Goclever DRONE SKY BEETLE FPV Guia De Inicio Rapido página 18

Tabla de contenido
GR
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΠΤΗΣΗ
Φορτίστε την μπαταρία και συνδέστε την στο drone (σελ. 2, εικ. A).
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο (σελ. 2, εικ Β). Σημείωση: οι
μπαταρίες για το τηλεχειριστήριο δεν περιλαμβάνονται. Για να αποκτήσετε
μέγιστη εμβέλεια χρησιμοποιήστε απλές μπαταρίες AA (χωρίς δυνατότητα
επαναφόρτισης).
ΣΥΝΔΕΣΗ DRONE ΜΕ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
1. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία στο drone είναι πλήρως φορτισμένη.
2. Τοποθετήστε το drone πάνω σε επίπεδη επιφάνεια και ενεργοποιήστε το
μετακινώντας τον διακόπτη που βρίσκεται στα πλάγια.
3. Ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο μετακινώντας τον διακόπτη (3).
4. Για να συνδέσετε το drone με το τηλεχειριστήριο μετακινήστε ταυτόχρονα (2 και 4).
5. Για να ενεργοποιήσετε τους κινητήρες μετακινήστε
ταυτόχρονα (2 και 4).
ΣΥΝΔΕΣΗ DRONE ΜΕ SMARTPHONE
1. Κατεβάστε την εφαρμογή (Android ή iOS) στο τηλέφωνό σας σαρώνοντας τον
κωδικό QR ή από την ιστοσελίδα του προϊόντος www.goclever.com
2. Βεβαιωθείτε ότι το drone είναι ενεργοποιημένο και η κάμερα σωστά
συνδεδεμένη.
3. Η κάμερα στο drone λειτουργεί ως σημείο πρόσβασης Wi-Fi, θα πρέπει να
συνδεθείτε σε αυτό από το τηλέφωνό σας.
4. Αφού βρείτε το σημείο πρόσβασης στο τηλέφωνό σας, συνδεθείτε σε αυτό.
Εάν χρειαστεί για την σύνδεση κωδικός πρόσβασης, θα τον βρείτε στην τελευταία
σελίδα των οδηγιών ή στην συσκευασία του προϊόντος ή στην ιστοσελίδα του
προϊόντος www.goclever.com.
5. Μετά από επιτυχημένη σύνδεση, ανοίξτε την κινητή εφαρμογή. Επιλέξτε στην
αρχική οθόνη το πλήκτρο "PLAY" για να ξεκινήσετε την ζωντανή προβολή και να
μπορέσετε να ελέγξετε το drone με το τηλέφωνο.
ADDITIONAL INFORMATION
Δια του παρόντος η εταιρεία GOCLEVER Sp. z o.o. δηλώνει ότι η
συσκευή είναι συμβατή με τις εξής οδηγίες: R&TTE (1999/5/EC),
LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). Πλήρες έγγραφο (δήλωση
συμβατότητας) είναι διαθέσιμο στην εξής ιστοσελίδα: www.goclever.com
στη σελιδοδείκτη που αφορά το ορισμένο προϊόν. Κατάλληλη διάθεση
αυτού του προϊόντος (μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές – διάθεση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών απόβλητα(αυτό
αφορά την Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλα κράτη της Ευρώπης που έχουν
ξεχωριστά συστήματα διάθεσης). Αυτή η επισήμανση σημαίνει ότι η
συσκευή δεν επιτρέπεται να διατεθεί μαζί με άλλα απόβλητα στο έδαφος
της ΕΕ. Με σκοπό να διαθέσετε τη συσκευή σας, παρακαλούμε να
χρησιμοποιήσετε τα ισχύοντα συστήματα συγκέντρωσης αποβλήτων.
17
Quick Start Guide
1
9
2
6
7
10
3
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
1. Ρύθμιση ταχύτητας πτήσης (30%, 60%, 100%)
2.ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ:
ισχύς
κινητήρων,
περιστροφή γύρω από τον άξονά του
3. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση τηλεχειριστηρίου
4.Μοχλός κατεύθυνσης πτήσης (εμπρός, πίσω, δεξιά, αριστερά)
5. Περιστροφή 360 μοίρες
6. Αυτόματη προσγείωση και απογείωση
7. Απενεργοποίηση drone (σε περίπτωση απώλειας ελέγχου)
8. Βαθμονόμηση μοχλού κατεύθυνσης πτήσης (εμπρός, πίσω,
αριστερά, δεξιά)
9. Επιστροφή στο σημείο εκκίνησης
10.λειτουργία διαισθητικού ελέγχου (σύντομο πάτημα)
2
1
4
5
6
7
3
ΚΙΝΗΤΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
1. Λήψη φωτογραφίας
2. Επιστροφή στην αρχική οθόνη
3. Ζωντανή προβολή
4. Εγγραφή βίντεο
5. Προβολή αρχείων βίντεο και φωτογραφιών
6. Ρύθμιση ταχύτητας πτήσης (30%, 60%, 100%)
7. Έλεγχος του drone μέσω περιστροφής του smartphone
8. Ενεργ./Απενεργ. αυτόματης διατήρησης ύψους πτήσης
9. Εμφάνιση/απόκρυψη εικονικού μοχλού ελέγχου
10. Βαθμονόμηση γυροσκοπίου
11. Έλεγχος drone μέσω σχεδιασμού διαδρομής στην οθόνη
12. Λειτουργία διαισθητικού ελέγχου
13. Χωρίστε την οθόνη για να χρησιμοποιήσετε τα γυαλια gogli R
14. Περιστροφή οθόνης
15. Εμφάνιση/απόκρυψη πλήκτρων στη δεξιά πλευρά (10, 11,
12, 13)
5
8
4
8
8
8
7
6
ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΔΕΞΙΑ:
8
9 14 15
13
12
11
10
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gcdsbf

Tabla de contenido