GYS WATTMATIC 100 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WATTMATIC 100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

FR
2-3 / 16-18
EN
4-5 / 17
DE
6-7 / 17
ES
8-9 / 17
RU
10-11 / 17
CN
12-13 / 17
NL
14-15 / 17
V5_01/11/2015
C25- Nomenclature. n°12068
WATTMATIC 100
WATTMATIC 150
WATTMATIC 180
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS WATTMATIC 100

  • Página 1 WATTMATIC 100 2-3 / 16-18 4-5 / 17 WATTMATIC 150 6-7 / 17 WATTMATIC 180 8-9 / 17 10-11 / 17 12-13 / 17 14-15 / 17 V5_01/11/2015 C25- Nomenclature. n°12068...
  • Página 2: Description Generale

    - de 15 AH à 100 Ah en 6V ou 12V pour le WATTMATIC 100 (3 ou 6 éléments de 2V), - de 20 Ah à 150 Ah en 6V ou 12V pour le WATTMATIC 150 (3 ou 6 éléments de 2V), - de 25 Ah à...
  • Página 3: Conseils Et Avertissements

    ▪ Ne pas mettre en court circuit les pinces pendant la charge. ATTESTATION DE CONFORMITE La société GYS atteste que les chargeurs décrits dans ce manuel : WATTMATIC 100, WATTMATIC 150, WATTMATIC 180 sont fabriqués conformément aux exigences des directives européennes suivantes : Directive Basse Tension : 2006/95/CE du 12/12/06.
  • Página 4: General Description

    WATTMATIC is designed to charge starting liquid or gel electrolyte lead-acid batteries : - from 15 Ah to 100 Ah in 6V or 12V for the WATTMATIC 100 (3 or 6 2V elements) - from 20 Ah to 150 Ah in 6V or 12V for the WATTMATIC 150 (3 or 6 2V elements)
  • Página 5: Declaration Of Conformity

    ▪ Do not make the clamps enter in short circuit during the charge. DECLARATION OF CONFORMITY The company GYS certifies that the products described on this manual : WATTMATIC 100, WATTMATIC 150, WATTMATIC 180 are manufactured in compliance with the requirements of the following European directives : Low Voltage Directive : 2006/95/CE du 12/12/06 EMC Directive : 2004/108/CE du 15/12/2004- 03/05/1989.
  • Página 6 Gel- Elektrolyt aufzuladen: - von 15Ah bis 100Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 100 (3 oder 6 x 2V Elemente) - von 20Ah bis 150Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 150 (3 oder 6 x 2V Elemente) - von 25Ah bis 180Ah bei 6V oder 12V für WATTMATIC 180 (3 oder 6 x 2V Elemente)
  • Página 7: Garantiebedingungen

    Fachhandel einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG GYS erklärt, dass die Ladegeräte: WATTMATIC 100, WATTMATIC 150, WATTMATIC 180 in Übereinstimmung mit den Anforderungen der folgenden Vorschriften hergestellt wurden :...
  • Página 8: Descripcion Général

    : - desde 15 Ah hasta 100 Ah en 6V o 12V para el WATTMATIC 100 (3 o 6 elementos de 2V), - desde 20 Ah hasta 150 Ah en 6V o 12V para el WATTMATIC 150 (3 o 6 elementos de 2V),...
  • Página 9: Baterias Sulfatadas, Arranque, Alimentacion

    ▪ No poner las pinzas en cortocircuito durante la carga. DECLARACION DE CONFORMIDAD La empresa GYS atesta que los aparatos descritos en este manual : WATTMATIC 100, 150 y 180 Son fabricados en conformidad con las directivas europeas siguientes : Directiva Baja Tensión 2006/95/CE del 12/12/2006.
  • Página 10 ▪ Затем подсоедините клемму к корпусу автомобиля в точке, отдаленной от аккумулятора и от трубопровода топливной системы. - Для Wattmatic 100 проверьте, что лампочка сетевого питания загорается - Для Wattmatic 150/180 поставьте переключатель в положение I и проверьте, что лампочка сетевого питания загорается.
  • Página 11: Сертификат Соответствия

