Ocultar thumbs Ver también para SOLE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

IT
TERMOARREDO
FR
THERMO-AMEUBLEMENT
EN
RADIATORS
DE
DESIGNHEIZKÖRPER
NL
DESIGN RADIATOR
ES
RADIADOR DECORATIVO
PT
RADIADORES DE DESIGN
CS
OHŘEVNÉ TĚLESO
SL
DESING RADIJATOR
HU
FORMATERVEZETT FŰTŐTEST
PL
STYLOWY GRZEJNIK
RU
ОБОГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ПРИБОР
NO
RADIATOR
SV
DESIGNRADIATOR
EL
ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΩΜΑ
HR
GRIJAĆA PLOČA
ZH
散热器
AR
‫دفاية حامم‬
IT
Documento da conservare
FR
Document à conserver
EN
Document to be kept
DE
Dokument bitte aufbewahren
NL
Dit document moet bewaard worden
ES
Documento para conservar
PT
Documento a conservar
CS
Dokument k uschování
SL
Priporočamo, da ta dokument shranite
HU
Őrizze meg ezt a dokumentumot
PL
Dokument do przechowania
RU
Документ для хранения
NO
Ta vare på dette dokumentet
SV
Dokument som ska bevaras
EL
Διαφυλλάξτε αυτό το έγγραφο
HR
Pohranite ovaj dokument
ZH
需保存的文件
AR
‫يجب الحفاظ عىل الوثيقة‬
SOLE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Novellini SOLE

  • Página 1 SOLE TERMOARREDO THERMO-AMEUBLEMENT RADIATORS DESIGNHEIZKÖRPER DESIGN RADIATOR RADIADOR DECORATIVO RADIADORES DE DESIGN OHŘEVNÉ TĚLESO DESING RADIJATOR FORMATERVEZETT FŰTŐTEST STYLOWY GRZEJNIK ОБОГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ПРИБОР RADIATOR DESIGNRADIATOR ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ ΣΩΜΑ GRIJAĆA PLOČA 散热器 ‫دفاية حامم‬ Documento da conservare Document à conserver Document to be kept...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ITALIANO Complimenti! Indice Lei ha acquistato un prodotto interamente ideato, disegnato e realizzato in Europa. Disegni tecnici ..................4 Tutti i componenti sono certificati, rispondono alle normative di sicurezza e di qualità della Installazione ..................7/9 Comunità Europea e Rispettano le leggi sul diritto dei lavoratori e non sfruttano il lavoro Uso del prodotto ................
  • Página 3 MAGYAR Gratulálunk! Tartalom Műszaki rajzok ..................4 Ön egy teljes egészében Európában elgondolt, megtervezett és kivitelezett gyártmányt vett. Felszerelés ...................7/9 Az összes alkatrész tanúsítvánnyal rendelkezik, megfelel az Európai Unió biztonsági és minőségi A gyártmány használata ..............38 előírásainak, továbbá betartják a munkavégzők jogait és nem dolgoztatnak kiskorúakat. Garancia ....................
  • Página 4 Disegni tecnici Schémas techniques L = 400 L = 500 L = 600 Technical drawings Technische Zeichnungen Technische tekeningen Diseños técnicos Desenhos técnicos Technické výkresy Tehnične risbe Műszaki rajzok Rysunki techniczne Чертежи Tekniske tegninger Tekniska ritningar Τεχνικά σχέδια. Tehnički crteži 技术图纸...
  • Página 5 M8x8 Ø8 4,5x60 mm Optional ≤ 50 cm ≤15 cm ≤15 cm ≤15 cm ≤15 cm IT - EN - DE - NL - ES - PT - CS - SL - HU PL - RU - NO - SV - EL - HR - ZH - AR Placer le radiateur seulement dans la zone 3 o 2 en France zo n a 3 zo n a 3...
  • Página 6 Optional...
  • Página 7: Installation

