Enlaces rápidos

nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
TX ---28PM2F
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
Televisor Color
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
Manual de Instrucciones
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana
sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso
Español
nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni
c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡
TQB0E0222E---M
Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-28PM2F

  • Página 1 Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso TX ---28PM2F nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡ Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pa nasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Pana sonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panaso nic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasoni Televisor Color c¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡Panasonic¡...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BIENVENIDA Estimado Cliente de Panasonic: Bienvenido a la familia de los clientes de Panasonic. Esperamos que disfrute muchos años de su nuevo televisor en color. Este televisor es de un modelo muy avanzado; sin embargo, en la Guía de Referencia Rápida encontrará la información necesaria para poner el aparato en funcionamiento de una forma rápida.
  • Página 3: Advertencias Y Precauciones

    H CUIDADO DE LA CAJA Y DEL TUBO DE de Panasonic. IMAGEN Desenchufe la clavija de la base de toma de corriente. Pueden limpiarse la caja y el tubo de H FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO...
  • Página 4: Accesorios

    ACCESORIOS Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican Manual de Instrucciones Garantía Paneuropea de Funcionamiento Transmisor de Mando a Distancia Pilas para el Transmisor del (EUR 7628010R) Mando a Distancia (2 del tamaño R6 (UM3)) Pilas del mando a distancia Asegúrese de que las pilas estén colocadas en la posición correcta.
  • Página 5: Guía Para La Puesta En Marcha Rápida

    GUIA PARA LA PUESTA EN MARCHA RAPIDA Enchufe la antena y conecte los equipos auxiliares RECEPTOR POR SATÉLITE Ó VCR / DVD/R En primer lugar, asegúrese de que el equipo de vídeo (DVD/R) esté en el modo de En Espera Conecte el televisor y enciéndalo...
  • Página 6 GUIA PARA LA PUESTA EN MARCHA RAPIDA Seleccione su país Apriete el pulsador rojo Dará comienzo la configuración automática, las emisoras serán localizadas quedarán memorizadas Si hay un equipo de vídeo (DVD/R) compatible conectado a la base de enchufe AV1 ó AV2, los datos de los programas serán copiados en el vídeo (DVD/R) a través del Q-Link.
  • Página 7 GUIA PARA LA PUESTA EN MARCHA RAPIDA Utilizando las teclas indicadas del mando a distancia, acceda al menú de Geomagnetic correction (”Corrección geomagnética”) y siga los pasos que se indican más adelante (si desea información detallada sobre el sistema de menús de Visualización en Pantalla, consulte la página 10) : MENU Seleccione el menú...
  • Página 8: Controles Básicos

    CONTROLES BÁSICOS CUADRO FRONTAL Y MANDO A DISTANCIA Bases de Interruptor de conexión de Encendido y Audio/Vídeo Apagado del televisor (página 33) Luz roja que indica el modo de En Espera. Utilice el conmutador de En Enchufe de S---VHS (página 33) Espera, -, + o las teclas 0 - 9 para Base de conexión para los auriculares encender el televisor...
  • Página 9: Árbol De Programas

    Română ELLADA Geomagnética Polski Polska Español Česká republika Norsk Magyarország Dansk E.Eu Svenska ASPECT Magyar Russkij Slovensky Srpski Nederlands Suomi Controles de aspecto Sintonía manual Türkçe Panasonic Auto Português 16:9 Hrvatski 14:9 Bulgarian Preciso Slovensko Zoom 1 Geomagnética Zoom 2...
  • Página 10: Uso De Las Indicaciones En Pantalla

    USO DE LAS INDICACIONES EN PANTALLA Este televisor dispone de un sistema completo de menús de Indicaciones En Pantalla para acceder a los ajustes y a las opciones ∧ Seleccionar Instrucciones Acceder − ∨ Salir Título Menú principal del Menú Submenús Imagen Acceder...
  • Página 11: Controles De Aspecto

    óptima y placentera. El texto que aparece en pantalla indica la forma en que Panasonic Auto determina la relación de visualización a utilizar: “WIDE” aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla en el caso de que se detecte una señal identificativa de pantalla panorámica (WSS), o cuando dicha señal se detecta a través del...
  • Página 12 CONTROLES DE ASPECTO 14:9 14:9 14:9 mostrará un buzón de 14:9 o una imagen de 4:3 sin distorsiones de aspecto. << >> Preciso 14:9 Utilice este modo si desea expandir una imagen que posee una relación de aspecto 4:3 hasta Preciso rellenar toda la pantalla (en lugar de ver el programa con bandas negras verticales a la...
  • Página 13: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL Este Menú le permite acceder al Menú de Imagen, Sonido y Configuración. MENU Seleccione el Menú principal ∧ Seleccionar Acceder − ∨ Vaya a la opción que desee Salir Aumente o disminuya los niveles o Menú principal fije las opciones Imagen Acceder Pulse la tecla TV/AV para salir del...
  • Página 14: Menú De Imagen

