Página 2
(excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad por daños o problemas derivados del uso de cualquiera de las opciones o accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.
EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. ❏ PRINT Image Matching™ y el logotipo de PRINT Image Matching son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation.
Página 4
Nota: la tarjeta microSDHC está integrada en el producto y no se puede extraer. ❏ Aviso general: los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Impresión con el controlador de impresora Bloqueo de la configuración de la impresora Epson Universal P6 (solo Windows)... . 62 mediante una contraseña de administrador..14 Impresión desde dispositivos inteligentes.
Página 6
La posición, el tamaño o los márgenes de la Epson Connect Servicio..... 88 impresión son incorrectos....110 Web Config.
Página 7
Sitio web de soporte técnico....143 Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson..... . . 143...
Manual de usuario Acerca de este manual Acerca de este manual Introducción a los manuales La versión más reciente de los siguientes manuales están disponibles en el sitio web de asistencia técnica de Epson. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (fuera de Europa) ❏...
Manual de usuario Acerca de este manual & Información relacionada Vínculos a secciones relacionadas. Descripciones utilizadas en este manual ❏ Los volcados de pantalla sobre el controlador de la impresora son de Windows 8 o Mac OS X v10.8.x. El contenido que aparece en las pantallas varía según el modelo y la situación.
Manual de usuario Instrucciones importantes Instrucciones importantes Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones y sígalas para un uso seguro de esta impresora. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en la impresora.
Manual de usuario Instrucciones importantes ❏ Maneje los cartuchos de tinta ya usados con cuidado, pues puede quedar algo de tinta alrededor del puerto de suministro. ❏ Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón. ❏...
Manual de usuario Instrucciones importantes ❏ Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura y humedad. Mantenga la impresora alejada de la luz directa del sol, de una luz fuerte o de fuentes de calor. ❏ No introduzca objetos por las ranuras de la impresora. ❏...
Manual de usuario Instrucciones importantes ❏ Si mueve el armario con la impresora o la unidad de cassette de papel opcional colocada, no lo haga en superficies irregulares. Protección de la información personal Esta impresora permite guardar nombres, números de teléfono y direcciones electrónicas en la memoria incluso cuando se ha apagado la impresora.
Manual de usuario Configuración de administrador Configuración de administrador Bloqueo de la configuración de la impresora mediante una contraseña de administrador Puede definir una contraseña de administrador para bloquear la configuración de la impresora, de forma que otros usuarios no la puedan cambiar. Puede bloquear los parámetros siguientes. ❏...
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Elementos básicos de la impresora Nombres y funciones de las piezas Guías laterales Proporciona el papel directamente a la impresora. Deslice hasta los bordes del papel. ranura frontal alim. pap. (B2) Cargue manualmente una hoja de papel a la vez. Cassette de papel 1 (C1) Carga papel.
Página 16
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Guías laterales Proporciona el papel directamente a la impresora. Deslice hasta los bordes del papel. Soporte del papel Soporta el papel cargado Aliment papel posterior (B1) Carga papel. Protección del alimentador Impide que entren sustancias ajenas a la impresora. Esta protección generalmente debe mantenerse cerrada.
Página 17
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Panel de control Controla el funcionamiento de la impresora. Cabezal de impresión Proporciona tinta. Cubierta anterior (A) Se debe abrir para sustituir cartuchos de tinta o retirar el papel atascado dentro de la impresora.
Página 18
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Cubierta posterior 2 (D2) Extráigala al retirar el papel atascado. Entrada de CA Permite la conexión del cable de alimentación. Cubierta posterior 1 (D1) Ábrala al sustituir la caja de mantenimiento o rodillos de mantenimiento, o al retirar el papel atascado.
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Panel de control Botones y luces Enciende y apaga la impresora. Desenchufe el cable de alimentación cuando la luz de encendido esté apagada. Muestra la pantalla Config. papel. Puede seleccionar la configuración de tamaño y tipo del papel para cada fuente de papel.
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Indica que hay un problema de conexión a la red inalámbrica (Wi-Fi), o que la impresora está buscando una conexión de red inalámbrica (Wi-Fi). Indica que la impresora está conectada a una red inalámbrica (Wi-Fi) en modo ad hoc. Indica que la impresora está...
Muestra o imprime la configuración actual de la red. Estado de Wi-Fi Direct Estado Epson Indica si la impresora está registrada y conectada al servicio Epson Connect o Connect Google Cloud Print. Consulte el sitio web del portal de Epson Connect para obtener información Est.
Página 22
USB con un ordenador una vez que la impresora recibe un trabajo de impresión desde un controlador de impresora PostScript o un controlador de impresora Epson Universal P6. Si la finalización del trabajo no se define claramente desde un controlador de impresora PostScript o un controlador de impresora Epson Universal P6, la comunicación USB puede ser...
Página 23
Consulte la Manual de red para obtener información detallada. avanzada Servicios Epson Puede suspender o reanudar el servicio de Epson Connect o de Google Could Print, o cancelar el uso Connect de los servicios (restaurar la configuración predeterminada). Consulte el sitio web del portal de Epson Connect para obtener información detallada.
