Enlaces rápidos

00801
00802
00801: Supporto orientabile 1 modulo Eikon, Arké
e Plana.
00802: Supporto orientabile 2 moduli Eikon, Arké
e Plana.
Sono indicate di seguito le modalità di installazione dei supporti
orientabili 00801 e 00802 e dei seguenti accessori:
• 00805: adattatore per l'aggancio dei supporti orientabili
• 00800: cornice per fissaggio dei supporti orientabili a parete
• 16897.S: kit antitamper
I supporti orientabili consentono l'installazione ad incasso (in
scatole rettangolari o rotonde ø 60 mm) o a parete di rivelatori di
presenza per impianti d'allarme 20485, 19485, 14485 o dell'inter-
ruttore con sensore di presenza ad infrarossi per accensione luci
20181, 20181.120, 20184, 19181, 14181, 148181.120, 14184.
Se utilizzati in impianti antifurto con apposito kit 16897.S garan-
tiscono la protezione contro l'apertura e la rimozione.
Apparecchi da utilizzare in luoghi asciutti.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato
con l'osservanza delle disposizioni regolanti l'installazione del
materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
Installare il supporto orientabile in posizioni non facilmente
raggiungibili in modo da evitare urti accidentali.
L'apparecchio deve essere installato ad almeno 2 m dal
piano di calpestio.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Norma EN 60669-2-1.
ORIENTABILITÀ.
Verticalmente come indicato in figura 1 e orizzontalmente come
indicato in figura 2.
Se necessario possono essere installati anche capovolti (figura 3).
Per la copertura volumetrica vedere il foglio istruzioni dell'ap-
parecchio utilizzato.
1
INSTALLAZIONE • INSTALLATION • INSTALLATION
1
49400418A0 02 1902
00801: Orientable support 1 module Eikon, Arké
and Plana.
00802: Orientable support 2 modules Eikon, Arké
and Plana.
This instruction sheet provides mounting instructions of the orient-
able supports 00801 and 00802 and of the following accessories:
• 00805: adaptor for the fixing of the orientable supports
• 00800: frame for the surface mounting of the orientable supports
• 16897.S: set of accessories for tamperproof use
The orientable supports allow the flush installation (on 3-mod-
ule rectangular mounting boxes or ø 60 mm round boxes) or on
frame for the surface mounting of presence detectors 20485,
19485, 14485 for burglar alarm systems, or of automatic light-
ing switch IR motion sensor 20181, 20181.120, 20184, 19181,
14181, 148181.120, 14184.
Used in burglar alarm systems with the kit 16897.S, they guaran-
tee tamperproof use and protection against unauthorized removal.
The equipment shall be used in dry location.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in
compliance with the current regulations regarding the installa-
tion of electrical equipment in the country where the products
are installed.
Install the adjustable bracket in positions not easily acces-
sible in order to avoid accidental impact.
The device must be installed at least 2 m from the floor.
CONFORMITY TO STANDARDS.
LV directive.
Standard EN 60669-2-1.
POSSIBILITY OF ORIENTATION.
May be either vertically or horizontally oriented (see respectively
figure 1 and figure 2). If necessary, they are also possible to
install them upside down (see figure 3).
For the detection ranges, refer to the instruction sheet of the
installed equipment.
2
Aprire il coperchio superiore.
Open the upper cover.
Ouvrir le couvercle supérieur.
00801: Support orientable 1 module Eikon, Arké
et Plana.
00802: Support orientable 2 modules Eikon, Arké
et Plana.
Cette notice technique contient les instructions pour l'ins-
tallation des supports orientables 00801 et 00802 et des
accessoires suivants:
• 00805: adapteur pour la fixation des supports orientables
• 00800: cadre pour montage en saillie des supports orientables
• 16897.S: dispositifs anti-vandale
Les supports orientables permettent l'installation d'encastre-
ment (en boîtes rectangulaires 3 modules ou en boîtes rondes
ø 60 mm) ou en saillie des détecteurs de présence 20485,
19485, 14485 pour systèmes d'alarme et de l'interrupteur à
infrarouge pour allumage de l'éclairage 20181, 20181.120,
20184, 19181, 14181, 148181.120, 14184.
Utilisés dans systèmes d'alarme avec le kit 16897.S, ils assu-
rent la protection anti-vandale et anti-arrachage.
Les appareils doivent être utilisés dans locaux secs.
REGLES D'INSTALLATION.
L'installation doit être confiée à des personnel qualifiés et
exécutée conformément aux dispositions qui régissent l'instal-
lation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
Installez le support réglable en positions difficilement
accessibles, afin d'éviter les chocs accidentels.
L'appareil doit être installé à au moins 2 m du sol.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT.
Norme EN 60669-2-1.
POSSIBILITE D'ORIENTATION.
Ils peuvent être orientés verticalement ou horizontalement,
comme indiqué respectivement à la figure 1 et à la figure 2.
Si le cas, ils peuvent être orientés même renversé (figure 3).
Se référer à la notice technique de l'appareil utilisé pour les
champs de détection.
3
2
1
2
Allentare la vite di blocco dello snodo
fino a liberare il coperchio porta appa-
recchio.
Unscrew the screw blocking the joint
until the cover designed to accomodate
the equipment is released.
Dévisser la vis qui bloque le joint jusqu'au
déga gement du porte-appareil.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
loading

Resumen de contenidos para Vimar 00801

  • Página 1 Cette notice technique contient les instructions pour l’ins- orientabili 00801 e 00802 e dei seguenti accessori: able supports 00801 and 00802 and of the following accessories: tallation des supports orientables 00801 et 00802 et des • 00805: adattatore per l’aggancio dei supporti orientabili •...
  • Página 2 Fixer le support orientable avec la vis livrée. Procedere come descritto nell’installazione da incasso (3-8) • Proceed as describe in the flush installation modality (3-8) • Procéder comme la conduite d’installa- tion d’encastrement (3-8) Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400418A0 02 1902...
  • Página 3 00801 00802 00801: Βάση προσανατολισμού - 1 θέσεως Eikon, 00801: Soporte orientable 1 módulo Eikon, Arké 00801: Einstellbare Halterung - 1 Modul Eikon, Arké Arké και Plana. y Plana. und Plana. 00802: Βάση προσανατολισμού - 2 θέσεων Eikon, 00802: Soporte orientable 2 módulos Eikon, Arké...
  • Página 4 Proceder como se describe para la instalación de empotrar (3-8) • Die restlichen Schritte gemäß den Anleitungen (3-8) für die UP-Montage ausführen • Ακολουθήστε τις οδηγίες εντοιχισμένης εγκατάστασης (3-8) Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49400418A0 02 1902...

Este manual también es adecuado para:

00802