Enlaces rápidos

Manual del usuario y el operador
Equipo personal de detección de gas
T4
Detector portátil de gases múltiples
M070031/Spn
4ª edición noviembre 2016
Haga click aquí para
ver las instrucciones
de navegación
Haga click aquí
para ver la lista de
contenidos
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crowcon T4

  • Página 1 Manual del usuario y el operador Equipo personal de detección de gas Haga click aquí para Detector portátil de gases múltiples ver las instrucciones de navegación Haga click aquí para ver la lista de contenidos M070031/Spn 4ª edición noviembre 2016...
  • Página 2: Instrucciones De Navegación

    INSTRUCCIONES DE NAVEGACIÓN CONTENIDO Los símbolos mostrados en el margen izquierdo de cada página del manual le permiten ejecutar las funciones siguientes: CONTENIDO Haga click en este botón para mostrar la página de contenidos. Haga click en este botón para mostrar la página anterior. Haga click en este botón para mostrar la página siguiente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Descripción general del T4 ........
  • Página 4 2.7 Iconos del menú del T4 ........
  • Página 5 7.2 Contactos de Crowcon ........
  • Página 6: Prólogo

    El T4 es un monitor portátil con capacidad para detectar hasta 4 gases en un diseño compacto y portátil. Enfocado tanto a los usuarios como a los gestores de flotas de detectores, el T4 ofrece soluciones enfocadas a aplicaciones específicas, ofreciendo un tiempo de funcionamiento mayor y un tiempo de preparación reducido.
  • Página 7: Información De Seguridad

    • El T4 ha sido certificado y marcado como Um = 9,1V, por lo tanto, si carga el T4 a través de la base cargadora del T4 utilice solo el adaptador de CA Crowcon proporcionado. De lo contrario se puede reducir la seguridad intrínseca y anular la certificación de seguridad.
  • Página 8 21 % v/v (volumen/volumen). • El Tipo 2 del T4 (tal y como se indica en la etiqueta de la certificación) se puede utilizar en las Zonas 1 y Prólogo 2, para gases y vapores del Grupo llA, llB y llC y para •...
  • Página 9 Atmósferas explosivas – Parte 0: Equipo - Requisitos generales EN 60079-11:2012 Atmósferas explosivas - Parte 11: Protección del equipo por seguridad intrínseca “i” II 2 G Ex d ia IIC T4 Gb Tamb -20°C a +55°C (T4 Tipo 2) Prólogo DEMKO 15 ATEX 1411 Preparación...
  • Página 10: Desembalaje

    Desembalaje CONTENIDO Su T4 se habrá inspeccionado y su calidad revisada antes de salir de nuestras instalaciones de fabricación. Se configurará como una unidad estándar con parámetros estándar, tal y como se indica en la siguiente tabla, y cualquier cambio que se haga para adaptarlo a los requisitos específicos de su planta se puede realizar utilizado la aplicación para PC Portables Pro 2.0 y el cable de comunicaciones, número de pieza CH0103.
  • Página 11: Contenido De La Caja

    • Guía de inicio rápido • Mantenimiento Placa de la prueba de calibración/de contraste para las pruebas del gas del T4 – el tubo se puede comprar por separado de 1 m (longitudes de 3 pies) • Informe de calibración Especificaciones •...
  • Página 12: Preparación

    Antes de utilizarse, el T4 siempre debe inspeccionarse por si muestra alguna señal de desperfecto. El T4 utiliza un bloque de baterías secas de iones de litio y debe recibirse con carga suficiente como para utilizarse tan pronto se saca de la caja. Sin embargo, si esta es la primera vez que se utiliza, se tendrá que cargar la batería para obtener el tiempo de funcionamiento máximo (véase...
  • Página 13: Indicaciones De Carga Y De Las Baterías

    T4 esté desenchufado y colocado en un cargador, el LED de Centrándonos en la Figura 3 À +ve Safety™ LED indicará el estado de carga. Mientras el T4 se está cargando, el LED parpadeará de color rojo Accesorios Á y, cuando esté cargado del todo, parpadeará de color verde Figura 3: Estado de carga del LED Resolución de...
  • Página 14 Prólogo Cuando el T4 no se esté cargando, los segmentos del icono de la batería indicarán el estado de carga de esta. Se visualizarán solo cuando el T4 no esté colocado en un cargador. Preparación À...
  • Página 15: Instalación De La Placa De Prueba De Calibración/Contraste