    MENÚ DE IMAGEN Este menú le permite efectuar ajustes en la calidad de la imagen MENU Seleccionar ∧ Seleccione el menú de Principal − Cambiar ∨ Vaya al menú de Imagen Volver Salir Imagen Acceda al menú de Imagen Modo de imagen Dinámico Contraste Brillo...
  • Página 15: Temp. Color

    MENÚ DE IMAGEN Contraste Los niveles de Contraste, de Brillo, de Color, de Matiz (NTSC) y de Nitidez Brillo pueden ajustarse para adaptarlos a sus preferencias y a las condiciones de luz Color Matiz (NTSC) ambiental. Nitidez Temp. color El ajuste del balance de Color le permite fijar la tonalidad general de la coloración de la imagen.
  • Página 16: Menú De Sonido

    MENÚ DE SONIDO El menú de Sonido le permite establecer sus preferencias personales por lo que se refiere a todos los aspectos de la calidad del sonido MENU Seleccione el menú de Principal Seleccionar ∧ − Ajustar Vaya al menú de Sonido ∨...
  • Página 17: Menú De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN El menú de Configuración da acceso a diversas características avanzadas y también al menú de Sintonía MENU Seleccione el menú de Principal Seleccionar ∧ − Cambiar Vaya al menú de Configuración ∨ Volver Salir Acceda al menú de Configuración Configuración Salida AV1 Salida AV2...
  • Página 18: Sintonizar

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Q-Link le permite activar (AV1 ó AV2) o desactivar la comunicación de datos Q-Link con un aparato grabador/reproductor compatible. Vea página 28. Zona Teletexto Selecciona el juego de caracteres del idioma con el fin de que estén disponibles todos los caracteres de texto necesarios para las páginas de teletexto (por ejemplo, los caracteres cirílicos, etc.).
  • Página 19: Menú De Sintonía

    MENÚ DE SINTONÍA El menú de Sintonía proporciona el acceso a los menús de sintonía manual, automática y fina MENU Seleccione el menú de Principal Memorizar Seleccionar ∧ Vaya al menú de Configuración − Acceder ∨ Volver Salir Acceda al menú de Configuración Sintonizar Vaya al menú...
  • Página 20: Menú De Sintonía - Edición De Programa

    MENÚ DE SINTONÍA - EDICIÓN PROGRAMA El menú de edición de Programas le permite editar los valores de posición de los programas MENU Seleccione el menú de Principal Seleccionar Vaya al menú de Configuración ∧ Memorizar − Acceder ∨ Acceda al menú de Configuración Volver Salir Sintonizar...
  • Página 21 MENÚ DE SINTONÍA - EDICIÓN PROGRAMA Para añadir una posición de programa Elija la posición de programa en la que se ha de introducir el nuevo Edición programa programa Prog. Can. Nombre Bloqueo Sist CH41 XYZ Pulse la tecla Verde Vuelva a pulsar la tecla Verde para confirmar Insert...
  • Página 22 MENÚ DE SINTONÍA - EDICIÓN PROGRAMA Para cambiar el nombre de una posición de programa Cambio Memorizar ∧ Elija la posición del programa caracteres − Seleccionar ∨ Volver Salir Vaya a la columna de Nombre Edición programa Prog. Can. Nombre Bloqueo Sist Elija el nuevo carácter CH41 Pase a la posición del carácter...
  • Página 23: Menú De Sintonía - Edición De Programa

    MENÚ DE SINTONÍA - EDICIÓN DE PROGRAMA Para copiar la información de los programas en un aparato de vídeo (DVD/R) compatible conectado a AV1 ó AV2 Vaya a la columna de Programas (Prog.) Pulse la tecla Azul en el mando a DESCARGANDO distancia.
  • Página 24: Menú De Sintonía - Configuración Automática (Atp)

    MENÚ DE SINTONÍA - CONFIGURACIÓN AUTOMÁTICA (ATP) El menú de configuración Automática le permitirá volver a sintonizar automáticamente el televisor a las emisoras locales. Esto resulta de utilidad si usted se traslada a una región diferente. Atención MENU Reiniciando ATP, se borran los Inicie el menú...
  • Página 25: Menú De Sintonía - Sintonía Manual

    MENÚ DE SINTONÍA - SINTONÍA MANUAL La sintonía manual de las posiciones de los Programas está disponible bien sea desde el menú de las Indicaciones En Pantalla o desde los controles del cuadro frontal Menú de Sintonia manual MENU Inicie el menú de Principal Seleccionar Memorizar ∧...
  • Página 26: Modo De Sintonía

