TRANSLATED INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE These instructions apply to all ALTUS 50 WT drive, the different versions of which are Cette notice s'applique à toutes les motorisations ALTUS 50 WT dont les déclinaisons sont available in the current catalogue. disponibles au catalogue en vigueur.
UBERSETZUNG DES HANDBUCHS Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ ALTUS 50 WT, deren Ausführungen im Deze handleiding is geldig voor alle uitvoeringen van de motorisaties ALTUS 50 WT die in de aktuellen Katalog zu finden sind. actuele catalogus zijn opgenomen.
ISTRUZIONI TRADOTTE INSTRUCCCIONES TRADUCIDAS Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni ALTUS 50 WT le cui versioni sono Este manual se aplica a todos los motores ALTUS 50 WT cuyas versiones se encuentran disponibili nel catalogo in vigore.
Página 5
INSTRUÇÕES TRADUZIDO INSTRUKTIONER ÖVERSATTA Estas instruções aplicam-se a todos os motores ALTUS 50 WT, cujas variantes estão Den här bruksanvisningen gäller alla ALTUS 50 WT motorer som finns att beställa från den disponíveis no catálogo em vigor. aktuella katalogen. Área de aplicação Användningsområde...
Página 6
INSTRUKSJONER OVERSATTE Denne betjeningsvejledning gælder for alle motorerne ALTUS 50 WT De forskellige udgaver Denne bruksanvisningen gjelder for alle motorene ALTUS 50 WT med versjoner som er af disse motorer findes i det gældende katalog. tilgjengelige i den gjeldende katalogen.
Página 7
ΟΔΗΓΊΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΊ OHJEET KÄÄNNETTY Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς ALTUS 50 WT οι παραλλαγές των Tätä käyttöohjetta käytetään kaikissa moottoreissa ALTUS 50 WT, joiden versiot löytyvät οποίων είναι διαθέσιμες στον ισχύοντα κατάλογο. voimassa olevasta tuoteluettelosta. Πεδίο εφαρμογής...
Página 19
This procedure can be applied at any moment using a Somfy WT setting cable or any paddle switch. Cette procédure peut être appliquée à tout moment, en utilisant un inverseur non verrouillé ou un câble de réglage Somfy pour moteur WT.
Página 22
Christian Rey, responsable des homologations, agissant au nom du Directeur de l’Activité, Cluses, 09/2017. Hierbij verklaart Somfy Activités SA, F-74300 CLUSES dat de motorisatie die bestemd is om te worden gebruikt met 230V~50Hz volgens de aanwijzingen in dit document, in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie en in het bijzonder met...
Página 23
Christian Rey, responsável pelas homologações, agindo em nome do Director da Actividade, Cluses, 09/2017. Härmed intygar Somfy Activités SA, F-74300 CLUSES i sin roll som tillverkare att den motor som omfattas av dessa anvisningar, märkt för matning med 230 V~50 Hz och som används enligt dessa anvisningar, uppfyller de viktigaste kraven i tillämpliga europeiska direktiv, då...
Página 24
Somfy Activités SA 50 avenue du Nouveau Monde F - 74300 CLUSES www.somfy.com...