Página 24
Epson Universal P6. Seleccione Borrar todo para eliminar todos los datos de un controlador de impresora PostScript y un controlador de impresora Epson Universal P6 guardados en la memoria de la impresora. Restaurar config Restablece los valores predeterminados de los parámetros seleccionados.
Página 25
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Menú Configuración y explicaciones Config. común Tamaño papel Seleccione el tamaño de papel. Tipo de papel Seleccione el tipo de papel. Orientación Seleccione la dirección de impresión. Calidad Seleccione la calidad de impresión. Modo ahorro Ahorra tinta reduciendo la densidad de impresión.
Página 26
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Menú Configuración y explicaciones MENÚ PCL Origen de Residente: seleccione esta opción para usar una fuente preinstalada en la impresora. fuente Descargar: seleccione esta opción para usar una fuente que haya descargado. NúmeroFuentes Seleccione el número de fuente predeterminado para el origen de fuentes predeterminado.
Página 27
Manual de usuario Elementos básicos de la impresora Menú Configuración y explicaciones MENÚ PS3 Hoja de Errores Imprime una hoja en la que se muestra el estado de error si se produce un error de PostScript al imprimir y todos los errores que se produzcan al imprimir un archivo PDF.
Papel y capacidades disponibles Epson recomienda el uso de papel Epson original para garantizar unas impresiones de alta calidad. Papel Epson original Nota: El papel Epson original no está disponible al imprimir con el controlador de impresora Epson Universal P6.
Página 29
Cassette Cassette Aliment Ranura de papel 1 de papel 2 papel frontal posterior alim. pap. Epson Bright White Auto, Manual Ink Jet Paper Epson Ultra Glossy A4, 13 × 18 cm – – – – Photo Paper (5 × 7 pulg.), 10 ×...
Página 30
Manual de usuario Carga del papel Papel disponible comercialmente Nombre del Tamaño Capacidad de carga (hojas o sobres) Impresión a papel doble cara Cassette Cassette Aliment Ranura de papel 1 de papel 2 papel frontal posterior alim. pap. Papel normal A3, B4 Hasta la línea debajo del Auto,...
Nombre del papel Tipo de papel Panel de control Controlador de Controlador de Controlador de la impresora impresora impresora para PostScript Epson Universal P6 Papel de copia, papel Papel Normal Papel Normal llano Normal normal Epson Bright White Ink Jet Paper Membrete...
Tipo de papel Panel de control Controlador de Controlador de Controlador de la impresora impresora impresora para PostScript Epson Universal P6 Epson Matte Paper- Epson Matte Epson Matte Epson Matte Heavyweight Epson Photo Quality Ink Jet Paper Papel grueso Papel grueso...
Página 33
Manual de usuario Carga del papel 2. Deslice al máximo la guía del borde delantero y luego deslice las guías laterales para ajustarlas al tamaño de papel que desea usar. 3. Cargue el papel con la cara imprimible hacia abajo y luego deslice la guía del borde delantero hasta el borde del papel.
Manual de usuario Carga del papel 7. Despliegue la bandeja de salida. Información relacionada “Precauciones para la manipulación del papel” de la página 28 & “Papel y capacidades disponibles” de la página 28 & Carga del papel en la Aliment papel posterior 1.
Página 35
Manual de usuario Carga del papel 3. Cargue el papel en el centro de la aliment papel posterior con la cara imprimible hacia arriba. Importante: ❏ No cargue más hojas que el número máximo especificado para el papel. Si es papel normal, no lo cargue por encima de la línea que hay justo debajo del símbolo del interior de la guía lateral.
Manual de usuario Carga del papel Nota: ❏ Vuelva a colocar en su paquete el papel restante. Si lo deja en la impresora, podría curvarse o su calidad podría mermar ❏ Puede usar papel con perforaciones en las condiciones que se indican abajo. La impresión automática a dos caras no se puede utilizar con papel con perforaciones.
Manual de usuario Carga del papel 2. Deslice las guías de los bordes para ajustarlas al tamaño de papel que desea usar. 3. Introduzca el papel con la cara imprimible hacia abajo hasta que la impresora empiece a tirar del papel. Importante: ❏...
Manual de usuario Carga del papel ❏ Airee y alinee los bordes de los sobres antes de cargarlos. Cuando los sobres apilados contienen aire, presiónelos hacia abajo para aplanarlos antes de cargarlos. ❏ No utilice sobres que estén curvados o doblados. El uso de estos sobres provoca atascos del papel y manchas en la impresión.
Manual de usuario Impresión Impresión Impresión desde un ordenador Si no puede cambiar alguno de los ajustes del controlador de impresora, es posible que los haya restringido el administrador. Obtenga la información necesaria del administrador de la impresora. Elementos básicos de la impresión - Windows Nota: ❏...
