensor no more than 200' (60 m) away from the controller.
  • Página 11 Conexão do Solar Sync sem Fio ao I-Core. Conecte o receptor do Solar Sync Empfänger direkt an den S1- und S2-Klemmen an und Solar Sync aos terminais S1 e S2 e instale o sensor a até 240 m em installieren Sie den Sensor nicht weiter als 800' (240 m) Sichtlinie linha reta do controlador.
  • Página 12 Электромонтаж проводного датчика Solar Sync и контроллера Cableado del ACC y el Solar Sync con cables. Conecte el Solar Sync ACC. Подключите датчик Solar Sync, выполнив электромонтаж directamente a las terminales ET e instale el sensor a una distancia непосредственно...
  • Página 13 800' (240 m) Wire the Solar Sync receiver into the ET terminals and install Solar Sync wireless e cavi di ACC. Collegate il ricevitore di Solar Sync the sensor no more than 200' (60 m) line of sight away from the nei terminali ET e installate il sensore a una distanza che non superi controller.
  • Página 14 Solar Sync Programming Programación de Solar Sync. Una vez instalado Solar Sync, Once Solar Sync is installed, turn the dial to the Solar Sync dial gire la perilla hasta la posición Solar Sync y programe su región position and program your local Region and ET factor. This can be y valor de evapotranspiración (ET).
  • Página 15 для поправки на сезонные колебания выбран показатель 100 %. Programação do Solar Sync. Depois de instalar o Solar Sync, gire o seletor para a posição Solar Sync e programe a região Solar Sync'in programlanması. Solar Sync'in kurulumu local e o fator ET. Veja mais em HunterIndustries.com. Programe yapıldığında, kadranı...
  • Página 16 Troubleshooting Find more helpful information on your product; tips on installation, controller programming and more... hunter.direct/solarsynchelp 1-800-733-2823 HUNTER INDUSTRIES INCORPORATED | Built on Innovation® 1940 Diamond Street, San Marcos, California 92078 USA www.hunterindustries.com LIT-690-IG 9/16...

Este manual también es adecuado para:

53496