Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Harbor Breeze® is a registered trademark of
LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call or contact our
customer service department at 1-800-527-1292, 8:30 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday.
CHESHIRE II CEILING FAN
Purchase Date
1
ITEM #0317058
0317059
0317060
MODEL #CSD42AB5C3
CSD42BB5C3
CSD42LW5C3
Español p. 20
E124404

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Harbor Breeze CSD42AB5C3

  • Página 20: Adjunte Su Recibo Aquí

    0317060 VENTILADOR DE TECHO ® Harbor Breeze es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. CHESHIRE II MODELO #CSD42AB5C3 CSD42BB5C3 CSD42LW5C3 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ E124404 Fecha de compra Número de serie ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-527-1292, de lunes a viernes de 8:30 a.m.
  • Página 21: Indice De Materias

    INDICE DE MATERIAS Información de seguridad ..……………………………………………......21 - 22 Descripción general del producto ....................23 Contenido de paquete ....………………………………………………………..24 Contenido de artículos de ferretería ....………………………………....... 25 Preparación .........................25 Instalación inicial ..........……………………………………....26 - 27 Conexión de los cables .........……………………………………..28 - 30 Instalación final ....……………….…………….…….………………….…....31 - 34 Uso del ventilador sin el juego de luz (opcional) ..............34 - 35...
  • Página 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, monte a una caja de salida marcada como "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS" (apta para sostener un ventilador de 15,88 kg (35 lb) o menos) y utilice los tornillos de montaje incluidos en la caja de salida.
  • Página 23: Descripción General Del Producto

    LF, LLC. Todos los derechos reservados. Obtenga calidad de sala de exhibición a un precio excepcional ® con Harbor Breeze , disponible exclusivamente en Lowe's. Decidir cómo desea que luzca y funcione su ventilador de techo es un paso importante antes de la instalación.
  • Página 24: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCION CANTIDAD PIEZA DESCRIPCION CANTIDAD Bastidor del motor Anillo de portalámpara (preensamblado) Soporte de montaje Tornillo del motor Cubierta de la caja del (preensamblado) interruptor adicional Arandela de seguridad Unidad del motor (preensamblada) Conectador para el juego Tornillo del bastidor del de luz motor (preensamblado)
  • Página 25: Contenido De Artículos De Ferretería

    CONTENIDO DE ARTÍCULOS DE FERRETERÍA (se muestran en tamaño real) Arandela de Tornillo fibra para para paleta Conector de la paleta Cant. 15 cables E3 Cant. 15 Cant. 4 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de artículos de ferretería anteriores.
  • Página 26: Instalación Inicial

    INSTALACIÓN INICIAL Interrumpa el suministro de energía del ventilador apagando los interruptores de circuito y el interruptor de pared. (Fig. 1) PELIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que las paletas (H) del ventilador quedarán a por lo menos 30 pulgadas (76,2 cm) de cualquier obstrucción y a por lo menos 7 pies...
  • Página 27 INSTALACIÓN INICIAL Asegure el soporte de montaje (B) a la caja de salida con los tornillos, las arandelas de resorte, y las arandelas planas provistos con la caja de salida. (Fig. 4) *Nota: Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje (B) puesto que sirve para sostener el ventilador.
  • Página 28: Conexión De Los Cables

    CONEXIÓN DE LOS CABLES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables incluidos con este ventilador están diseñados para soportar sólo un cable interior de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable interior es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable interior para conectar los dos cables conductores del...
  • Página 29: Ventilador Controlado Por Cadena De Tiro Y Luz Controlada Por Interruptor De Pared

    CONEXIÓN DE LOS CABLES VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE TIRO 1B. VENTILADOR CONTROLADO POR Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED CADENA DE TIRO Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED: Si desea NEGRO controlar la luz del ventilador con un interruptor NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED) Alimentación de 120 V...
  • Página 30: Importante

    CONEXIÓN DE LOS CABLES Envuelva con cinta aislante (no incluido) cada conector de cable (CC) individual hacia abajo del cable como se muestra en la Fig. 2. ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya conductores desnudos ni filamentos de conductores visibles después de hacer la conexión.
  • Página 31: Instalación Final

    INSTALACIÓN FINAL Quite la unidad del motor (D) del gancho en forma de "J". Alinee los agujeros en la unidad del motor (D) con los agujeros en el soporte de montaje (B). Asegure la unidad del motor (D) con las arandelas planas del soporte de montaje (P) y las tuercas del soporte de montaje (K) que se quitaron anteriormente (paso 3, página 25).
  • Página 32 INSTALACIÓN FINAL 3. Parcialmente introduzca tres tornillos para paleta (AA), junto con tres arandelas de fibra para la paleta (BB), para fijar el brazo de la paleta (G) a una paleta (H). Luego, apriete cada tornillo para paleta (AA), empezando con el de en medio.
  • Página 33 INSTALACIÓN FINAL Si desea UTILIZAR el juego de luz, quite los tres tornillos de la placa de la caja del interruptor (R) del lado inferior del motor. Localice los cables AZUL y BLANCO en la lpaca de la caja del interruptor etiquetados "FOR LIGHT"...
  • Página 34: Uso Del Ventilador Sin El Juego De Luz (Opcional)

    INSTALACIÓN FINAL Instale las tres bombillas de base candelabro (I) de 60 vatios incluidas. (Fig. 8) Importante: Cuando reemplace las bombillas, por favor permita que se enfríen las bombillas y las pantallas de vidrio antes de tocarlas. Se pueden fijar las extensiones para las cadenas de encendido (J) provistas en uno de los paquetes de artículos de ferretería a las cadenas de encendido para el ventilador y la luz o usar extensiones para...
  • Página 35: Instrucciones De Funcionamiento

    USO DEL VENTILADOR SIN EL JUEGO DE LUZ (OPCIONAL) Alinee los agujeros de la cubierta del interruptor adicional (C) con los agujeros en la placa de la caja del interruptor. (Nota: El espacio ancho en el borde superior de la caja del interruptor adicional placa de (C) debe alinearse con el interruptor de reversa en la caja del...
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO La cadena de encendido localizada en el centro se usa para ENCENDER o APAGAR las luces. (Fig. 2) Use el interruptor de reversa, localizada en el conectador para el juego de luz (E), para optimizar el uso del ventilador durante las estaciones. (Fig. 3) Un ventilador de techo le permitirá...
  • Página 37: Cuidado Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR IMPORTANTE: Hay que mover el interruptor de reversa o completamente hacia la DERECHA o completamente hacia la IZQUIERDA para que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa está puesto en la posición de en medio (Fig. 3C), no funcionará...
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 3. Reemplace por un dispositivo de 3. Se está utilizando un regulador de intensidad de rango completo. control de velocidad autorizado. 4. Permita unos días para que el 4. El ventilador es nuevo. motor del ventilador se equilibre, especialmente al usar el ventilador a velocidad media o alta.
  • Página 39: Garantía

    GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA: Litex Industries garantiza que este ventilador está libre de defectos de mano de obra y de materiales desde la fecha de salida de la fábrica por el tiempo de por vida limitada a partir de la fecha de compra. Esta garantía sólo se aplica al comprador original. Litex Industries se compromete a corregir cualquier defecto libre de cargo o, si lo considera necesario, a reemplazar el ventilador por un modelo equiparable o superior.
  • Página 40: Lista De Piezas De Repuestos

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTOS Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-527-1292, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora central, de lunes a viernes. Al pedir piezas, por favor tenga listo el Nº. de modelo o Nº.

Este manual también es adecuado para:

Csd42bb5c3Csd42lw5c3031705803170590317060

Tabla de contenido