WSWMU
UNIVERSAL SPEAKER
WALL MOUNT
INSTRUCTION MANUAL
We'll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
P: +31 (0) 495 580 852 • UK: (0) 800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 • US: 1 (800) 359 5520
We're ready to help!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus WSWMU

  • Página 1 WSWMU UNIVERSAL SPEAKER WALL MOUNT INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. P: +31 (0) 495 580 852 • UK: (0) 800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 • US: 1 (800) 359 5520...
  • Página 3 CAUTION: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE — SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you! This mount is designed to support most wireless speakers, with similar mounting holes. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! •...
  • Página 4 Dimensions TV INTERFACE 0.89 22.5 1.05 26.7 2.10 53.3 WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 27° 3.00 76.1 2X 90° 10.00° 9° **ATTACHED PRODUCT TO DETERMINE ACTUAL SWIVEL** SIDE VIEW - RETRACTED FULLY ASSEMBLED MOUNT TOP VIEW - RETRACTED 1.50 38.2 2.43...
  • Página 5 Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
  • Página 6 STEP 1A Attach Wall Plate to Wall Drywall Only Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not be less than 1/2 in. (12.7 mm) 1 in. (25 mm) Min. 1/2 in. (12.7 mm) 1/4 in.
  • Página 7 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step. Go to STEP 2, PAGE 11.
  • Página 8: Wood Stud Installation

    STEP 1B Attach Wall Plate to Wall Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
  • Página 9 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step. Go to STEP 2, PAGE 11.
  • Página 10 Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete or Concrete Block Installation STEP 1C CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount the wall plate directly onto the concrete surface (no wall covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ●...
  • Página 11 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step.
  • Página 12 STEP 2 Attach Mount to Speaker Speaker may be installed in either the right-side-up position or up-side-down position , depending on height placement.
  • Página 13 STEP 3 Mount Assembly to Wall Plate Install cables Slide onto wall plate Slide cap onto mount...
  • Página 14 Adjustments TILT SWIVEL...
  • Página 15 To Remove...
  • Página 16: Peso Máximo

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar, verifiquemos que este producto sea el ideal para sus necesidades. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Consulte el manual del usuario de su altavoz para ver si existe algún requisito especial para instalar su altavoz en la pared. ●...
  • Página 17 ESPAÑOL Piezas y elementos de sujeción suministrados página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está...
  • Página 18 ESPAÑOL PASO 2 Fijar el soporte de pared al altavoz página 12 Puede instalar el altavoz con la parte derecha hacia arriba o boca abajo , en función de sus necesidades. PASO 3 Montar el conjunto a la placa mural página 13 Pasar el cable de alimentación de los altavoces Deslice el conjunto del altavoz/placa mural sobre la placa muralx.
  • Página 19: Outils Requis

    INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – FRANÇAIS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement! ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ●...
  • Página 20 FRANÇAIS Pièces et quincaillerie fournies Page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à...
  • Página 21 FRANÇAIS ÉTAPE 2 Fixation du support mural sur le haut-parleur Page 12 REMARQUE : Le haut-parleur peut être installé de sorte que le côté droit soit vers le haut ou en position inversée , selon les besoins. ÉTAPE 3 Montage de l'ensemble sur la plaque murale Page 13 Faites passer le cordon d’alimentation du haut-parleur Faites glisser l'ensemble haut-parleur/support mural sur la plaque murale...
  • Página 22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: DEUTSCH GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass dieses Produkt für Sie geeignet ist! PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Überprüfen Sie das Handbuch für den Lautsprecher auf spezielle Hinweise auf Anforderungen für die Montage des Lautsprechers. ●...
  • Página 23 DEUTSCH Im Lieferumfang enthaltene Teile und Befestigungsmaterial Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Página 24 DEUTSCH SCHRITT 2 Anbringen der Wandhalterung am Lautsprecher Seite 12 HINWEIS: Der Lautsprecher kann je nach Bedarf entweder in der Position mit der rechten Seite nach oben oder umgekehrt montier werden. SCHRITT 3 Anbringen der Baugruppe an der Wandplatte Seite 13 Verlegen des Lautsprecherstromkabels Lautsprecher-/Wandhalterungsbaugruppe an die Wandplatte hängen Schieben Sie die Kappe...
  • Página 25 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging voor u geschikt is! LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! ● Controleer ook de handleiding van uw luidspreker op speciale vereisten voor het bevestigen van de luidspreker. ●...
  • Página 26: Bijgeleverde Onderdelen En Materialen

    NEDERLANDS Bijgeleverde onderdelen en materialen pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
  • Página 27 NEDERLANDS STAP 2 De wandmontage aan de luidspreker bevestigen pagina 12 OPMERKING: De luidspreker kan, afhankelijk van de behoefte, rechtop of omgekeerd worden gemonteerd. STAP 3 Montar el conjunto a la placa mural pagina 13 Voer de voedingskabel door de buis Schuif de luidspreker/wandmontage op de wandplaat Schuif het beschermkapje op de montage...
  • Página 28: Verktyg Som Behövs