    À primero , asegurándose de que la parte plana de la tapa esté orientada hacia la parte inferior del T4 y el texto esté Á correctamente colocado hacia arriba, y después encaje en su sitio el lado derecho hasta oír un clic Consulte las secciones 2.8.5...
  • Página 16: Instalación De La Placa Del Filtro Externo

    Coloque la placa de filtros sobre la ranura en el lado izquierdo del T4 primero , asegurándose de que la parte plana de la placa esté orientada hacia la parte inferior del T4 y después encaje en su sitio el lado derecho hasta oír Á...
  • Página 17: Ve Safety

    Sección 2.8.2. • El T4 está en alarma de gas: Podría ser una alarma de gas alto o bajo, o una alarma STEL o TWA. Accesorios La pantalla del T4 indicará qué tipo de alarma se ha activado mediante la visualización del icono correspondiente en la pantalla, véase la...
  • Página 18: Vista Rápida

    El dispositivo emitirá un bip sonoro y los LED a la derecha de la pantalla parpadearán en rojo una vez, a continuación se visualizará el número de serie del T4 una vez durante 10 segundos y luego el T4 se apagará.
  • Página 19 La pantalla muestra la pantalla de Vista rápida. CONTENIDO La pantalla después muestra el número de serie del T4. Prólogo Preparación La pantalla después muestra la versión de firmware del T4. Funcionamiento Mantenimiento Esta pantalla muestra el nombre del usuario configurado del T4.
  • Página 20 Si hay instalado un sensor tóxico, esta pantalla muestra los niveles de alarma configurados por TWA (véase la Sección 2.3.4). Prólogo Preparación Esta pantalla muestra la fecha debida de la próxima calibración del T4. Funcionamiento Mantenimiento Esta pantalla muestra la fecha debida de la próxima prueba de contraste Especificaciones del T4.
  • Página 21: Funcionamiento

    Esto permite que el T4 se ponga a cero utilizando aire limpio como base. Si el T4 se pone a cero en aire contaminado puede producirse una lectura de gas falsa, o la puesta a cero puede fallar.
  • Página 22 Esta pantalla después muestra el número de serie del T4. CONTENIDO Esta pantalla después muestra la versión de firmware del T4. Prólogo Preparación Esta pantalla después muestra el nombre del usuario configurado del T4. Funcionamiento Mantenimiento Esta pantalla después muestra los niveles de alarma más bajos configurados Especificaciones por los sensores.
  • Página 23 Si hay instalado un sensor tóxico, esta pantalla después muestra los niveles de CONTENIDO alarma configurados por TWA (véase la Sección 2.3.4) Esta pantalla después muestra la fecha debida de la próxima calibración del T4. Prólogo Preparación Esta pantalla después muestra la fecha debida de la próxima prueba de contraste del T4.
  • Página 24: Pantalla De Inicio

    Después de una secuencia de arranque correcta, la pantalla mostrará la pantalla de inicio tal y como se muestra À a continuación y (si está configurado) el LED +ve Safety™ se iluminará en verde, indicando que el T4 funciona correctamente. La imagen que se muestra es la pantalla de inicio de un T4 instalado con 4 sensores.
  • Página 25: Alarmas

    El T4 indicará un estado de alarma “1” o “2” en función del nivel de gas configurado que se haya sobrepasado. Apéndices Cuando el T4 está en alarma instantánea, el símbolo de alarma de “campana”...
  • Página 26: Alarma De Límite De Exposición A Corto Plazo (Stel)

    En el estado de alarma, el símbolo de STEL de la pantalla parpadeará, indicando que se han sobrepasado los niveles de STEL, la sirena emitirá un tono, los LED de alarma parpadearán en rojo y azul y el T4 vibrará. Prólogo Si se ha configurado +ve Safety™, el LED de +ve Safety™...
  • Página 27: Iconos De Alarma Y De Estado

    Solo tiene que hacer clic en el botón del operador. Si el T4 lo está utilizando en estos momentos un nuevo operador y la función Reanudación de TWA no es necesaria, no haga clic en el botón del operador y deje que la cuenta atrás llegue a su fin. Esto restablecerá los Prólogo...
  • Página 28: Aceptación Y Supresión De Alarmas

    Accesorios Mientras está en estado de alarma, el T4 continuará registrando los niveles de todos los gases monitorizados. Resolución de problemas Apéndices Garantía...
  • Página 29: Sensores

    Sin embargo, el T4 se puede configurar para detectar otros gases inflamables. El gas inflamable que hay que detectar y el factor de corrección se pueden cambiar en el T4 a través de la aplicación para PC, Portables Pro 2.0.
  • Página 30: Sensores De Pelistor

