Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

ELEKTRYCZNA PILARKA ŁAŃCUCHOWA
PL
ELEKTRISCHE KETTENSÄGE
DE
ЦЕПНАЯ ЭЛЕКТРОПИЛА
RUS
ЛАНЦЮГОВА ЕЛЕКТРОПИЛКА
UA
ELEKTRINIS GRANDININIS PJŪKLAS
LT
ELEKTRISKĀ ĶĒŽU GRIEŠANAS IERĪCE
LV
ELEKTRICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA
CZ
ELEKTRICKÁ REŤAZOVÁ PÍLA
SK
ELEKTROMOS LÁNCFŰRÉSZ
HU
ELECTRO FERASTRAU CU LANT TAIETOR
RO
SERRUCHO DE CADENA ELECTRICO PARA MADERA
E
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
B
79820
S
Ł
U
G
I
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flo 79820

  • Página 2 VIII 2009 Rok produkcji: Produktionsjahr: Рік випуску: Ražošanas gads: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska Ł...
  • Página 3 XIII Droga ucieczki Strefa zagrożenia Kierunek upadania drzewa Fluchtweg Gefahrenzone Fallrichtung des Baumes Путь эвакуации Опасная зона Направление падения дерева Шлях евакуації Небезпечна зона Напрямок, у якому падатиме дерево Evakuavimo (pobėgio) kelias Grėsmės zona Medžio virtimo kryptis Evakuācijas ceļš Bīstamības zona Koka krišanas virziens Únikové...
  • Página 4 1. obudowa silnika 1. Motorgehäuse 1. корпус двигателя 2. panel boczny 2. Seitenteil 2. боковая панель 3. pokrętło blokujące 3. Verriegelungsdrehknopf 3. блокировка 4. pokrętło napięcia łańcucha 4. Drehknopf für die Einstellung der Kettenspannung 4. регулировка натяжения цепи 5. włącznik elektryczny 5.
  • Página 5 230V ~50Hz Napięcie i częstotliwość znamionowa Natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka w Spannung und Nennfrequenz Przeczytać instrukcję przypadku przecięcia lub uszkodzenia kabla Номинальное напряжение и частота Read the operating instruction Bei der Beschädigung oder Durchschneiden Номінальна напруга та частота Bedienungsanleitung durchgelesen des Netzkabels den Kabelstecker sofort aus der Įtampa ir nominalus dažnis Прочитать...
  • Página 6: Охрана Окружающей Среды

    OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urzą- dzeń...
  • Página 60: Caracteristica Del Producto

    Con el serrucho se suministra: - guiador de la cadena - cadena cortadora - protector del guiador 3. DATOS TECNICOS Parámetro Unidad de medición Valor Numero del catalogo 79820 Tensión nominal ~230 Frecuencia nominal [Hz] Energía nominal 2000 Tipo de cadena 91 VG Velocidad máxima de la cadena...
  • Página 61: Instrucciones Adicionales De Seguridad

    Seguridad personal Empiece el trabajo en buenas condiciones físicas y psíquicas. Ponga atención a lo que está haciendo. Evite el trabajo si está cansado o bajo infl uencia de medicinas o alcohol. Un momento de descuido durante el trabajo puede ser causa de lesiones graves.
  • Página 62: Operaciones

    Trabaje agarrando el serrucho con las dos manos. Durante el trabajo, asegúrese que trozos libres de madera no pueden moverse. Evite cortar madera colocada directamente en el piso. Evite procesamiento de madera que no esté protegida de movimientos inesperados durante el trabajo. Durante el trabajo, no coloque el serrucho por encima del nivel de los hombros.
  • Página 63: Preparación Del Lugar De Trabajo

    6.3. Preparación del lugar de trabajo Antes de empezar a cortar con el serrucho, prepare adecuadamente el lugar de trabajo para minimizar riesgos que acompañan el trabajo con un serrucho de cadena. Asegúrese que en el lugar de trabajo estarán personas autorizadas. En el caso de cortar árboles, asigne zonas de riesgo y rutas de evacuación.
  • Página 64: Mantenimiento Del Serrucho

    de arriba hacia abajo. No corte la rama desde abajo. (XI) Durante el corte de árbol, se debe preparar de antemano el lugar de la manera descrita en el punto 6.3. Prepare también un piso seguro para el corte de árboles. Durante la caída del árbol, párese a una distancia segura al lado del plano de la caída del árbol.

Tabla de contenido