Broan B5830SS Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para B5830SS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHIMNEY
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
VQ0009
WARNING
!
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSON(S) OBSERVE THE
FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service disconnecting means to prevent
power from being switch on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service
panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by
qualified personnel in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guidelines and safety standards such as
those published by the National Fire Protection Association
(NFPA), the American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local
code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this unit with any other solid-state speed control
device.
8. To reduce the risk of fire, use only steel ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE
FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee,
Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filters.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
INSTALLER: LEAVE THIS GUIDE TO THE HOMEOWNER.
HOMEOWNER: OPERATION AND MAINTENANCE INFORMATION ON PAGE 8.
I
!
ntended for domestIc cookIng only
To register this product visit:
www.broan.com
WARNING
!
VQ0009
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S)
IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE,
OBSERVE THE FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels –
This could cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust,
etc. off power unit.
4. Do not use over cooking equipment greater than 60,000
BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittantly.
5. Your hood motor has a thermal overload which will
automatically shut off the motor if it becomes overheated.
The motor will restart when it will cool down. If the motor
continues to shut off and restart, have the hood serviced.
6. The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 30" and
at a maximum of 36" above cooktop for best capture of
cooking impurities.
7. Two installers are recommended because of the size of
this hood.
8. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure
to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within
walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
9. Be careful when installing the decorative flue and hood,
they may have sharp edges.
10. Please read specification label on product for further
information and requirements.
MODELS B5830SS • B5836SS
.
!
VQ0009
Page 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan B5830SS

  • Página 19 MODELOS B5830SS• B5836SS Página 19 CAMPANA DE Para registrar este producto visite: www.broan.com ESTUFA DE CHIMENEA LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ndIcada solamente Para cocInar en casa VQ0009 VQ0009 ADVERTENCIA ADVERTENCIA VQ0009 VQ0009 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS...
  • Página 20: Instale Los Conductos

    MODELOS B5830SS• B5836SS Página 20 INSTALE LOS CONDUCTOS (sólo en campanas con conductos) PREPARE LA CAMPANA Desempaque la campana y revise el contenido del paquete. Debe 1. Decida dónde TAPÓN DE TECHO contener lo siguiente: instalará el 1 campana conducto entre...
  • Página 21: Instale El Cableado

    MODELOS B5830SS• B5836SS Página 21 INSTALE EL CABLEADO INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DE LA CAMPANA MONTANTES DE PARED MARCO DETRÁS DE LA PLACA DE YESO p u l ( 3 5 . 6 c M Á 1 9⁄16 pulg.
  • Página 22 MODELOS B5830SS• B5836SS Página 22 INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DEL INSTALE LA CAMPANA (sólo para TUBO DE HUMOS SUPERIOR campanas con conductos horizontales) 1. En este momento NO QUITE la película de plástico protector que cubre Cielo raso Centro de la instalación el tubo de humos decorativo y la campana.
  • Página 23 MODELOS B5830SS• B5836SS Página 23 CODO DEL CONDUCTO SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS SUPERIOR REDONDO DE 6 PULG. (15.2 CM) TUBO DE HUMOS SUPERIOR 14. Deslice el tubo de humos superior hacia arriba, hasta que quede 10. Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg.
  • Página 24 MODELOS B5830SS• B5836SS Página 24 SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS SUPERIOR CONDUCTO REDONDO DE ACERO DE 6 PULG. (15.2 CM) TUBO DE LONGITUD DEL CONDUCTO HUMOS SUPERIOR TUBO DE HUMOS DECORATIVO 8. Mida e instale los conductos de acero al conector de conductos de la campana.
  • Página 25 MODELOS B5830SS• B5836SS Página 25 6. Retire los filtros de grasa 14. Sostenga la campana cerca de la ubicación de montaje en la pared estirando hacia y conecte el cordón eléctrico en el tomacorriente. abajo la cejilla 15. Alinee la campana y céntrela arriba del soporte de montaje de metálica e...
  • Página 26: Mantenimiento

    MODELOS B5830SS• B5836SS Página 26 BOMBILLAS MANTENIMIENTO Filtros de grasa Los filtros de grasa deben limpiarse una vez al mes. Retire los filtros de grasa estirando hacia abajo le cejilla metálica. Esto desprenderá el filtro de la campana. Incline el filtro hacia abajo y quítelo.
  • Página 27: Piezas De Repuesto

    Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores. Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza.
  • Página 28 99526964D...

Este manual también es adecuado para:

B5836ss

Tabla de contenido