Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_
Manual de instrucciones para
aparatos interiores y exteriores
Equipo de aire acondicionado de dos
componentes
Advertencia:
Para garantizar que este producto de calidad funcione
perfectamente, es preciso asegurarse de que está
montado correctamente en el lugar adecuado y que la
puesta en servicio ha sido realizada por un especialista.
Para evitar fallos en el funcionamiento es preciso recibir
asesoramiento de un especialista competente sobre el
emplazamiento, montaje y puesta en marcha adecuados.
No nos hacemos responsables de averías o potencia de
refrigeración insuficiente causadas por un tratamiento
inadecuado del producto.
La toma de corriente de 230V requerida para la
alimentación sólo podrá ser conectada y puesta en
servicio por una empresa especializada.
Cuando sea preciso deshacerse del equipo o colocarlo
en otro lugar, tanto el desmontaje como la eliminación
deberá ser llevada a cabo por un centro técnico
especializado en sistemas eléctricos y de frío.
Art.-Nr.: 23.657.12
01.12.2006
10:13 Uhr
Seite 1
I.-Nr. 01016
SPLIT 900 EQ C+H
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProKlima SPLIT 900 EQ C+H

  • Página 1 Cuando sea preciso deshacerse del equipo o colocarlo en otro lugar, tanto el desmontaje como la eliminación deberá ser llevada a cabo por un centro técnico especializado en sistemas eléctricos y de frío. SPLIT 900 EQ C+H Art.-Nr.: 23.657.12 I.-Nr. 01016...
  • Página 2: Características Técnicas

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 2 Características técnicas Capacidad de refrigeración* vatios 2500 W Potencia calorífica* vatios 2850 W Eficiencia energética* B (EER 3,01 / COP 3,43) Caudal de aire 420 m Humedad expulsada 1,0 l/h Reloj temporizador 24 h Tensión de servicio...
  • Página 3 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 3 Función de reposo: simulación Ajuste de programa de 24 horas: Ajuste automático de la controlada por ordenador de la ajuste de tiempo puntual. El tiempo velocidad del aire: ajuste curva de reposo fisiológica del de conmutación, al igual que el automático de la potencia de cuerpo humano para obtener un...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 4 Instrucciones de seguridad No poner nada bajo el equipo interior que se podría dañar con el agua. En caso de que el aparato se deje funcionando en una habitación Es preciso leer las siguientes instrucciones de con las puertas y las ventanas abiertas, con seguridad antes de utilizar el aparato.
  • Página 5 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 5 exterior. La caída del aparato exterior podría provocar un accidente. Cuando haya tormenta, desconectar y desenchufar el aparato. Los componentes eléctricos podrían sufrir daños por sobretensión. La instalación eléctrica de la toma de 230V para el equipo debe ser realizada por una empresa especializada homologada.
  • Página 6: Descripción De Las Piezas

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 6 Descripción de las piezas: Equipo interior Entrada de aire Salida de aire Compuerta de aspiración de aire Filtro de aire Interruptor de emergencia Mando a distancia Láminas Tubo de agua Receptor para mando a distancia Indicación 10 Cable de corriente...
  • Página 7 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 7 Display equipo interior Sistema Refrigerar Deshumidificar Ventilador no para los modelos C+H automático Calentar sólo para los modelos C+H Indicación de temperatura en °C Temperatura e indicación del Indicación velocidad del temporizador ventilador Abrir...
  • Página 8: Mando A Distancia

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 8 Mando a distancia: Piloto de emisión de señal Indicador de función Interruptor ON/OFF Botón de función (Botón de modo) 4a Función sistema automático 4b Refrigerar 4c Deshumidificar (secar) 4d Calentar Botón de velocidad de circulación de aire caliente Botón de selección de...
  • Página 9 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 9 Preparación para puesta en servicio del mando a distancia y ajuste de la hora actual Presionar con un objeto puntiagudo el botón Reset. Tener en cuenta la polaridad correcta Presionar 1 vez el botón Reset tras cada cambio de pilas.
  • Página 10 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 10 Preparativos para el control por mando a distancia La radioseñal tiene un alcance de aprox. 6 m Cuando se presiona la tecla ON/OFF, el equipo interior emite una señal 1 o 2 veces, indicando así que el equipo ha recibido la señal.
  • Página 11 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 11 “Bienestar” Función automática Presionando ligeramente, el sistema automático de “bienestar” crea una temperatura ambiental agradable. Para empezar Pulsar el botón ON/OFF ( ) Cuando aparece la función automática ), el equipo de aire acondicionado se regula a una temperatura ambiental agradable.
  • Página 12 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 12 Cuando no se muestre la función automática, pulsar el botón “4” tantas veces como sea necesario hasta que aparezca dicha función (4a). Cada vez que se pulse el botón se cambiará el orden: sistema automático- (4a) Refrigerar (4b) - Deshumidificar (secar) (4c) - Calentar (4d).
  • Página 13 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 13 Selección de las funciones (refrigerar (4b), deshumidificar (4c), calentar (4d)). Seleccionar Servicio para regular el ajuste de precisión de la temperatura ambiental o del caudal de aire. ¡Atención! Cuando la temperatura ambiente sea excesiva, la refrigeración funcionará...
  • Página 14 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 14 Cambio de la temperatura Pulsar el botón “demasiado calor-too hot” ( )para bajar la temperatura. Cada vez que se pulsa este botón se bajará la temperatura en 1 °C. Pulsar el botón “demasiado frío- too cool” ( ) para elevar la temperatura.
  • Página 15: Ajuste De La Velocidad Y Del Caudal De Aire