    MENÚ DE SINTONÍA - SINTONÍA MANUAL Sintonía manual (Cuadro frontal) Pulse la tecla F (Cuadro frontal) hasta llegar a “Modo de sintonía” Pulse la tecla - o la + para acceder ---/v al modo de Sintonía Pulse la tecla TV/AV para moverse TV/AV entre “Cambio Programa”, “Empezar la búsqueda”...
  • Página 27: Idioma De Osd

    IDIOMA DE OSD Cuando se instaló el televisor por primera vez, el idioma de las Indicaciones en Pantalla fue establecido de acuerdo con la elección de país efectuada por usted. Si desea utilizar un idioma diferente, el mismo puede ser seleccionado a partir del menú...
  • Página 28: Q-Link

    Q-LINK Q-Link permite que el televisor se comunique con el grabador / reproductor de vídeo (DVD/R). MENU Inicie el menú de Principal Seleccionar ∧ − Cambiar Vaya al menú de Configuración ∨ Volver Salir Configuración Acceda al menú de Configuración Salida AV1 Salida AV2 Vaya a Q-Link...
  • Página 29: Para Compartir La Información De Sintonía

    D Siempre que se utiliza la función ‘Autoconfiguración’ (ATP), los datos de sintonía se transferirán al VCR (DVD/R). Funciones de auto encendido/apagado Los VCR (DVD/R) con Enlace Q de Panasonic tienen disponibles las características adicionales siguientes: D Si inserta una cinta en el VCR (DVD/R) y pulsa el botón ‘Play’, la televisión se encenderá...
  • Página 30: Funcionamiento Con Vcr / Dvd/R

    El Mando a Distancia puede hacer funcionar algunas de las funciones de equipos seleccionados de VCR (Grabación y Reproducción de Cintas de Vídeo) y de DVD (Disco Versátil Digital) de Panasonic. Algunos equipos de VCR y de DVD tienen funciones diferentes, por lo que, al objeto de asegurarse de su compatibilidad, sírvanse consultar el manual de instrucciones de su equipo o bien a su...
  • Página 31: Funcionamiento Del Teletexto

    FUNCIONAMIENTO DEL TELETEXTO D Las características del Teletexto pueden variar dependiendo de la Compañía Emisora y sólo está disponible si el canal seleccionado está transmitiendo Teletexto. D Al pulsar dos veces la tecla de MENU mientras funciona el Teletexto, aparecerá la función del contraste con una barra de color cian.
  • Página 32 FUNCIONAMIENTO DEL TELETEXTO No es posible cambiar la posición del programa cuando se está en Avances de Noticias, en Actualización o en la operación de Acceso a Páginas Sub-codificadas. Página Favorita (F. P .) Almacena en memoria una página favorita para su recuperación instantánea. Para F.P .
  • Página 33: Conexiones De Audio / Vídeo (Av)

    CONEXIONES DE AUDIO / VÍDEO Selección y configuración de AV Es posible conectar una gran variedad de equipos electrónicos a este televisor. Las páginas siguientes ofrecen detalles sobre cómo conectar equipos externos, tanto por delante como por detrás del televisor. Una vez haya conectado el equipo, utilice el siguiente procedimiento para poder visualizar su señal de entrada: TV/AV...
  • Página 34: Tomas Traseras

    CONEXIONES DE AUDIO / VÍDEO Tomas traseras SISTEMA DE ALTA FIDELIDAD 2 Cables de Audio RCA Bases de Conexión de SALIDA DE AUDIO L - R Entrada / Salida de la Entrada / Salida de la Base de Conexión Base de Conexión Scart Cable SCART Scart AV2, AV1, Datos del Q-Link...
  • Página 35: Información Acerca De Los Conectores Scart

    CONEXIONES DE AUDIO / VÍDEO Información acerca de los Conectores SCART Conector SCART AV1 de 21 patillas Base de Toma de Masa Entrada CVBS (vídeo) Salida CVBS (vídeo) Toma de masa Estado RGB Toma de masa CVBS Estado RGB Entrada del rojo Toma de masa Toma de masa del rojo --- ---...
  • Página 36: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Síntomas Comprobaciones Comprobaciones Imagen Sonido Situación, dirección o conexión de la antena. Sonido Anormal Imagen con Nieve Situación, dirección o conexión de la antena. Sonido Normal Imágenes Múltiples Aparatos eléctricos Coches / Motocicletas Tubos fluorescentes Conectar P-NR en el menú de Imagen para Sonido Anormal reducir el ruido de la imagen.
  • Página 37: Información General

    Para obtener una reparación sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local de Panasonic indicando el número del modelo y el número de serie (ambos pueden encontrarse en la parte posterior del televisor).
  • Página 38: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. con domicilio en : U Panasoniku 1, 320 84 Pilsen, República Checa DECLARA, bajo su exclusiva responsabilidad, que el equipo : Televisor Color fabricado por : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
  • Página 40 2005CS...

Tabla de contenido