    сервисной службой или лицом с подобной квалификацией с тем, чтобы устранить возможный риск. • Не вскрывайте аппарат. Любое изменение, произведенное лицом, не являющимся техником компании GYS влечет за собой аннулирование гарантии и ответственности компании GYS. Это изделие подлежит специальной переработке. Не выбрасывайте его в общий мусоропровод. Сертификат соответствия...
  • Página 12 综述 感谢并恭喜您选择了这款我们精心设计生产的机器。为了获得更好的使用效果,我们建议您在使用前仔细阅读 这份说明书并保存好以备日后需要时再次查阅。 WATTMATIC 系列充电器设计用于给液态、胶状体电解质铅酸电池充电: WATTMATIC100适用于给电压为6V或12V(3个或6个2V单元 ; 容量为15到100Ah的电池充电 WATTMATIC150适用于给电压为6V或12V(3个或6个2V单元 ; 容量为20到150Ah的电池充电 WATTMATIC180适用于给电压为6V或12V(3个或6个2V单元 ; 容量为25到180Ah的电池充电 充电连接 准备措施 • 室内使用、保持通风良好。 • 如果电池有管塞,先取走塞子,检查确认电解液量是否合适,如果不合适,添加蒸馏水。清洁 好电池端子。 • 确认所需充电电池的容量和电压与充电器所能满足范围相符。 连接和断开 • 将两个充电夹按以下的步骤正确地接在电池连接柱上。 ▪ 首先连接不和车身底盘相连的端子。 ▪ 再在远离电池及燃料管的地方将其连接到与底盘相连的端子上。 ▪ 最后,将充电器接在230V 50/60Hz的电源上。 若使用Wattmatic100,确认充电状态指示灯已亮。 若使用Wattmatic150/180,将机器开关打开,并确认充电状态指示灯已亮。 • 充电后,切断充电器电源然后断开车身底盘端子连接线,最后是电池连接线。 充电过程的监管 • 橙色和绿色灯指示电池的充电状态: ▪...
  • Página 13 充电器需放置在可以方便接入电源处。 ▪ 机器要妥善放置,不能让儿童误当玩具,或者让儿童或残疾人在无人监管情况下使用 。 ▪ 废用的机器需进行分类回收,不能直接扔进家里的垃圾桶。 ▪ 在充电过程中要防止充电夹短路。 声明 GYS公司声明本份说明书上所述产品: WATTMATIC 100, WATTMATIC 150, WATTMATIC 180 其生产符合以下欧盟指令: LVD指令: 2006/95/CE - 12/12/06. EMC 指令: 2004/108/CE 15/12/2004- 03/05/1989. 因此它们符合以下标准: EN 60335-2-29 EN 55014-1 et EN 55014-2 CE标准认证时间: 2015. 01/11/2015 Nicolas BOUYGUES Société GYS Président Directeur Général/ CEO...
  • Página 14: Algemene Omschrijving

    WATTMATIC is ontwikkeld voor het laden van de vloeibaar- en gel elektrolyt lood-zuur opstart accu's: - van 15 AH tot 100 Ah in 6V of 12V voor de WATTMATIC 100 (3 of 6 elementen van 2V), - van 20 Ah tot 150 Ah in 6V ou 12V voor de WATTMATIC 150 (3 of 6 elementen van 2V), - van 25 Ah tot 180 Ah in 6V of 12V voor de WATTMATIC 180 (3 of 6 elementen van 2V).
  • Página 15: Advies En Waarschuwingen

    ▪ Afzonderlijke inzameling vereist. Gooi het niet in het huishoudelijk afval. Vermijd kortsluiting van de klemmen tijdens het laden. CERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING GYS verklaart dat de in deze handleiding beschreven laders: WATTMATIC 100, WATTMATIC 150, WATTMATIC 180 vervaardigd is in overeenstemming met de eisen van de volgende Europese richtlijnen: Lage spanning richtlijn: 2006/95 / CE van 12/12/2006 - EMC-richtlijn: 2004/108/CE van 15/12/2004 –...
  • Página 16 CONDITIONS DE GARANTIE FRANCE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas : • Toutes autres avaries dues au transport. • L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). •...
  • Página 17 Marche/Arrêt On/Off button Ein/Aus Interruptor On/Off ВКЛ/ВЫКЛ со Aan / uit en LED 开关按钮键 et témoin + power Schalter + con indicador de световым lampje /电源指示 lumineux indicator netzanzeige tensión de la red индикатором Sélection de Battery Auswahl der Selección de la Выбор...

Este manual también es adecuado para:

Wattmatic 150Wattmatic 180

Tabla de contenido