    Installazione Installation Installation Installierung Installatie Instalación ø8 mm Instalação Montáž Namestitev Felszerelés Montaż Монтаж 4,5x60 Montering Installation Εγκατάσταση Ugradnja 安装 ‫الرتكيب‬ 4,5x60 Mod. H1 mm B1 mm 400x1000 500x1000 600x1050 600x1250 1171 600x1500 1421 3 mm...
  • Página 8 ø8 mm 4,5x60 4,5x60 3 mm...
  • Página 9 M8x8 4 mm M8x8 M8x10 M8x10 4 mm...
  • Página 10 8 Kg -10-...
  • Página 11: Importante

    (Fig.1/12). imbarcazioni o aeromobili. COLLEGAMENTO ELETTRICO IMPORTANTE La Novellini S.p.a. garantisce la conformità alle norme di • Per evitare surriscaldamenti non ricoprite mai il prodotto sicurezza e sanitarie in vigore al momento della vendita, con (Fig. 13).
  • Página 12: Collegamento Del Termoarredo Al Termostato Ambiente

    ITALIANO prevede un funzionamento in continuo, indipendentemente ridosso del radiatore stesso). dalla temperatura ambiente. Per ragioni di sicurezza la funzione TURBO si autolimita ad un ciclo di 4 ore. A - Termometro Trascorse 4 ore il termo arredo continuerà a funzionare in maniera normale termostatando in funzione della temperatura B - Interruttore ambiente e della temperatura impostata sul telecomando.
  • Página 13: Dichiarazione Di Conformità Ce

    - PBB (polybrominated biphenyls), 0.1% max. - PBDE (Polybrominated diphenyl ether), 0.1% max. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE: Il costruttore Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti: termoarredo...
  • Página 14: Important

    INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR L’UTILISATION Attention DE LA FONCTION TURBO SUR LE RADIATEUR SOLE Si les panneaux en verre sont endommagés, il est interdit La fonction appelée TURBO sur le radiateur SOLE prévoit -14-...
  • Página 15: Utilisation Du Produit

    FRANÇAIS un fonctionnement en continu, indépendamment de la température ambiante. Pour des raisons de sécurité, la fonction TURBO est autolimitée à un cycle de 4 heures. DIODE Après 4 heures, le radiateur continuera à fonctionner en mode A - Thermomètre normal et mettra le thermostat en fonction de la température ambiante et de la température réglée sur la télécommande.
  • Página 16: Déclaration De Conformité Ce

    - PBB (polybromobiphényle), 0.1% max. - PBDE (polybromodiphényléther), 0.1% max. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE : Le constructeur Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy déclare sous sa propre responsabilité que les produits suivants : thermo- ameublement modèle Sole sont conformes aux directives...
  • Página 17: Installation

    • Never use the product in rooms that are saturated with 6) Novellini S.p.a. declines any liability arising from the failure explosive gases, vapors generated by solvents or paints, or to observe the abovementioned instructions.
  • Página 18: Product Disposal

    A - Thermometer WEEE DECLARATION Novellini S.p.a. B - Switch Declares that the item: SOLE Radiator conforms with the European directives on Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2012/19/EU. -18-...
  • Página 19: Ec Declaration Of Conformity

    The manufacturer Novellini S.p.a., Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy declares under its own responsibility that the following product: Sole model radiator conforms with the following European directives EEC 2006/95, EEC 2004/108 as amended with reference to the...
  • Página 20: Installierung

    • Dieses Produkt sollte nicht von Personen (einschließlich Kinder) durch einen Festanschluss erfolgen. mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 6) Die Novellini Spa lehnt jegliche Haftung für Schäden aus der Fähigkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen Nichtbeachtung der oben genannten Regeln ab.
  • Página 21 DEUTSCH Aus Sicherheitsgründen wird die TURBO Funktion auf eine Laufdauer von 4 Std reduziert. Nach Verlauf der 4 Stunden wird der HZK in Standard Modalität A - Thermometer zurückgeschalten und je nach eingestellter und gegebener B - Schalter Raumtemperatur funktionieren. Einstellung der TURBO Modalität: 1) Heizkörper ausschalten mit Taste ON/OFF (schnelles doppeltes Blinken der 26°...
  • Página 22: Garantie