    LCD indica fuera de rango. Como el sensor ha estado expuesto a un nivel de gas suficiente para provocar un fuera de rango del sensor, el T4 debería probarse con gas para asegurarse de que no se han producido daños permanentes.
  • Página 31: Iconos Del Menú Del T4

    2.7 Iconos del menú del T4 CONTENIDO Se pueden seleccionar las siguientes funciones del menú en la pantalla del T4 : Icono Título Acción Inicio Volver a la página de Inicio Información Muestra el estado de la unidad/configuración Prólogo Cero Realiza una puesta a cero del sensor Preparación...
  • Página 32: Acceso A Las Funciones Del Menú Del T4

    Preparación Como medida de seguridad, si se detecta gas mientras está en un menú, el T4 volverá a la pantalla de inicio para garantizar que se muestren las lecturas del gas. Esto no ocurrirá si el T4 estaba en modo de pruebas de contraste, modo de calibración o modo de picos.
  • Página 33: Cero Manual

    Para realizar un cero manual, pulse el botón del operador antes de que la cuenta atrás termine. Funcionamiento Si no pulsa el botón del operador antes de que la cuenta atrás finalice, el T4 no realizará un cero Mantenimiento manual y volverá automáticamente a la pantalla de inicio.
  • Página 34: Modo De Picos

    El modo de picos también puede resultar útil durante la comprobación de las pre-entradas en un espacio confinado. Se puede seleccionar el modo de picos y bajar el T4 en el área que va a comprobar. Cuando se Resolución de quita posteriormente el T4, en la pantalla se mostrarán las lecturas de los picos de gas.
  • Página 35: Prueba De Contraste

    2.8.5 Prueba de contraste CONTENIDO La prueba de contraste del T4 a través del menú se debe realizar utilizando gas quad que contenga CO, H S, O y CH para un T4 con todos los sensores instalados. El gas de prueba aplicado debe contener concentraciones de gas capaces de sobrepasar el nivel de alarma 1 configurado para cada gas.
  • Página 36 Cuando el T4 detecte el gas de la prueba aplicado, la pantalla de la cuenta CONTENIDO atrás se sustituirá por la pantalla con la lectura del gas de la prueba de contraste, que seguirá mostrando las lecturas de gas hasta que se muestre el resultado de la prueba de contraste..
  • Página 37: Calibración

    2.8.6 Calibración CONTENIDO La calibración del T4 a través del menú se debe realizar utilizando gas quad de Crowcon con los valores siguientes: H S = 15ppm, CO = 100ppm, O = 18 %VOL y CH = 50 %LEL (2,2 % VOL) “Permitir calibración”...
  • Página 38 Coloque la placa de calibración/prueba de contraste y aplique el gas de calibración. Cuando el T4 detecte el gas de la prueba aplicado, la pantalla de la cuenta atrás se sustituirá por la pantalla con la lectura del gas de la calibración, que seguirá...
  • Página 39: Stel (Límite De Exposición A Corto Plazo)

    T4 reanudará el funcionamiento. Una vez apagado, póngalo a cargar, si es preciso (véase Sección 1.3). El T4 no se puede apagar si se está llevando a cabo una puesta a cero, una prueba de contraste o una calibración. Salida...
  • Página 40: Registro De Datos

    El registro de datos registra niveles de gas para todos los sensores y tiene una capacidad para 45 000 registros (125 horas a intervalos de 10 segundos). Todos los registros de datos se pueden descargar del T4 a través de Portables Pro 2.0. 2.10 Registro de eventos Los registros de eventos registran eventos importantes que se producen durante el funcionamiento del T4.
  • Página 41: Prueba De Contraste

    El T4 implementa una prueba de contraste rápida en la que se aplica gas para activar la alarma de nivel 1. La estrategia de la prueba de contraste del T4 se puede configurar a través de Portables Pro 2.0.
  • Página 42: Calibración

    2.12 Calibración CONTENIDO La calibración se debería llevar a cabo si algún canal falla una prueba de contraste o si el T4 ha sobrepasado su fecha de calibración debida. Se puede realizar una calibración en el T4 de una de las siguientes formas: •...
  • Página 43: Placa Aspiradora T4

    T4 , procurando que la parte plana de la tapa quede encarada en el fondo de la T4 y que el texto esté posicionado correctamente, entonces  enclavar el lado derecho en su posición Prólogo...
  • Página 44 Después debe comprobarse el ajuste de la placa para garantizar que se consiga el sellado hermético del CONTENIDO gas. La pera debe estar apretada mientras se bloquea el puerto adyacente con un dedo; la T4 podría en este momento indicar una alarma en el sensor de O ;...
  • Página 45: Servicio Y Mantenimiento