Manual de usuario Impresión ❏ Tamaño de Documento: Seleccione el tamaño del papel que definió en la aplicación. ❏ Orientación: Seleccione la orientación que definió en la aplicación. ❏ Tipo de Papel: Seleccione el tipo de papel que haya cargado. Cerciórese de seleccionar el tipo de papel correcto para optimizar la calidad de impresión.
Página 41
Manual de usuario Impresión 3. Seleccione Imprimir en el menú Archivo u otro comando para acceder a la ventana del controlador de la impresora. Si es preciso, haga clic en Mostrar detalles o para expandir la ventana de impresión. 4. Defina los parámetros siguientes. ❏...
Manual de usuario Impresión 6. Defina los parámetros siguientes. ❏ Origen de papel: Seleccione la fuente de papel en la que cargó el papel. ❏ Tipo papel: Seleccione el tipo de papel que haya cargado. Cerciórese de seleccionar el tipo de papel correcto para optimizar la calidad de impresión. ❏...
Nota: ❏ La impresión manual a doble cara está disponible cuando se ha activado EPSON Status Monitor 3. Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
Manual de usuario Impresión 4. Seleccione Ajustes de la impresión a dos caras en el menú emergente. 5. Seleccione la encuadernación y el Tipo de documento. Nota: ❏ La impresión puede resultar lenta según el valor de Tipo de documento. ❏...
Manual de usuario Impresión 6. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en Aceptar. 7. Haga clic en Imprimir. Información relacionada “Carga del papel en la Cassette de papel” de la página 32 &...
Manual de usuario Impresión Impresión ajustada al tamaño del papel - Windows 1. Cargue papel en la impresora. 2. Abra el archivo que desee imprimir. 3. Acceda a la ventana del controlador de la impresora. 4. Realice los ajustes siguientes en la ficha Más Opciones. ❏...
Manual de usuario Impresión “Carga del papel en la Aliment papel posterior” de la página 34 & “Carga del papel en la Ranura frontal alim. pap.” de la página 36 & “Elementos básicos de la impresión - Mac OS X” de la página 40 &...
Manual de usuario Impresión Información relacionada “Carga del papel en la Cassette de papel” de la página 32 & “Carga del papel en la Aliment papel posterior” de la página 34 & “Carga del papel en la Ranura frontal alim. pap.” de la página 36 &...
Manual de usuario Impresión Creación de afiches mediante Superposición de Marcas de Alineación A continuación presentamos un ejemplo de cómo crear un póster cuando se ha seleccionado 2x2 Póster y se ha seleccionado Superposición de Marcas de Alineación en Imprimir Líneas de Corte. 1.
Página 50
Manual de usuario Impresión 2. Coloque el borde de la Sheet 1 encima de la Sheet 2 y luego pegue temporalmente las hojas por la parte de atrás con cinta adhesiva. 3. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea vertical roja atravesando los marcadores de alineación (esta vez, la línea a la izquierda de las marcas de cruz).
Página 51
Manual de usuario Impresión 4. Una las hojas por la parte de atrás con cinta adhesiva. 5. Repita los pasos 1 a 4 para unir con cinta adhesiva la Sheet 3 y la Sheet 4. 6. Recorte los márgenes de la Sheet 1 y la Sheet 2 por la línea horizontal azul, atravesando el centro de las marcas de cruz izquierda y derecha.
Página 52
Manual de usuario Impresión 7. Coloque el borde de la Sheet 1 y la Sheet 2 encima de la Sheet 3 y la Sheet 4 y alinee las marcas de cruz. A continuación, pegue temporalmente las hojas por la parte de atrás.
Página 53
Manual de usuario Impresión 8. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea horizontal roja atravesando los marcadores de alineación (esta vez, la línea arriba de las marcas de cruz). 9. Una las hojas por la parte de atrás con cinta adhesiva.
Manual de usuario Impresión 10. Recorte los márgenes restantes por la guía exterior. Impresión en sobres Impresión en sobres - Windows 1. Cargue los sobres en la impresora. 2. Abra el archivo que desee imprimir. 3. Acceda a la ventana del controlador de la impresora. 4.
Manual de usuario Impresión 5. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en Aceptar. 6. Haga clic en Imprimir. Información relacionada “Carga de sobres y precauciones” de la página 37 &...
Acceda a la ventana del controlador de la impresora. Seleccione Color Matching en el menú emergente y luego EPSON Ajuste Color. Seleccione Opciones de color en el menú emergente y luego seleccione una de las opciones disponibles. Haga clic en la flecha al lado de Más Ajustes y realice los ajustes pertinentes.
Manual de usuario Impresión Nota: Esta característica solo está disponible si se han seleccionado los parámetros siguientes. ❏ Tipo de Papel: Papel Normal ❏ Calidad: Estándar ❏ Impresión a doble cara automática Desactivado: ❏ Corrección del color: Automático ❏ Papel granulado corto: Desactivado: Haga clic en Características de la marca de fondo en la ficha Más Opciones y seleccione un patrón contra copia.
