Página 25
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADO PARA EL USO EN COCINAS DOMESTICAS ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS: 1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.
Página 26
ADVERTENCIA 1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarse de haber realizado una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar los humos en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes. 2.
PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido. Recivireis: 1 - Campana 1 - Tubo decorativo 1 - Bolsita (B080810604) con: 1 - Soporte de montaje 1 - Casquillo 1 - Soporte para el montaje del tubo 6 - Tornillos de montaje (4,8 x 38mm cabeza redonda) 7 - Tornillos de montaje (3,9 x 9,5mm cabeza redonda) 2 - Tornillos de montaje (3.9 x 6 mm cabeza plano)
INSTALACION DEL TUBO DE EXTRACCION UBIERTA DEL TEJADO (SÓLO CAMPANAS CON TUBO CONDUCTO) NOTA: para evitar el riesgo de incendio, use solamente material de metal. T U B O DECORATIVO TAPA 1. Decida donde va a colocar el tubo de PARED extracción entre la campana y la parte exterior.
INSTALACION SOPORTE ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PARED PARA EL MONTAJE 1. Construya una estructura de madera en la pared que quedará nivelada con la parte interior de los tacos en la pared. Asegúrese de que: a) La estructura se encuentra centrada por encima de la instalación del tubo.
PREPARACIÓN DE LA PLACA DEL SISTEMA CAMPANA ELÉCTRICO Nota: En campanas de acero inoxidable, antes de llevar a cabo la instalación final, retire cuidadosamente la película protectora de plástico de todas las superficies exteriores de la campana y de las salidas de humo decorativas. CONFIGURACIÓN CON CONDUCTO 1.
PREPARACIÓN DE LA CAMPANA CONFIGURACIÓN SIN CONDUCTO Nota: Los siguientes materiales deben comprarse por separado para instalaciones de recirculación sin conducto. Juego de recirculación sin conducto, modelo NDK7388. Conducto de aluminio flexible/dilatable de 5". Taladradora de 1/16" de diámetro. PRECAUCIÓN: No utilice conductos de metal rígido ni de plástico. 1.
PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PLENO CONFIGURACIÓN SIN CONDUCTO, continuación 7. Coloque con cuidado la salida de humos decorativa inferior en el área empotrada de la parte superior de la campana de cocina. Fig. 7. TORNILLOS 8. Deslice cuidadosamente la salida de DE CABEZA humos decorativa superior hacia abajo, PLANA...
INSTALACION DEL FILTRO (CONFIGURACION SIN TUBO) 1. Compre un filtro al carbón (B03300488) a su proveedor habitual. 2. Instalen el filtro introduciendo las dos lengüetas del filtro en el alojamiento a tal efecto y haciendo que gire hacia arriba. FILTRO AL MANTENIMIENTO CARBÓN Un mantenimiento adecuado de la campana...
FUNCIONAMIENTO Mandos La campana se pone en funcionamiento accionando los mandos situados a la altura de los ojos en el frontal de la campana. INTERRUPTOR PANTALLA El interruptor luz enciende y apaga las lámparas halógenas. Pulsando la tecla una INTERRUPTOR vez, la luz se enciende a intensidad 1, MOTOR pulsándolo una segunda vez, la luz se...
NIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO. Durante el periodo de un año, Broan, si lo estima conveniente, reparará o reemplazará sin gastos para el usuario cualquier producto o parte de éste que sea defectuosos habiéndose usado correctamente. ESTA GARANTIA NO CUBRE: ESTARTER DE NEON, NEON, LÁMPARAS HALÒGENAS, LÁMPARAS DE ILUMINACIÓN.
LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODELO K7388 Heat Sentry CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCIÓN B08087294 Filtro antigrasa B02300233 Condensador BE3343557 Soporte de la caja de instalación eléctrica B03295005 Caja del cuadro eléctrico B02300891 Lámpara halógena B02300787 Sensor B03292357 Caja base de instalación eléctrica B03294033 Tapa de la caja base de instalación eléctrica BW0000019...
Página 39
SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL K7388 Heat Sentry - 39 -...