Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
WSSAWM1
SOUNDBAR WALL MOUNT
DESIGNED FOR
Sonos
®
Arc
INSTRUCTION MANUAL
This mount is designed
to support Sonos
Arc
®
soundbar and works with
SANUS and other TV
.
mount brands
If you have any questions along the way, our US-based
WE'RE HERE TO HELP
install experts are standing by to help.
Call us at:
US:
Or, chat at:
US:
800-359-5520
UK:
0800 056 2853
EMEA:
+31 (0) 495 580 852
SANUS.com/chatSP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanus WSSAWM1

  • Página 1 This mount is designed to support Sonos ® ™ soundbar and works with SANUS and other TV mount brands WE’RE HERE TO HELP If you have any questions along the way, our US-based install experts are standing by to help.
  • Página 2 • Hides all cabling behind the wall • Can power multiple devices • Safe and easy to install with no electrician needed BEFORE IN-WALL POWER KIT FOR SOUNDBAR + MOUNTED TV Model WSIWPSB1-W1 Check out SANUS.com, SONOS.com, or Amazon.com! Available in the U.S. only...
  • Página 3: Weight Limit

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you! CAUTION: To avoid potential personal injuries and property damage: • This soundbar mount is only designed for use with the Sonos ®...
  • Página 4 Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, DO NOT return the damaged item to your dealer; Contact Sanus (See back page). Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included in this kit will be used.
  • Página 5 STEP 1 ATTACH SOUNDBAR MOUNT TO WALL Drywall Installation / Page 5 Drywall + Wood Stud Installation Concrete Block/ Page 7 Solid Concrete Installation Drywall Installation STEP 1A POSITION TEMPLATE CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 1/2 in.
  • Página 6 INSERT DRYWALL/CONCRETE ANCHORS IMPORTANT: • Use anchors for drywall and concrete only. Do not use with wood studs. • If pilot hole is located on a stud, anchor is not needed. Screw directly into stud. Then use anchors for remaining screws in drywall. SECURELY TIGHTEN...
  • Página 7: Concrete Installation

    STEP 1C ATTACH SOUNDBAR MOUNT TO WALL Concrete Installation STEP 1C DRILL REMOVE TEMPLATE REMOVE TEMPLATE POSITION TEMPLATE 3 in. (7.6 cm) CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (20.3 cm) 13/32 in. (10 mm) ●...
  • Página 8 STEP 2 ATTACH SOUNDBAR TO SOUNDBAR MOUNT OPEN MOUNT BRACKETS CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! The brackets contain potential pinch points during operation. Keep fingers away from pinch points when retracting the brackets. (see arrows) INSERT SOUNDBAR SCREWS ATTACH SOUNDBAR AND SECURELY TIGHTEN ≈...
  • Página 9 ADJUSTMENTS RETRACT IMPORTANT: Tighten to a locked position if desired. Otherwise, keep tension loose for free movement. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! The brackets contain potential pinch points during operation. Keep fingers away from pinch points when retracting the brackets. (see arrows) EXTEND IMPORTANT:...
  • Página 12: Herramientas Necesarias

    ¡VISITE SANUS.COM, SONOS.COM, BESTBUY.COM O AMAZON.COM! Disponible solo en EE. UU. Esta montura está diseñada para la barra de sonido Sonos y funciona con SANUS y otras marcas de monturas de TV. ® ™ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el producto adecuado para usted!
  • Página 13 Instalación de paneles de yeso PÁGINA 5 COLOCAR LA PLANTILLA PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. • El yeso que recubre la pared no debe exceder los 1,2 cm (1/2 pulg.). • Tamaño mínimo del montante de madera: común 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.) nominal 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½ pulg.) • Debe comprobar los montantes centrales. •...
  • Página 14: Outils Requis