Página 58
Manual de usuario Impresión 4. Seleccione la orientación que estableció en la aplicación como Orientación en la ficha Diseño. 5. Realice los ajustes siguientes en la ficha Papel/calidad. ❏ Fuente de papel: Seleccione la fuente de papel en la que cargó el papel. ❏...
Manual de usuario Impresión 6. Haga clic en Avanzadas, realice los ajustes siguientes y haga clic en Aceptar. ❏ Tamaño de papel: Seleccione el tamaño del papel que definió en la aplicación. ❏ Color: Seleccione si la impresión será en color o monocroma. 7.
Página 60
Manual de usuario Impresión 3. Acceda a la ventana del controlador de la impresora. 4. Defina los parámetros siguientes. ❏ Impresora: Seleccione la impresora. ❏ Tamaño papel: Seleccione el tamaño del papel que definió en la aplicación. ❏ Orientación: Seleccione la orientación que definió en la aplicación. 5.
Página 61
Manual de usuario Impresión 6. Seleccione Características de impresora en el menú emergente, seleccione ResoluciÓn como valor de Conjuntos de características y luego seleccione el tipo de papel que cargó como valor de Tipo Papel. 7. Seleccione Ajuste del color como valor de Conjuntos de características y luego seleccione un valor para Color.
Gira los datos 180 grados antes de imprimirlos. Impresión con el controlador de impresora Epson Universal P6 (solo Windows) 1. Cargue papel en la impresora. 2. Abra el archivo que desee imprimir. 3. Acceda a la ventana del controlador de impresora Epson Universal P6.
6. Haga clic en Imprimir. Impresión desde dispositivos inteligentes Con la aplicación Epson iPrint puede imprimir fotos, documentos y páginas web desde un dispositivo inteligente, como smartphones o tablets. Para usar Epson iPrint, instálelo en su smartphone o tablet. Visite el siguiente sitio web para obtener información detallada.
Manual de usuario Impresión 3. Haga clic en Cola de impresión. 4. Haga clic con el botón secundario en el trabajo que desee cancelar y seleccione Cancelar. Información relacionada “Controlador de la impresora para Windows” de la página 88 & Cancelación de impresión - Mac OS X 1.
2. Haga clic en EPSON Status Monitor 3 en la ficha Utilidades, y luego haga clic en Detalles. Nota: Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, haga clic en Más ajustes en la ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
Epson recomienda la utilización de cartuchos de tinta Epson originales. Epson no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de las tintas que no sean de Epson. La tinta no genuina puede provocar daños no cubiertos por las garantías de Epson y, en determinadas condiciones, un funcionamiento anormal de la impresora. Es posible que no se muestren datos sobre los niveles de tinta de cartuchos no originales.
Página 67
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles ❏ Instale todos los cartuchos de tinta; de lo contrario, no podrá imprimir. ❏ No desplace el cabezal de impresión con la mano, ya que podría dañar la impresora. ❏ No apague la impresora durante la carga de tinta. Si la carga de tinta no se ha completado, no se podrá imprimir.
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles Sustitución de cartuchos de tinta 1. Abra la cubierta anterior. 2. Empuje el cartucho de tinta que desee sustituir. El cartucho saldrá ligeramente. 3. Retire el cartucho de tinta de la impresora. 4.
& Código de la caja de mantenimiento Epson recomienda la utilización de una caja de mantenimiento Epson original. El código de la caja de mantenimiento Epson original es el siguiente. T6712 Precauciones al manipular cajas de mantenimiento Lea las instrucciones siguientes antes de sustituir la caja de mantenimiento.
La necesidad de sustituir la caja no significa que la impresora haya dejado de funcionar de acuerdo con las especificaciones. La garantía de Epson no se hace cargo del coste de esta sustitución. Se trata de una pieza cuyo mantenimiento es responsabilidad del usuario.
“Precauciones al manipular cajas de mantenimiento” de la página 69 & Códigos de los Rodillos de mantenimiento Epson recomienda la utilización de rodillos de mantenimiento Epson originales. Los códigos son los siguientes. Rodillos de mantenimiento de la cassette de papel 1: S990011...
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles Sustitución de los Rodillos de mantenimiento de la Cassette de papel 1 Los rodillos de mantenimiento se deben sustituir en dos lugares: en la parte posterior de la impresora (dos rodillos) y en la cassette de papel (un rodillo). 1.
Página 73
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 4. Dé la vuelta a la impresora y abra la cubierta posterior 1. 5. Extraiga la cubierta posterior 2. 6. Retire la cubierta interior de la parte trasera de la impresora. 7.
Página 74
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 8. Inserte dos rodillos de mantenimiento nuevos en su sitio, hasta que escuche un clic. Nota: Inserte los rodillos de mantenimiento haciéndolos girar, para que entren con suavidad. 9. Sujete el rodillo de mantenimiento de la cassette de papel dándole la vuelta, y retírelo. 10.