    - PBDE ( Polybrominated diphenyl ether ) , 0.1% max. - PBDE (Polybrominated diphenyl ether), 0.1% max. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE: Der Hersteller Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy erklärt unter eigener Verwantwortung, dass die folgenden Produkte: Heizkörper Modell Sole, folgenden EU richtlinien entsprechen EEC 2006/95, EEC 2004/108 und folgende Änderungen, mit Bezug auf den...
  • Página 23: Installatie

    5) Voor Frankrijk moet de elektrische aansluiting van de radiator wanneer dit niet gebeurt onder toezicht of instructie van uitgevoerd worden met een vaste aansluiting. volwassenen die voor hun veiligheid instaan, en mits deze 6) Novellini S.p.a. kan niet aansprakelijk gesteld worden indien -23-...
  • Página 24: Gebruik Van Het Product

    Wanneer de omgevingstemperatuur overeenstemt met Voor de TURBO genaamde functie op de radiator de temperatuur die op de afstandsbediening is ingesteld SOLE is een continue werking voorzien, ongeacht de zal de radiator automatisch uitgeschakeld worden en weer omgevingstemperatuur. ingeschakeld worden indien de temperatuur daalt.
  • Página 25: Milieubescherming En Recyclage

    - PBB (polybrominated biphenyls), 0.1% max. - PBDE (Polybrominated diphenyl ether), 0.1% max. CE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING: De fabrikant Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy verklaart onder eigen aansprakelijkheid dat het product “design radiator model Sole”...
  • Página 26: Ubicación

    • Este producto no debe ser utilizado por personas (niños realizar con conexión fija. incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 6) Novellini S.p.a. no se responsabiliza en ningún caso por el reducidas, o con experiencia y conocimientos inadecuados, si incumplimiento de lo expuesto anteriormente.
  • Página 27: Limpieza

    ESPAÑOL La función TURBO se autolimita, por razones de seguridad, que el mando a distancia se encuentre en una zona adecuada a un ciclo de 4 horas. (por ej. no poner el mando a distancia en un cajón cuando el sistema esté...
  • Página 28: Declaración Weee

    Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italia, declara bajo su responsabilidad que el producto Radiador Decorativo modelo Sole es conforme a lo dispuesto en las siguientes directivas europeas: EEC 2006/95, EEC 2004/108 y sus sucesivas modificaciones, con referencia a las normas armonizadas:...
  • Página 29: Instalação

    5) Para a França, a ligação elétrica do radiador deve ser realizada Crianças devem ser supervisionadas para assegurar-se de que com ligação fixa. não brinquem com o produto. 6) A Novellini S.p.a. não se responsabiliza pelo não cumprimento das indicações acima citadas. -29-...
  • Página 30: Uso Do Produto

    (ex. não coloque o NO RADIADOR MODELO SOLE controle remoto em uma gaveta quando o sistema estiver em A função TURBO no radiador SOLE prevê um funcionamento funcionamento, nem em cima do próprio radiador). contínuo, independentemente da temperatura ambiente.
  • Página 31: Declaração De Conformidade Ce

    O fabricante Novellini S.p.a., Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova, Itália, declara sob sua inteira responsabilidade que o produto “Radiador modelo Sole” está em conformidade com as Diretivas Europeias CEE 2006/95, CEE 2004/108 respectivas alterações com referência às normas harmonizadas:...
  • Página 32: Montáž

