Resumen de contenidos para Pleasant Hearth OFW802R-1
Página 1
BELLORA FIRE PIT MODEL #OFW802R-1 / #OFW295R Español p. 9 Français p.17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday, or email us at [email protected].
HARDWARE LIST M6 x 10mm Bolt M6 Nut Wrench Qty: 20 Qty: 1 Qty: 1 Threaded Peg Qty: 4 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-447-4768, 8:30 a.m.
Página 4
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 25 minutes Tools Required for Assembly: Wrench (included) and Phillips Screwdriver (Not Included) ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. Attach the legs (G) to the bottom of the fire bowl (F) using twelve M6x10mm bolts (AA). Tighten with a screwdriver. Hardware Used M6x10mm Bolt x 12 3. Turn the assembled unit right side up. Use the handle brackets (D) to connect the handle rings (E) to the scroll ring (C). Use four M6x 10mm bolts (AA) to connect.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Insert the poker bracket (A) into the hole in the mesh cover (B) and secure with one M6 Nut (BB). Tighten the nut (BB) with the wrench (DD). Hardware Used M6 Nut M6 Wrench 6. For fire pit use, place the mesh cover (B) over the fire pit as illustrated. 7. Your fire pit is now ready for use. Keep poker (H) near the fire pit for use anytime.
CARE AND MAINTENANCE • Allow the fire pit to cool completely before moving the fire pit. • To extend the life of your fire pit, clean it after each use. • To protect fire pit finish, use a soft cloth to wipe fire pit and poker. • Do not attempt to clean while hot. • Store in a cool, clean, dry place. • Place a storage cover over the fire pit once it has cooled. 1-YEAR LIMITED FRAME WARRANTY If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. PART DESCRIPTION PART # Poker Bracket 40-07-453 Mesh Cover 30-01-192 Scroll Ring 30-01-193 Handle Bracket 30-01-194 Handle Ring 30-01-195 Fire Bowl 30-01-196...
BRASERO BELLORA MODELO #OFW802R-1 / #OFW295R English p. 1 Français p.17 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768,de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar o envíenos un correo electrónicoa...
CONTENIDOS DEL PAQUETE PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD Soporte para el atizador Cubierta de malla Aro decorado Soporte de la manija Manija del aro Contenedor de brasas Patas Atizador...
LISTA DE HARDWARE Perno M6 × 10mm Tuerca M6 Llave inglesa CANT.: 20 CANT.: 1 CANT.: 1 Espiga roscada CANT.: 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene alguna pregunta con respecto al producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m.
PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese que todas las partes esten presentes. Compare partes con la lista del contenido del paquete y contenido de hardware arriba. Si alguna parte hace falta o esta dañada, no intente ensamblar el producto. Póngase en contacto con el servicio al cliente para partes de repuesto.
Página 13
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 2. Fije las patas (G) a la parte inferior del contenedor de brasas (F) usando doce pernos M6 x 10 mm (AA). Ajústelos con un destornillador. Hardware Utilizado Perno M6 × 10mm x 12 3. Coloque la unidad ensamblada con el lado derecho hacia arriba.
Página 14
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5. Introduzca el soporte para el atizador (A) en el orificio de la cubierta de malla (B) y fíjelo con una tuerca M6 (BB). Ajuste la tuerca (BB) con la llave inglesa (DD). Hardware Utilizado Tuerca M6 Llave inglesa 6. Para utilizar el brasero, coloque la cubierta de malla (B) sobre el brasero como se muestra en la ilustración.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Deje que el brasero se enfríe completamente antes de moverlo. • Para prolongar la vida útil del brasero, límpielo después de cada uso. • Para proteger el acabado del brasero, limpie el brasero y el atizador con un paño suave. • No intente limpiarlo cuando esté caliente. • Guarde el artefacto en un lugar fresco, limpio y seco. • Coloque la funda sobre el brasero una vez que se haya enfriado. GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO POR EL MARCO Si durante el transcurso de un año a partir de la fecha de compra original, este artículo no funciona correctamente debido a un defecto en el material o en la mano de obra, lo reemplazaremos o...