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 11. Presione el rodillo de mantenimiento con fuerza. 12. Inserte la cubierta posterior 2, cierre la cubierta posterior 1, y luego inserte la cassette de papel. 13. Encienda la impresora, seleccione Menú > Mantenimiento > Info. rodillo de mantenimiento > Reinic. contador rodillo manten., y luego seleccione la cassette de papel en la que ha sustituido los rodillos de mantenimiento.
Página 76
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 2. Apague la impresora pulsando el botón , y luego desenchufe el cable de alimentación. 3. Extraiga la cassette de papel opcional cuyos rodillos desee sustituir. 4. Dé la vuelta a la impresora y abra la cubierta posterior de la unidad de cassette de papel opcional.
Página 77
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 5. Retire los tornillos con un destornillador y retire la cubierta del interior de la parte trasera de la impresora. 6. Deslice hacia afuera los dos rodillos de mantenimiento usados y retírelos. 7.
Página 78
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles 8. Sujete el rodillo de mantenimiento de la cassette de papel dándole la vuelta, y retírelo. 9. Ponga el rodillo de mantenimiento nuevo en la cassette de papel. 10. Presione el rodillo de mantenimiento con fuerza. 11.
Nota: ❏ Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3. ❏ La duración de la disponibilidad de esta función varía según las condiciones de uso.
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles Impresión temporal con tinta negra - Windows 1. Cuando se muestre la ventana siguiente, cancele la impresión. Nota: Si no puede cancelar la impresión desde el ordenador, cancélela utilizando el panel de control de la impresora. 2.
Manual de usuario Sustitución de cartuchos y otros consumibles Información relacionada “Carga del papel en la Cassette de papel” de la página 32 & “Carga del papel en la Aliment papel posterior” de la página 34 & “Carga del papel en la Ranura frontal alim. pap.” de la página 36 &...
❏ EPSON Status Monitor 3: Activado Nota: ❏ Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3. ❏ El negro compuesto es ligeramente diferente del negro puro. Además, se reduce la velocidad de impresión.
Si la impresora se pone en funcionamiento durante la espera, prolongue el tiempo de espera. Se recomienda apagar la impresora. Si la calidad sigue sin mejorar, póngase en contacto con el servicio técnico de Epson. ❏ Para impedir que el cabezal se seque, siempre apague las impresora pulsando el botón ❏...
Manual de usuario Mejora de la calidad de impresión 5. Compare el patrón de comprobación impreso con la muestra que aparece abajo. ❏ Se imprimen todas las líneas: Los inyectores del cabezal de impresión no están obstruidos. Seleccione Terminar. ❏ Hay líneas segmentas o faltan segmentos: Los inyectores del cabezal de impresión pueden estar obstruidos. Vaya al paso siguiente.
Manual de usuario Mejora de la calidad de impresión ❏ Mac OS X v10.5.8 Seleccione Preferencias del Sistema en el menú > Impresión y Fax, y luego seleccione la impresora. Haga clic en Abrir cola de impresión > Utilidad. 3. Haga clic en Test de inyectores. 4.
Manual de usuario Mejora de la calidad de impresión ❏ Alineación horizontal: Busque y especifique el número del patrón menos separado y solapado. Alineación del cabezal de impresión - Windows 1. Cerciórese de que se haya cargado papel normal de tamaño A4 en la impresora. 2.
❏ Cuando el papel no se proporcione correctamente desde el aliment papel posterior, cargue en el aliment papel posterior la hoja de limpieza suministrada con el papel Epson original. Si no tiene una hoja de limpieza, puede usar papel normal en su lugar.
Epson Connect Servicio Si usa Epson Connect, le resultará muy fácil imprimir desde un smartphone, una tablet o un portátil, en todo momento y prácticamente desde cualquier lugar. Consulte el sitio web del portal de Epson Connect para obtener información detallada.
Manual de usuario Información sobre aplicaciones y servicio de red Acceso al controlador de la impresora desde el panel de control Para realizar ajustes que afecten a todas las aplicaciones, acceda desde el panel de control. ❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 Seleccione Escritorio >...
Manual de usuario Información sobre aplicaciones y servicio de red Haga clic en el botón de inicio y seleccione Control Panel > Printers en Hardware and Sound. Haga clic con el botón secundario en la impresora y seleccione Properties. Haga clic en la ficha Ajustes opcionales. ❏...
Manual de usuario Información sobre aplicaciones y servicio de red Controlador de la impresora para Mac OS X El controlador de la impresora es una aplicación que controla la impresora acorde con los comandos de impresión de otras aplicaciones. La configuración del controlador de la impresora produce los mejores resultados de impresión También puede comprobar el estado de la impresora o mantenerla en perfectas condiciones de funcionamiento mediante la utilidad de su controlador.
Introduzca el nombre de la aplicación en el símbolo de búsqueda y luego seleccione el icono que aparece. ❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > Epson Software > EPSON Software Updater.
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config. Inicio en Mac OS X Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > EpsonNet > EpsonNet Config V4 > EpsonNet Config. Desinstalación de aplicaciones Nota: Inicie sesión en el ordenador como administrador.