    • Nepoužívejte výrobek v místnostech nasycených výbušnými 6) V případě nedodržení výše uvedeného se firma Novellini plyny, výpary z ředidel a laků nebo hořlavými parami či plyny. S.p.a. zříká jakékoliv odpovědnosti. • Tento výrobek nesmí být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi...
  • Página 33: Likvidace Výrobku

    A - Teploměr souladu s platnými místními předpisy a zákony. B - Vypínač PROHLÁŠENÍ WEEE Novellini S.p.a. Prohlašuje, že výrobek: Radiátor SOLE je ve shodě s evropskou směrnicí Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2012/19/EU. ČIŠTĚNÍ Používejte výlučně neutrální nekyselé prostředky. Na odstranění...
  • Página 34: Es Prohlášení O Shodě

    - PBB (polybrominated biphenyls), 0.1% max. - PBDE (Polybrominated diphenyl ether), 0.1% max. ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Výrobce Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy prohlašuje na vlastní zodpovědnost, že následující výrobky: ohřevné těleso model Sole odpovídají...
  • Página 35: Namestitev

    • Tega izdelka naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroki) z RADIATORJU SOLE zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi Funkcija imenovana TURBO na radiatorju SOLE, predvideva oziroma s premalo izkušnjami ali znanja, razen če jih pri tem neprekinjeno delovanje ne glede na sobno temperaturo.
  • Página 36: Uporaba Izdelka

    IZJAVA OEEO LED lučka Novellini S.p.a. A - Termometer izjavlja, da je izdelek: radiator SOLE skladen z Direktivo 2012/19/EU B - Stikalo Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2012/19/EU. IZJAVA ROHS Novellini S.p.a.
  • Página 37: Garancijska Izjava

    - PBB (polybrominated biphenyls), 0.1% max. - PBDE (Polybrominated diphenyl ether), 0.1% max. IZJAVA O SKLADNOSTI IN OZNAKA CE: Proizvajalec, Novellini S.p.a., Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova – Italija, pod lastno odgovornostjo izjavlja, da so naslednji izdelki: radiator model Sole, skladni z naslednjimi evropskimi direktivami: 2006/95/ES, 2004/108/ES ter sledečimi spremembami, in harmoniziranimi...
  • Página 38: Felszerelés

    érzékszervi és fizikai képességű személyek (ideértve a bekötéssel kell elvégezni. gyermekeket), akiknek nem megfelelő tapasztalataik vagy 6) A Novellini S.p.A. nem vállal semmiféle felelősséget, amely a ismereteik vannak, hacsak a biztonságukért felelős személy fentieknek a figyelmen kívül hagyásából ered. felügyeli őket vagy ki nem oktatja őket a berendezés használati módját illetően.
  • Página 39: A Termék Használata

    MAGYAR Biztonsági okból a TURBO üzemmód automatikusan egy 4 órás ciklusra korlátozódik. 4 óra elteltével a fűtőtest normál üzemmódban működik tovább, a környezeti hőmérséklettől és a távirányítón beállított A - Hőmérő hőmérséklettől függően szabályozva a hőmérsékletet. B - Kapcsoló A TURBO üzemmód kiválasztása a következőképpen történik: 1) Kapcsolja ki a fűtőtestet az ON/OFF gombbal (a 26°C-ot jelző...
  • Página 40: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    - PBB (polibróm-bifenil), 0,1% max. - PBDE (polibróm-bifenil-éter), 0,1% max. EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: A gyártó, Novellini S.p.A., Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy saját felelőssége alatt kijelenti, hogy a következő gyártmányok: Sole típusú formatervezett fűtőtest...
  • Página 41: Instrukcja Użytkowania

    (Rys.1/12). Nie należy nigdy umieszczać żadnych przedmiotów lub nakryć PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE na włączonym urządzeniu (Rys.14). Firma Novellini S.p.a. zapewnia zgodność z przepisami bezpieczeństwa i higieny obowiązującymi w chwili sprzedaży poprzez umieszczenie oznakowania CE oraz załączenie Norma...
  • Página 42: Użytkowanie Produktu