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 15 Ajuste de la velocidad y del caudal de aire Seleccionar un caudal y circulación de aire que resulte agradable para uno mismo. Pulsar el botón para cambiar la velocidad del aire. Cada vez que se pulsa este botón, la velocidad del Seleccionar un nivel alto aire cambia según la siguiente...
  • Página 16: Ajuste De La Velocidad Del Aire Y De La Dirección Del Caudal Del Aire

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 16 Área recomendada para el caudal de aire hacia arriba/hacia abajo. Ajustar con el botón automático, seleccionar refrigerar, calentar o deshumidificar. Ajuste de la velocidad del aire y de la dirección del caudal del aire Caudal de aire automático Pulsar el botón cambiar el caudal de aire a automático y, seguidamente, se...
  • Página 17 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 17 Función de reposo agradable Programar esta función cuando se desee tranquilidad para dormir. Para ello, seguir los siguientes pasos: Pulsar el botón para conseguir un ambiente tranquilo y silencioso para poder dormir. Para desprogramar esta función.
  • Página 18 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 18 Efecto de soplado a toda potencia Cuando se inicia esta función, se enfría todo el recinto a la vez. Para ello, seguir los siguientes pasos: Pulsar el botón Volver a otra función: Pulsar de nuevo el botón Para parar el proceso, pulsar el botón...
  • Página 19 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 19 Funcionamiento con temporizador (ON/OFF) Ajustar el Modo TEMPORIZADOR antes de irse a dormir o para el momento habitual de regresar a casa o para la hora de levantarse. Ajuste del temporizador ON 1 Pulsar el botón durante el funcionamiento para conectar el...
  • Página 20 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 20 Atención: Siempre desconectar y desenchufar el equipo antes de limpiarlo. La alta velocidad de los ventiladores puede causar daños. Limpiar el equipo interior exclusivamente con un paño suave. No utilizar gasolina, diluyentes, polvo abrasivo, productos de limpieza, etc., puesto que podrían dañar el equipo.
  • Página 21 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 21 Posibles fallos y solución de problemas Comprobar los siguientes puntos antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica: El aparato no funciona. Comprobar lo siguiente: 1. ¿Existe tensión de red en la toma de corriente? 2.
  • Página 22: Posibles Fallos Y Solución De Problemas

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 22 Posibles fallos y solución de problemas Problema Causa Transcurridos 3 min tras pulsar el botón de inicio, el Esto no supone que haya una avería, sirve para equipo todavía no funciona por medio del proteger el compresor.
  • Página 23: Advertencia Importantes Para El Montaje

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 23 Advertencia importantes para el montaje Selección del lugar del montaje del equipo interior No se debe bloquear el caudal de aire. El aire frío deberá poder alcanzar todos los puntos del recinto.
  • Página 24 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 24 Instrucciones de montaje: poder realizar reparaciones y trabajos de servicio posteriores. El equipo debe estar alejado, como mínimo, 1m Es preciso asegurarse de que la tensión de red de otros equipos eléctricos e instalaciones, disponible coincida con la indicada en la placa de como, p.
  • Página 25: Montaje Del Equipo Exterior

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 25 No instalar nunca el equipo en lugares donde se Introducir el tubo en la produzcan fuertes ráfagas de viento. perforación de muro Respetar las distancias mínimas (véase Advertencias importantes para el montaje). Las instalación de los equipos interior y exterior sólo se puede hacer en sentido vertical.
  • Página 26 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 26 3.6 Montaje final equipo interior Equipo exterior Introducir el paquete de cables a través del pasamuros. conductos de refrigerante Colgar el equipo interior de los ganchos Equipo interior superiores de la placa de montaje y encajarlo. El paquete de cables debe transcurrir entre la carcasa del equipo interior y la pared.
  • Página 27: Conectar Conducto Refrigerante

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 27 Es preciso asegurarse de eliminar el refrigerante de forma ecológica. Una manipulación inadecuada del refrigerante puede ser perjudicial para la salud. A la hora de manipular el refrigerante es preciso llevar guantes de trabajo y gafas protectoras.
  • Página 28 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 28 b) Asegurarse de que al apretar no se ladeen las 6. Retirar con una llave fija del 19 la cubierta de la atornilladuras y trabajar de forma ininterrumpida. válvula de cierre inferior. Abrir la válvula de cierre en sentido antihorario con una llave allen 5 ¡Importante! Ya que el acoplamiento funciona con mm hasta el tope.
  • Página 29 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 29 7. Al concluir los pasos 1 – 6, comprobar con Comprobar que la polaridad de las pilas utilizadas aerosol de detección de fugas o agua jabonosa para el mando a distancia sea la correcta. la estanqueidad de todos los puntos de unión.
  • Página 30: Certificado De Garantía

    Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 12.12.2006 10:10 Uhr Seite 30 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 31: Konformitätserklärung

    æ æ m m t t r r e e g g l l u u m m E E v v f f r r ó ó p p u u b b a a n n d d a a l l a a g g s s i i n n s s o o g g s s t t ö ö › › l l u u m m f f y y r r i i r r v v ö ö r r u u r r r Klima-Splitanlage SPLIT 900 EQ C+H 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG...
  • Página 32 Anleitung SPLIT 900 EQ C+H_E:_ 01.12.2006 10:13 Uhr Seite 32 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.

Tabla de contenido