6. Seleccione la aplicación que desee desinstalar y haga clic en Eliminar. Importante: El Uninstaller quita del ordenador todos los controladores de impresoras de inyección de tinta Epson. Si usa varias impresoras de inyección de tinta Epson y desea quitar solo alguno de los controladores, elimínelos todos primero y, después, vuelva a instalar el controlador necesario.
1. Desactive todas las aplicaciones antivirus. 2. Inserte en el ordenador el disco de software suministrado con la impresora. Nota: Si el ordenador no dispone de unidad de CD/DVD, descargue el controlador de impresora desde el sitio web de soporte de Epson. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (fuera de Europa) 3.
3. Encienda la impresora. 4. Inserte en el ordenador el disco de software suministrado con la impresora. Nota: Si el ordenador no dispone de unidad de CD/DVD, descargue el controlador de impresora desde el sitio web de soporte de Epson. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (fuera de Europa) 5.
10. Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente. 11. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la instalación. Instalación de un controlador de impresora PostScript - Mac OS X Descargue el controlador de impresora del sitio web de soporte de Epson e instálelo. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/...
Instalación del controlador de impresora Epson Universal P6 (solo Windows) El controlador de impresora Epson Universal P6 es un controlador de impresora compatible con PCL6 universal que cuenta con las características siguientes. ❏ Admite funciones de impresión básicas necesarias en entornos empresariales.
Página 99
Información sobre aplicaciones y servicio de red Nota: Si no puede encontrar la aplicación que desea actualizar en la lista, no podrá actualizarla mediante el EPSON Software Updater. Busque las versiones más recientes de las aplicaciones en el sitio web local de Epson.
Para más detalles, consulte la documentación. Error impresora 0xXX La impresora podría estar dañada. Póngase en contacto con Epson o con un proveedor de servicios autorizado por Epson para su reparación. Con Para más detalles, consulte la documentación. todo, las funciones que no son de impresión están disponibles.
2. Haga clic en EPSON Status Monitor 3 en la ficha Utilidades, y luego haga clic en Detalles. Nota: Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, haga clic en Más ajustes en la ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
Manual de usuario Resolución de problemas Retirar papel atascado Siga las instrucciones en pantalla del panel de control de la impresora para localizar y quitar el papel atascado, incluso los pedazos que se hayan roto. Precaución: Nunca toque los botones en el panel de control mientras tenga la mano dentro de la impresora. Si la impresora se pone en marcha, podría hacerle daño.
Manual de usuario Resolución de problemas Extracción de papel atascado desde el Aliment papel posterior (B1) Extraiga el papel atascado. Extracción de papel atascado desde el Ranura frontal alim. pap. (B2) 1. Quite la bandeja de salida y extraiga la cassette de papel. 2.
Manual de usuario Resolución de problemas 3. Extraiga el papel atascado. 4. Vuelva a poner la cubierta. 5. Inserte la cassette de papel y luego coloque la bandeja de salida. Extracción de papel atascado desde la Cassette de papel (C1/C2/C3/C4) Nota: Si están instalados el armario opcional y las unidades de cassette de papel, no extraiga más de una cassette de papel al mismo tiempo.
Manual de usuario Resolución de problemas 2. Extraiga el papel atascado. 3. Inserte la cassette de papel. Extracción de papel atascado desde la Cubierta posterior 1 (D1) y la Cubierta posterior 2 (D2) 1. Abra la cubierta posterior 1. 2. Extraiga el papel atascado. Nota: Si no puede quitar el papel, tire de cubierta posterior 2 un poco.
Manual de usuario Resolución de problemas 3. Extraiga la cubierta posterior 2. 4. Extraiga el papel atascado. 5. Inserte la cubierta posterior 2. 6. Cierre la cubierta posterior 1. Extracción de papel atascado desde la Cubierta posterior (E) de la unidad de cassette de papel opcional.
Manual de usuario Resolución de problemas 2. Extraiga el papel atascado. 3. Cierre la cubierta posterior. El papel no avanza correctamente Compruebe lo siguiente si el papel se atasca, avanza inclinado, si lo hace en varias hojas a la vez, si no avanza o si se expulsa.
Manual de usuario Resolución de problemas ❏ Los rodillos de mantenimiento podrían estar llegando al final de su vida útil. Seleccione Menú > Mantenimiento > Info. rodillo de mantenimiento > Estado rodillo de mantenimiento, y luego sustituya los rodillos de mantenimiento según sea necesario. ❏...
Manual de usuario Resolución de problemas ❏ Si usa la impresora a través de una red, asegúrese de que la impresora está conectada a la red. Consulte la Manual de red para obtener información detallada. ❏ Si va a imprimir una imagen grande, quizás el ordenador no tenga suficiente memoria. Imprima la imagen con una resolución o un tamaño menor.
❏ Epson no recomienda el uso del cartucho de tinta después de la fecha de caducidad indicada en el paquete. ❏ Para conseguir mejores resultados, use los cartuchos de tinta en los seis meses siguientes a la apertura del envoltorio.