    POLSKY być wykonane w wersji stałej. miejscu (np. nie należy wkładać pilota do szuflady podczas 6) Firma Novellini S.p.a. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za pracy grzejnika lub pozostawiać go w bliskiej odległości od brak przestrzegania podanych wyżej zaleceń. samego grzejnika).
  • Página 43 - PBB (polibromowany bifenyl), maks. 0.1% - PBDE (polibromowany eter difenylowy), maks. 0.1% DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE: Producent, firma Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy oświadcza pod własną odpowiedzialnością, że następujące wyroby: stylowy grzejnik model Sole spełnia wymagania następujących dyrektyw...
  • Página 44: Монтаж

    • Данное изделие не должно эксплуатироваться людьми (и детьми) фиксированным. с ограниченными физическими, сенсорными или умственными 6) Компания Novellini S.p.a. не несет ответственности за последствия возможностями или людьми с неадекватным восприятием в случаях несоблюдения вышеуказанных правил. действительности или поведением без контроля со стороны лица, ответственного...
  • Página 45: Утилизация Оборудования

    РУССКИЙ среды. зоне (например: не помещайте пульт дистанционного управления в ящик, когда система работает, или пульт дистанционного В целях безопасности продолжительность работы функции управления находится на самом радиаторе). ТУРБО ограничена 4 часами. По истечении 4 часов обогревательный прибор продолжит работу в...
  • Página 46: Гарантия

    Компания-производитель Novellini S.p.a., юридический адрес Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Италия, заявляет с полной ответственностью, что данные изделия: обогревательный прибор модель Sole соответствуют следующим европейским директивам: EEC 2006/95, EEC 2004/108 последующие изменения , с отсылкой на следующие нормы:...
  • Página 47: Montering

    • Ikke bruk produktet i rom med eksplosive gasser, avgasser fra 6) Novellini S.p.a. fraskriver seg ethvert ansvar grunnet løsemidler eller maling eller brannfarlige avgasser eller gasser. manglende observering av det som står ovenfor. • Dette produket må ikke brukes av personer (inkludert barn)
  • Página 48: Bruk Av Produktet

    A - Termometer WEEE-ERKLÆRING Novellini S.p.a. B - Bryter Erklærer at artikkelen: Radiator SOLE er i samsvar med det europeiske direktivet Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2012/19/EU. -48-...
  • Página 49: Garanti

    Produsenten Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova – Italia erklærer seg ansvarlig for at følgende produkt: radiator modell Sole er i samsvarelse med følgende europeiske direktiver: EEC 2006/95, EEC 2004/108 følgende endringer, referert til samstemte...
  • Página 50: Installation

    6) Novellini S.p.a. frånsäger sig allt ansvar som beror på • Använd inte produkten i rum fulla med explosiva gaser, underlåtenhet att uppfylla ovanstående.
  • Página 51: Användning Av Produkten

    överensstämmer med gällande lokala bestämmelser A - Termometer och lagar som är tillämpliga. B - Strömbrytare WEEE-FÖRSÄKRAN Novellini S.p.a. Försäkrar att artikeln: Radiator SOLE överensstämmer med EU:s direktiv Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) RENGÖRING 2012/19/EU. Använd endast neutrala och syrafria produkter. Använd...
  • Página 52: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    - PBB (polybromerade bifenyler), 0,1 % max. - PBDE (polybromerad difenyleter), 0,1 % max. EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE: Tillverkaren Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy försäkrar härmed på eget ansvar att följande produkter: designradiator modell Sole uppfyller följande europeiska direktiv EEG 2006/95,...
  • Página 53: Εγκατάσταση