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR SVENSKA – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att den här produkten är perfekt för dig! FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! ● Läs högtalarens bruksanvisning för att se om det finns några särskilda krav för monteringen av din högtalare. ●...
  • Página 29 SVENSKA Me dföljande delar och monteringstillbehör sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
  • Página 30 SVENSKA STEG 2 Installera väggfästet till högtalaren sidan 12 OBS: Högtalaren kan installeras antingen med höger sida upp eller upp-och-ned , efter behov. STEG 3 Installera fästet på väggplattan sidan 13 Dra igenom strömsladd till högtalare Skjut på högtalar-/väggfästet på väggplattan Skjut på...
  • Página 31 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – РУССКИЙ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это изделие подходит для вашего телевизора! ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! ●...
  • Página 32 РУССКИЙ Поставляемые комплектующие и крепежные элементы стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь...
  • Página 33 РУССКИЙ ШАГ 2 Присоединение настенного крепления к колонке стр. 12 ПРИМЕЧАНИЕ. По желанию колонку можно установить в положение правой стороной вверх или правой стороной вниз ШАГ 3 Montar el conjunto a la placa mural стр. 13 Подключите шнур питания колонки Надвиньте...
  • Página 34 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此产品是否适合您! 警告: 避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 请参阅扬声器的用户手册,检查其中对于扬声器的安装是否规定了任何特殊要求。 ● 请完整浏览这些说明,确保您完全理解此简便安装流程。 ● 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 ● 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 ● 墙壁的承重力必须至少达到扬声器和墙壁支架总重量的五倍。 ● 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请拨打下列电话联系客户服务部。 重量限制 4.53 kg 磅 必需的工具 6.5 mm 6.5 mm 3 mm (1/4 in.) (1/4 in.) (1/8 in.) 墙柱 铅笔 水平仪...
  • Página 35 中文 配套零件和配件 第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务部。切勿使用受损零件! 注: 并非包含的所有配件均要使用。 显示的数量是针对一个扬声器立场。 步骤 1A 安装壁板到墙壁 壁板选项 第 6 页 警告: 避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 墙上覆盖的干式墙不能薄于 12.7 mm (1/2 in.) 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!两个螺丝 必须牢牢紧固,以防壁板 意外移动。在继续下一步之前,确保壁板牢牢固定在墙壁上。 步骤 1B 安装壁板到墙壁 木墙柱选项 第 8 页 警告: 避免潜在人身伤害或财产损毁! 墙上覆盖的干式墙不能超过 16 mm (5/8 in.) ●...
  • Página 36 中文 步骤 2 安装墙壁支架到扬声器 第 12 页 注: 扬声器可安装在正面朝上位置 或正面朝下位置 ,具体根据需要而定。 步骤 3 安装组件到壁板 第 13 页 安装电缆管理组件 将扬声器/墙壁支架组件滑入壁板 上。 将端盖 滑入支架 上来完成安装。 调节 第 14 页 取り外すには 第 15 页...
  • Página 37 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 日本語 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください 作業を始める前に、この製品がお使いのスピーカーに適しているかどうかを確認します。 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 ● また、お使いのスピーカー特有の要件があるかどうかを、スピーカーの取扱説明書で確認してください。 ● 取り付け作業は難しくありませんが、必ずこの説明書を最後まで読み、手順をすべて理解してください。 ● メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。 ● メーカーは、不適切な組み立てや使用によって起きた破損または負傷に対して責任を負いません。 ● スピーカーを掛ける壁は、スピーカーとマウントの合計重量の5倍の重量に耐えられなければなりません。 ● この説明書に不明な点がある場合や、この製品の取り付け、組み立て、使用の安全性について疑問がある場合は、 のカスタマーサービスにお問い合わせください。 重量制限 4.53 kg ポンド 必要なツール 3 mm 6.5 mm 6.5 mm (1/8 インチ) (1/4 インチ) (1/4 インチ) スタッド 木工用...
  • Página 38 日本語 付属している部品およびハードウェア 警告: 本製品には、誤って飲み込むと窒息する危険性のある、小さな部品が含まれています。 組み立て始める前に、部品がすべて揃っており、破損していないことを確認してください。足りない部品や破損している部品がある場合は、販売店に 返品せずに、カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対に使用しないでください。 注記: 付属の金具をすべて使用するわけではありません。 示された量は、1つのスピーカースタンド用です。 手順 1A ウォールプレートを壁面に取り付ける 壁板オプション 6 ぺージ 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 ● 壁面を覆う石膏ボードは 12.7 mm (1/2 インチ)以上でなくてはいけません。 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。両方のネジ は、ウォールプレート の不必要な動きを防ぐた めに確実に締め付けられている必要があります。次の手順に進む前に、ウォールプレートが確実に壁面に取り付けられていることを確認します。 手順 1B ウォールプレートを壁面に取り付ける 木製スタッドオプション 注意: 8 ぺージ 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 ● 壁面を覆う石膏ボードが16 mm(5/8 インチ)を超えてはいけません ●...
  • Página 39 日本語 手順 2 ウォールマウントをスピーカーに取り付ける 12 ページ 注記: 必要に応じて、スピーカーは正方向 または逆方向 に取り付けることができます。 手順 3 アセンブリをウォールプレートに設置する 13 ページ ケーブルマネージメントを取り付けます。 スピーカー/マウントのアセンブリをスライドさせてウォールプレート に差し込みます。 キャップ をマウント にスライド挿入して組立の完了です。 調整 14 ページ を外して 15 ページ...
  • Página 40 ©2018 Milestone AV Technologies. All Rights Reserved. SANUS is a division of Milestone. SANUS and the SANUS logo are registered trademarks. All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

Tabla de contenido