Manual de usuario Resolución de problemas ❏ Seleccione el ajuste de tamaño adecuado para el original en el panel de control o en el controlador de la impresora. ❏ Ajuste la configuración de los márgenes en la aplicación para que se encuentren dentro del área imprimible Información relacionada “Carga del papel en la Cassette de papel”...
Manual de usuario Resolución de problemas “Carga del papel en la Aliment papel posterior” de la página 34 & “Carga del papel en la Ranura frontal alim. pap.” de la página 36 & “Baja calidad de impresión” de la página 109 &...
Manual de usuario Resolución de problemas ❏ Desactive el modo silencioso. Esta función reduce la velocidad de impresión. ❏ Windows Seleccione Desactivada como valor del parámetro Modo silencioso en la ficha Principal del controlador de la impresora. ❏ Mac OS X Seleccione Preferencias del sistema en el menú...
Si se le olvida la contraseña de administrador, póngase en contacto con su proveedor. Información relacionada “Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson” de la página 143 & La aplicación está bloqueada por un firewall (solo Windows)
Manual de usuario Apéndice Apéndice Especificaciones técnicas Especificaciones de la impresora Colocación del inyector del cabezal de Inyectores de tinta negra: 400 × 2 filas impresión Inyectores de tinta de color: 400 × 2 filas para cada color Gramaje del Papel normal 64 to 90 g/m2 (17 to 24 lb) papel...
Manual de usuario Apéndice Especificaciones Wi-Fi Normas IEEE802.11b/g/n Intervalo de frecuencia 2,4 GHz Modos de coordinación *3*4 Infraestructura, ad hoc , Wi-Fi Direct Seguridades inalámbricas WEP (64/128 bits), WPA-PSK (AES) , WPA2-Enterprise Cumple la norma IEEE802.11b/g/n o IEEE802.11b/g según el lugar de compra. No se admite en IEEE 802.11n.
Manual de usuario Apéndice Nota: Consulte el voltaje del producto en la etiqueta de este. Especificaciones ambientales Funcionamiento Se debe utilizar en las condiciones que se muestran en gris. Temperatura: 10 a 35°C Humedad: 20 a 80% HR (sin condensación) Almacenamiento Temperatura: -20 a 40°C Humedad: 5 a 85% HR (sin condensación)
Manual de usuario Apéndice Nombre de fuente ITC Mona Lisa Recut New Century Schoolbook Roman, New Century Schoolbook Italic, New Century Schoolbook Bold, New Century Schoolbook Bold Italic New York Optima, Optima Italic, Optima Bold, Optima Bold Italic Oxford Palatino Roman, Palatino Italic, Palatino Bold, Palatino Bold Italic Stempel Garamond Roman, Stempel Garamond Italic, Stempel Garamond Bold, Stempel Garamond Bold Italic Symbol Tekton...
Página 121
Manual de usuario Apéndice Nombre de fuente Familia Equivalente de HP Juego de símbolos Swiss 742 Condensed Medium, Bold, Italic, Bold Italic Univers Condensed Incised 901 Medium, Bold, Italic Antique Olive Aldine 430 Medium, Bold, Italic, Bold Italic Garamond Calligraphic 401 Marigold Flareserif 821 Medium, Extra Bold...
Manual de usuario Apéndice Fuente de mapa de bits de OCR/código de barras Nombre de fuente Familia Juego de símbolos OCR A OCR B Code39 9.37cpi, 4.68cpi EAN/UPC Medium, Bold Nota: En función de la densidad de impresión, o de la calidad o el color del papel, las fuentes OCR A, OCR B, Code39 y EAN/UPC podrían no estar disponibles.
Manual de usuario Apéndice Nota: Puesto que casi todos los programas de software controlan las fuentes y los símbolos automáticamente, es probable que nunca tenga que configurar los parámetros de la impresora. Con todo, si va a escribir sus propios programas de control de impresora, o si usa programas antiguos que no controlan las fuentes, consulte las secciones siguientes para obtener información detallada sobre los jugos de símbolos.
Página 125
Manual de usuario Apéndice Nombre de Atributo Clasificación de fuentes juego de símbolos ✓ ✓ ✓ DeskTop ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Math-8 ✓ ✓ ✓ ✓ Roman-8 ✓ ✓ ✓ Windows 3.1 Latin 2 ✓ ✓ ✓ Pc1004 ✓ ✓...
Página 126
Manual de usuario Apéndice Nombre de Atributo Clasificación de fuentes juego de símbolos ✓ ✓ Windows Cyrillic ✓ ✓ PC-851, Greek ✓ ✓ ✓ ISO 8859/5 Cyrillic ✓ ✓ PC-8, Greek ✓ ✓ ISO 8859/7 Greek ✓ ✓ PC-866 UKR ✓...
Página 127
Manual de usuario Apéndice Nombre de juego de símbolos Atributo Clasificación de fuentes ✓ ✓ ✓ ISO Italian ✓ ✓ ✓ ✓ ISO 8859-1 Latin 1 ✓ ✓ ✓ ISO Swedish ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ASCII ✓ ✓ ✓ ISO United Kingdom ✓...