    3. Servicio y mantenimiento CONTENIDO El T4 está diseñado para que requiera un servicio y un mantenimiento mínimos. Sin embargo, al igual que todos los sensores electroquímicos, requieren cambiarse periódicamente. Asegúrese de que el mantenimiento, el servicio y la calibración sean realizados de acuerdo con los procedimientos del manual y solamente por personal capacitado.
  • Página 46: Especificaciones

    IECEx: Ex d ia IIC T4 Gb Tamb -20°C a +55°C Resolución de ATEX: II 2 G Ex d ia IIC T4 Gb Tamb -20°C a +55°C problemas UL: Uso del detector de gas en lugares peligrosos Clase 1 División 1, Grupos A, B, C y D solamente como seguridad intrínseca...
  • Página 47: Accesorios

    T4 Cargador de 10 vías con suministro eléctrico multi-región T4-VHL T4 Cargador de vehículo con adaptador de entrada auxiliar Prólogo T4-VHL-BR Cargador de vehículo INMETRO T4, incluye adaptador para la carga en el vehículo CH0106 Cargador de vehículo con adaptador de entrada auxiliar Preparación CH0103 Cable de comunicaciones (sin alimentación)
  • Página 48: Resolución De Problemas

    El usuario no puede hacer nada. Preparación 6.1.2 Mensajes de Averías/Aviso/Información El T4 puede indicar una avería o un aviso que requiere la intervención del usuario para resolverlo o, si no, el T4 Funcionamiento puede proporcionar información adicional sobre el estado del instrumento.
  • Página 49 “CHARGER Apagado del Si el T4 necesita SHUTDOWN” cargador cargarse, no hay que hacer “ID 73” El T4 se ha puesto a nada más, el cargar mientras ha T4 se apagará estado encendido automáticamente durante un período y seguirá prolongado.
  • Página 50 CONTENIDO avería/ parte del aviso operador ‘X’ Avería de cero Asegúrese de que el T4 está en “aire Cuando está en el Se muestra si el limpio” y repita “menú cero” resultado de una la operación de puesta a cero puesta a cero.
  • Página 51 Se muestra si el contraste. Cuando está en el resultado de una “menú de prueba de prueba de contraste El T4 se debe contraste” no ha funcionado. devolver al centro de servicio para La ‘X’ indica qué Prólogo...
  • Página 52 ”BUMP DUE” Prueba de Realice una contraste debida prueba de “NOW” contraste en el T4. La prueba de contraste del T4 ha Esto borrará el vencido. aviso de prueba (Mostrado durante el de contraste arranque) debida.
  • Página 53 “WARNING” Sensor por debajo Asegúrese de que del rango el T4 está en “aire “ID 58” limpio” y realice Indica que el sensor una operación de tiene una lectura por puesta a cero. debajo del rango.
  • Página 54 “WARNING” Avería del firmware Haga clic en el botón del operador “ID 01” El T4 ha detectado para borrar el aviso. una avería del firmware interno El T4 ha inesperada. recuperado el estado de seguro. El T4 se debe Prólogo...
  • Página 55: Apéndices

    Si Preparación no está seguro, contacte con Crowcon o su agente local. El uso de transmisores de radio de alta potencia muy cerca del detector puede exceder los niveles de Funcionamiento inmunidad a RFI y causar indicaciones erróneas.
  • Página 56: Contactos De Crowcon

    Fax: +65 6745 0467 Accesorios Email: [email protected] Resolución de China: Crowcon Detection Instruments Ltd (Beijing), Unit 316, Area 1, Tower B, problemas Chuangxin Building, 12 Hongda North Road, Beijing Economic & Technological Development Area, Beijing, China 100176 Apéndices Tel: +86 10 6787 0335...
  • Página 57: Garantía

    La garantía quedará anulada si se descubre que el detector ha sido alterado, modificado, desmantelado, sujeto a manipulación indebida o no se han usado piezas de Crowcon como repuestos o ha recibido servicio o reparación realizado por una parte no autorizada y certificada por Crowcon para hacerlo. La garantía no cubre el mal uso o Salida...
  • Página 58 Esta garantía no afecta los derechos que la ley confiere al Mantenimiento cliente. Crowcon se reserva el derecho a imponer un cargo de manipulación y envío en el caso en que se constatara que las unidades devueltas como defectuosas, solamente requieren calibración o servicio normal y el cliente se Especificaciones niega a seguir adelante con dicha calibración o servicio.

Tabla de contenido