Enlaces rápidos

The name "Jungle Jim" is synonymous
with the sport of drag racing, he was
one this sports true superstars. Jungle's
cars were trend setters with huge nitro-
burning power plants that produced
thunderous noise, a flame show and
super smokey burn-outs. This was his
trademark, he knew how to keep the
fans happy plus he was also a winner.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star ★ to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85428810200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
KIT 4288
JUNGLE JIM VEGA
Le nom de " Jungle Jim " est synonyme
du sport de course d'accélération, il fut
l'une des super vedettes de ce sport. Les
bolides de Jungle ont marqué la tendance
avec leurs générateurs à combustion de
nitro produisant un bruit de tonnerre, une
flamme spectaculaire et des brûlages de
pneus tout en fumée. C'était sa marque de
commerce, il savait bien comment combler
ses amateurs et de plus il était un gagnant.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d'assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d'assemblage, certaines
pièces seront marquées d'une étoile ★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d'assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d'inclure le numéro de plan
(85428810200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
NHRA
FUNNY CAR
®
El nombre "Jungle Jim" es sinónimo del
deporte de carreras de dragueo, pues fue
uno de las verdaderas súper estrellas de
este deporte. Los autos Jungle marcaron
tendencias con plantas de potencia con
quemado de nitrógeno, que producían un
sonido estruendoso, una muestra de llama
y un calor súper humeante. Éste fue su
marca, él sabía cómo mantener felices a sus
seguidores, además también era un ganador.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella ★ para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85428810200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
85428810200
SERVICIO AL CLIENTE
loading

Resumen de contenidos para REVELL JUNGLE JIM VEGA NHRA FUNNY CAR

  • Página 1 Si tiene alguna pregunta o comentario, llame contactez notre ligne d’assistance au: a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o our hotline at: (800) 833-3570 or visit our Visite nuestro sitio web: www.revell.com (800) 833-3570 ou Visitez notre site Web: website : www.revell.com www.revell.com Asegúrese de incluir el número de plano...
  • Página 2 PAINT GUIDE GUIDE DE PEINTURE GUÍA DE PINTURA This paint guide is provided to complete this Ce guide de peinture est fourni pour compléter Esta guía de pintura se suministra para kit as shown on the box. cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage. completar este equipo tal como se muestra en la caja.
  • Página 3 PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Rt. Engine Block Bloc moteur droit Bloque del motor derecho Lt. Engine Block Bloc moteur gauche Bloque del motor izquierdo Engine Front Avant du moteur Frente del motor Cylinder Head Culasse Culata de cilindros Intake Manifold Collecteur d’admission Colector de admisión...
  • Página 4 PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE Safety Blanket Bottom Bas de l’isolant de sécurité Parte inferior de la manta de seguridad Driveshaft Top Haut de ligne d’arbre Parte superior del eje conductor Driveshaft Bottom Bas de ligne d’arbre Parte inferior del eje conductor Shift Linkage Tringlerie d’embrayage...
  • Página 5 ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Kit 4288 - Page 5...
  • Página 6 ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Kit 4288 - Page 6...
  • Página 7 ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Kit 4288 - Page 7...
  • Página 8 ★ Kit 4288 - Page 8...
  • Página 9 FRONT ★ ★ TIRE ★ ★ REAR DRAG SLICK ★ ★ NOTE: CAREFULLY ROTATE TIRES ON A PIECE OF SANDPAPER TO REMOVE SEAM AND GIVE THEM A MORE REALEASTIC APPEARANCE. REMARQUE: FAIRE TOURNER DÉLICATEMENT LES PNEUS SUR DU PAPIER À SABLER POUR ENLEVER LE NOTE: THE WHEEL RIM MUST FIT INSIDE JOINT ET POUR LEUR DONNER UNE APPARENCE PLUS THE DRAG SLICK.
  • Página 10 CLEAR Kit 4288 - Page 10...
  • Página 11 Kit 4288 - Page 11...
  • Página 12 (22) 19 or 2 (27) Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012. All rights reserved. Kit 4288 - Page 12...

Este manual también es adecuado para:

4288