Página 128
Manual de usuario Apéndice Nombre de juego de símbolos Atributo Clasificación de fuentes ✓ ✓ ✓ Pi Font ✓ ✓ ✓ PC852 ✓ ✓ ✓ Unicode 3.0 ✓ ✓ ✓ WBALT ✓ ✓ ✓ Windows 3.1 Latin 1 ✓ ✓ ✓...
Tipo: WLU6117-D69 (RoHS) Este producto se ajusta a la parte 15 de las normas de la FCC y RSS-210 de las normas de IC. Epson no puede aceptar ninguna responsabilidad por el no cumplimiento de los requisitos de protección que sea resultado de una modificación no recomendada del producto.
Manual de usuario Apéndice Epson no puede aceptar ninguna responsabilidad por el no cumplimiento de los requisitos de protección que sea resultado de una modificación no recomendada de los productos. Restricciones de copiado Observe las siguientes restricciones para realizar un uso responsable y legal de la impresora.
Manual de usuario Apéndice Traslado y transporte de la impresora Precaución: ❏ Cuando mueva la impresora, transpórtela en una posición estable. Si no lo hace así podría sufrir lesiones físicas. ❏ La impresora pesa mucho, por lo que siempre la deben transportar y desembalar dos personas. ❏...
Manual de usuario Apéndice Importante: ❏ Cuando guarde o transporte la impresora, no la incline, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo contrario, podría derramarse tinta. ❏ Deje instalados los cartuchos de tinta. Si los extrajera, el cabezal de impresión se secaría y la impresora no podría imprimir.
Página 133
Manual de usuario Apéndice Precaución: ❏ Asegúrese de que ha apagado la impresora, desenchufado el cable de alimentación de la impresora y desconectado todo los cables antes de iniciar la instalación. Si no lo hace así, el cable de alimentación se podría dañar y producir un incendio o descargas eléctricas.
Página 134
Manual de usuario Apéndice 5. Ponga el armario sobre una superficie plana y bloquee las ruedas delanteras. 6. Fije los soportes con las piezas de unión y los tornillos.
Página 135
Manual de usuario Apéndice 7. Quite la bandeja de salida y extraiga la cassette de papel.
Página 136
Manual de usuario Apéndice 8. Ponga la impresora o una unidad de cassette de papel opcional, con cuidado, sobre el armario, alineando las esquinas. Fíjela con los tornillos. Nota: ❏ Use un destornillador para apretar los tornillos y fijar la impresora. ❏...
Manual de usuario Apéndice 9. Fije la impresora o la unidad de cassette de papel opcional en la parte trasera con las piezas de unión y tornillos. 10. Inserte la cassette de papel y luego coloque la bandeja de salida. 11.
Manual de usuario Apéndice Instalación de las unidades de cassete de papel opcionales Se puede instalar un máximo de tres unidades de cassette de papel. Precaución: ❏ Asegúrese de que ha apagado la impresora, desenchufado el cable de alimentación de la impresora y desconectado todo los cables antes de iniciar la instalación.
Página 139
Manual de usuario Apéndice 5. Coloque la unidad de cassette de papel opcional donde desee instalar la impresora. 6. Quite la bandeja de salida y extraiga la cassette de papel. 7. Ponga todas las unidades de cassette de papel opcionales una sobre otra, y luego fíjelas con los tornillos.
Página 140
Manual de usuario Apéndice 8. Ponga la impresora, con cuidado, sobre la cassette de papel opcional alineando las esquinas. A continuación, fíjelas con los tornillos y un destornillador. Nota: Dependiendo de la configuración, podría haber tornillos sobrantes. 9. Fije la cassette de papel opcional y la impresora en la parte trasera con las piezas de unión y los tornillos.
Página 141
Manual de usuario Apéndice 10. Inserte en el lugar correspondiente una etiqueta indicadora del tamaño de papel que se debe cargar en la cassette. 11. Inserte la cassette de papel y luego coloque la bandeja de salida. 12. Adhiera la pegatina indicadora del número de cassette. 13.
Manual de usuario Apéndice Información relacionada “Código de las unidades de cassette de papel opcionales” de la página 137 & “Instalación del armario opcional” de la página 132 & Configuración de la unidad de cassette de papel opcional en el controlador de la impresora Para usar la unidad de cassette de papel opcional instalada, el controlador de la impresora debe obtener la información necesaria.
Sitio web de soporte técnico Si necesita más ayuda, visite el sitio web de servicio técnico de Epson que se muestra abajo. Seleccione su país o región, y vaya a la sección de servicio técnico del sitio web local de Epson. Los controladores más recientes, las preguntas más frecuentes, los manuales y otras descargas también están disponibles en el sitio.
Manual de usuario Apéndice Ayuda para los usuarios en Europa En su Documento de Garantía Paneuropea encontrará los datos de contacto del servicio técnico de Epson.