LISTA DE PARTES DE REPUESTO Para partes de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am -4: 30 pm CST, de lunes - viernes. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Soporte para el atizador 40-07-453 Cubierta de malla 30-01-192 Aro decorado 30-01-193...
Página 17
FOYER EXTÉRIEUR BELLORA MODÈLE #OFW802R-1 / #OFW295R English p. 1 Español p.9 ATTACHEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de contacter votre détaillant, contactez notre centre de service à la clientèle au 1-877-4478-4768 entre 08h30 à 16h30, heure du Centre du lundi au vendredi, ou nous envoyer un courriel à...
CONTENU D’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Anneau de soulèvement Pare-étincelles Anneau à volutes Support de la poignée Poignée de type anneau Vasque de feu Pieds Tisonnier...
LISTE DE QUINCAILLERIE Boulon M6 x 10mm Écrou M6 Clé Qté : 20 Qté : 1 Qté : 1 Cheville filetée Qté : 4 INFORMATION DE SÉCURITÉ Lire et comprendre ce manuel avant de faire l’assemblage du foyer, de l’opérer ou d’installer le produit. Si vous avez des questions en rapport avec ce produit, veuillez contacter le service à la clientèle au 1-877-447-4768 entre 08h30 et 16h30 heure centrale du lundi au vendredi.
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, s’assurer que toutes les pièces sont présentes. Comparer les pièces de l’emballage avec la liste de quincaillerie ci-haute. Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas tenter l’assemblage du produit. Contacter le centre de Service à la clientèle pour recevoir les pièces manquantes. Estimation du temps d’assemblage : 25 minutes Outils requis pour l’assemblage : Clef anglaise (inclus) et tournevis cruciforme (non inclus) INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Déposez l’anneau à volutes (C) à l’envers au sol, les trous de montage vers le haut.
Página 21
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 2. Fixez les pieds (G) au bas de la vasque de feu (F) à l’aide de douze boulons M6 x 10 mm (AA). Serrez à l’aide d’un tournevis. Quincaillerie utilisée Boulon M6 x 10mm x 12 3. Retournez l’appareil assemblé pour le mettre à l’endroit. Utilisez les supports des poignées (D) pour attacher les poignées de type anneau (E) à...
Página 22
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 5. Insérez l’anneau de soulèvement (A) dans le trou du pare-étincelles (B) et fixez-le à l’aide d’un écrou M6 (BB). Serrez l’écrou (BB) avec la clé (DD). Hardware Utilizado Écrou M6 Clé 6. Lorsque vous utilisez le foyer extérieur, placez le pare-étincelles (B) sur la vasque de feu comme sur l’illustration. 7. Le foyer extérieur est prêt à être utilisé. Gardez le tisonnier (H) près du foyer extérieur pour qu’il soit prêt à être utilisé, en tout temps.
Página 23
ENTRETIEN • Laissez le foyer extérieur refroidir complètement avant de le déplacer. • Pour prolonger la durée de vie de votre foyer extérieur, lavez-le après chaque utilisation. • Pour protéger le fini, essuyez le foyer extérieur et le tisonnier à l’aide d’un chiffon doux. • Ne tentez pas de nettoyer le foyer extérieur lorsqu’il est chaud. • Entreposez le foyer extérieur dans un endroit frais, propre et sec. • Une fois le foyer extérieur refroidi, couvrez-le à l’aide d’une housse de rangement. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR LE CADRE Si, au cours d’une période d’un an à compter de la date originelle de l’achat, cet article s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, nous nous engageons à le remplacer ou à le réparer, à notre discrétion, sans frais. Pour commander des pièces ou pour obtenir un service sous garantie, appelez au 1 877 447-4768, du lundi au vendredi, entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC). La présente garantie ne couvre pas les défectuosités résultant d’une utilisation non conforme ou anormale, d’une mauvaise utilisation, d’un accident ou d’une modification. Omettre de suivre toutes les instructions contenues dans le présent guide annule aussi cette garantie. Le...
LISTE DE PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour tout remplacement de pièces, contacter notre centre de service à la clientèle au 1-877-447-4768 entre 08h30 et 16h30 heure centrale du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE # Anneau de soulèvement 40-07-453 Pare-étincelles 30-01-192 Anneau à...