    πρέπει να πραγματοποιείται με την σταθερή σύνδεση. διανοητικές ικανότητες ή χωρίς πείρα ή γνώση, εκτός εάν αυτά 6) Η εταιρία Novellini S.p.a. αποποιείται κάθε ευθύνη που πηγάζουν εκπαιδευτούν στη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για από την έλλειψη τήρησης των παραπάνω.
  • Página 54: Χρήση Του Προϊόντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ θερμοκρασία περιβάλλοντος. συρτάρι όταν το σύστημα λειτουργεί ή επάνω στο ίδιο το σώμα). Για λόγους ασφαλείας η λειτουργία TURBO αυτοπεριορίζεται σε έναν κύκλο 4 ωρών. Αφού περάσουν 4 ώρες το θερμαντικό σώμα θα συνεχίσει να λειτουργεί με τον κανονικό τρόπο λειτουργίας καθορίζοντας τον θερμοστάτη...
  • Página 55: Δηλωση Συμμορφωσησ Ce

    - PBB (πολυβρωμιωμένο διφαινύλ αιθέρας), 0.1% max. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE: Ο κατασκευαστής Novellini S.p.a. Οδός Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italy δηλώνει υπό την πλήρη ευθύνη του ότι τα παρακάτω προϊόντα: θερμαντικό σώμα μοντέλο...
  • Página 56: Ugradnja

    PRIKLjUČENjE NA STRUJU plovila ili zrakoplove. Novellini S.p.a. u trenutku prodaje aparata daje garanciju za njegovu sukladnost sa sigurnosnim i sanitarnim propisima, te VAŽNA NAPOMENA postavlja oznaku CE i daje izjavu o sukladnosti. Svi predmeti •...
  • Página 57 A - Termometar IZJAVA WEEE Novellini S.p.A. B - Prekidač izjavljuje da je proizvod: Radijator SOLE usklađen s europskom direktivom: Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2012/19/EU. -57-...
  • Página 58: Garancija