    Français Ce support est conçu pour prendre en charge la barre de son Sonos et fonctionne avec SANUS et d’autres marques de support pour téléviseur. ® ™ INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement !
  • Página 15 Montage sur cloison sèche PAGE 5 POSITIONNEZ LE GABARIT ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! • L’épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 1,2 cm (1/2 po). • Taille minimum des montants en bois : nominale 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 po), réelle 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½ po). • Les centres des montants doivent être vérifiés.
  • Página 16 Deutsch Diese Halterung wurde für die Soundbar Sonos entwickelt und funktioniert mit SANUS und anderen Marken für TV-Halterungen. ® ™ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUC Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist!
  • Página 17 Gipskartonplatten-Option SEITE 5 SCHABLONE ANSETZEN Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Die Gipsschicht der Wand muss mindestens 1,2 mm (1/2") betragen. BOHREN Bohren Sie 1/8 Zoll (3,0 mm) tiefe Vorbohrungen, um die Wand zu überprüfen. SCHABLONE ENTFERNEN BOHREN 4a. Wenn sich die Vorbohrung im Trockenbau befindet, bohren Sie ein Loch von 13/32 Zoll (10 mm). 4b.
  • Página 18 Nederlands Deze bevestiging is ontworpen ter ondersteuning van de Sonos -soundbar en is geschikt voor SANUS en andere merken tv-beugels. ® ™ BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade!
  • Página 19 Gipsplaat PAGINA 5 HET SJABLOON POSITIONEREN LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Gipsplaten die de muur bedekken, mogen niet dunner zijn dan 1,2 mm (1/2 in.). Minimale grootte houten drager: nominaal 51 x 102 mm (2 x 4 in.), werkelijk 38 x 89 mm (1½ x 3½ in.) BOREN Boor proefgaten van 3,0 mm (1/8 inch) om de muur te controleren.
  • Página 20 Svenska Detta fäste är utformat för att stödja Sonos -ljudspelare och fungerar med SANUS och andra varumärke av TV-fästen. ® ™ VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! FÖRSIKTIGHET: Undvik personskada och skada på...
  • Página 21 Alternativ för träfiberplatta SIDAN 5 PLACERA MALLEN FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Gipsskiva som täcker väggen får inte vara mindre än 1,2 mm (1/2 tum). Minsta storlek på träregel: nominell 51 x 102 mm (2 x 4 tum) faktisk 38 x 89 mm (1½ x 3½ tum) BORRA HÅL I REGLARNAS MITT Borra testhål på...
  • Página 22 Русский Данное крепление предназначено для установки звуковой панели Sonos® Arc™ и совместимо с кронштейнами для телевизоров от компании SANUS и других производителей. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! ВНИМАНИЕ! Соблюдайте...
  • Página 23 крепление на гипсокартон стр. ПРИЛОЖИТЕ ШАБЛОН ВНИМАНИЕ! СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА! ● Толщина гипсокартона, покрывающего стену, не должна быть меньше 12,7 mm (1/2 дюйма). ● Минимальный размер деревянной стойки: номинальный 51 x 102 мм (2 x 4 дюйма); фактический 38 x 89 мм (1½ x 3½ дюйма) ПРОСВЕРЛИТЕ...
  • Página 24 中文 ® 该支架用于支撑 Sonos Arc™ 条形音箱,并可与 SANUS 和其他电视支架品牌配合使用。 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! • 本条形音箱支架仅设计用于 Sonos® Arc™ 扬声器。 • 此产品用于木墙柱、实心混凝土和混凝土砌块墙 — 不要仅安装在干墙上 • 墙壁的承重力必须至少达到电视机和墙壁支架总重量的五倍 • 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的 • 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任 重量限制 6,4 kg (14 lb.) 13/32 in. 1/8 in.
  • Página 25 壁板选项 第 5 页 定位模板 警告: 避免潜在人身伤害或财产损毁! 墙上覆盖的干式墙不能薄于 1,2 mm (1/2 in.) ● ● 最小木墙柱尺寸:标称 51 x 102 mm (2 x 4 in.) 实际 38 x 89 mm (1½ x 3½ in.) 在墙柱中心钻孔 钻一个 3.0 mm (1/8 in.) 的测试孔来确认墙壁构造。 移除模板 钻头...
  • Página 26 日本語 このマウントは、Sonos Arc™ サウンドバーに対応するように設計されており、SANUSやその他 ® のブランドのテレビマウントに使用できます。 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、 説明書全体をよくお読みください 作業を始める前に、 このマウントがお使いのテレビに適しているかどうかを確認します。 注意 : 起こりうる人身事故や物的損害が発生しないようにご注意ください。 • このサウンドバーマウントは、Sonos Arc™ スピーカー専用に設計されています。 ® ● この製品は、木製スタッド、コンクリート、またはコンクリートブロック製の壁への取り付け専用です。石膏ボードだけの壁には取り付 けないでください。 ● テレビを掛ける壁は、テレビとマウントの合計重量の5倍の重量に耐えられなければなりません。 ● 本製品の製造元によって明示的に指定されている以外の目的で本製品を使用しないでください。 ● 間違った組み立てや使用が原因の物的または人的損害に対し、製造元は一切責任を負いません。 重量制限 6,4 kg (14 lb.) 13/32 in. 1/8 in.
  • Página 27 壁板オプション 5 ぺージ テンプレートを配置する 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 ● 壁面を覆う石膏ボードは 1,2 mm (1/2 インチ)以上でなくてはいけません。 ● 最小の木製スタッドの寸法: 公称寸法 51 x 102 mm (2 x 4 インチ) 実寸法 38 x 89 mm (1½ x 3½ インチ) スタッドの中心に穴を開ける 壁を確認するために3.0 mm(1/8インチ)のテスト用の穴を開けてください。 テンプレートを外す ドリル 4a. パイロット穴が石膏ボードにある場合は、 10mm (13/32インチ)の穴を開けます。 4b.
  • Página 28 Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document. ©2020 Legrand AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Legrand. All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

Tabla de contenido