    - PBB (polibrominatni bifenili), 0,1% max. - PBDE (Polibrominatni difenil eter), 0,1% max. IZJAVA O SUKLADNOSTI S NORMAMA EZ: Proizvođač Novellini S.p.a. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio, Mantova - Italija, pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da su slijedeći proizvodi: grijaća ploča model Sole, sukladni sa slijedećim europskim smjernicama...
  • Página 59 警告!在设备工作时,操作面板会变得非常热(约70℃) 准的规定建立,特别要注意接地线的连接。 。 2)按照现行法规,禁止本产品在一个四周距离少于60厘 本产品的设计为家庭使用,不适合作为移动和在公共场所 米的空间内实施各种电气安装(包括插头和插座,开关 中使用,或在车辆,船只或飞机上使用。 等)。高度方面距本产品的空间至少为225厘米。 3). 根据表示的标称吸收功率,检查本产品电源供应的功率 重要 大小是否正确(参见技术规格)。 •.为了防止过热,绝对不要覆盖产品(参见图13)。 4)本产品的电气连接必须经过一个带至少3毫米触点的双 当设备正在工作时,切勿将各种物体或毯子盖在上面,( 极分离开关,以便断开电压。 参见图14)。 5).在法国,散热器的电气连接应为永久的固定连接。 6).Novellini股份公司将承担各种未遵守上述事项的责任。 SOLE散热器TURBO功能额外使用说明 标准 启动SOLE散热器TURBO功能后,本装置连续运行,不受环 60 335 2-30 境温度影响。 出于安全原因,TURBO功能的运行时间自动限定为4小 •.对于该需求,只需安装我们的毛巾架.(参见图15)。 时。 •.不要攀爬.(参见图16)。 •.在电网电缆被损坏需要修复的情况下,不执行该项单独操 超过4小时之后,散热器继续以正常模式运行,根据环境 作,可以将产品退回到技术服务中心,或退回到合格的维 温度和通过遥控器预设的温度自动开关。 修中心,由于维修检测需要专业人员参与,以避免任何风 险。 选择TURBO功能的方式如下所示: •.不要在有爆炸性气体,以及在由溶剂和油漆,或其他易燃 1). 通过ON/OFF按键关闭散热器(指示26°的LED灯快速...
  • Página 60 -.铅(Pb)在0.1%以下。 布。 -.六价铬(六价铬)(铬(VI))在0.1%以下。 -.PBB(多溴联苯)在0.1%以下。 不适宜 -.PBDE(多溴二苯醚)在0.1%以下。 在咨询技术助理人员之前: •.检查涉及散热器电源插座的电源(只是暂时连接其他电气 设备的电源插座)。 符合CE的申报: •.检查远程控制给予某些按键的压力光信号。如果没有这些 制造商Novellini股份公司,地址在意大利曼托瓦-罗马诺莱 信号请尝试更换电池。 波尔高佛特市车站路2号,邮编46030,公司以承担责任地 声明,以下所列的太阳辐射器产品:符合各项欧洲共同体 EEC2006/95指令,. 和欧洲共同体EEC. 2004/108指令,以及 符合参照统一标准修订的欧洲共同体.指令和.指令: EN55014-1 EN55014-2 密封垫圈 EN60335-2-30 注意. Novellini S.p.a. Romanore di Borgo Virgilio 为了确保远程控制的抗渗,必须正确地放置密封垫圈。 产品的报废处理 对于该产品或其组成部分的报废处理,请注意遵守有关废 物处理的地方性法规。对于在意大利领土上的处理,遵照 2006年4月3日的第152号法令,对于其他欧共体国家,遵 照2008/98/EC指令。 保修凭证 消费者购买根据消费者法典第3条(2005年9月6日法令号 206及以后的修订本)所定义的所有产品,在该消费者法 -60-...
  • Página 61 中文 典第128条及以后的修订本之下受到卖方的法律保障。如 果产品有不符合法典条例的情况,我们邀请消费者在法定 期限内联系他们的经销商。 Romanore di Borgo Virgilio, lì 18.11.2015 Novellini S.p.a. Marco Novellini Amministratore delegato -61-...
  • Página 62 .‫ندعو املستهلكني إىل االتصال مبوزعهم املعتمد خالل املهلة القانونية‬ ‫إعالن ا مل ُ طابقة للتوجيه املتعلق بنفايات املعدات الكهربائية واإللكرتونية‬ »WEEE« SOLE ‫» تعلن أن الصنف: دفاية‬Novellini S.p.A« ‫رشكة نوفيليني ا مل ُ ساهمة‬ ‫م ُ طابق للتوجيه األورويب‬ .EU/19/WEEE) 2012) ‫املتعلق بنفايات املعدات الكهربائية واإللكرتونية‬...
  • Página 63 ‫العربية‬ ‫بعد مرور 4 ساعات تواصل دفاية الحامم وظيفتها بطريقة طبيعية يف تنظيم‬ ‫درجة الح ر ارة وفقا لح ر ارة البيئة املحيطة ودرجة الح ر ارة ا مل ُ حددة عىل جهاز‬ ‫املؤرش الضويئ‬ .‫التحكم‬ ‫ - الرتمومرت‬A ‫ - املفتاح‬B :TURBO ‫فيام...
  • Página 64 SOLE ‫ لدفاية الحامم موديل‬TURBO ‫تعليامت إضافية عن استخدام وظيفة‬ ‫تنبيه‬ ،ً ‫ تشغيال مستم ر ا‬SOLE ‫ بدفاية الحامم موديل‬TURBO ‫توفر الوظيفة املسامة‬ .‫يف حالة تلف اللوحات الزجاجية ال تستخدم املنتج عىل اإلطالق‬ .‫بغض النظر عن درجة الح ر ارة املحيطة‬...
  • Página 65 -65-...
  • Página 66 -66-...
  • Página 67 Note: -67-...
  • Página 68 60090SOL_11 (04 2016)

Tabla de contenido