Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Robot aspirapolvere
manuale dell'utente
Questo manuale è prodotto interamente con carta riciclata.
✻ Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni.
✻ Solo per uso interno.
imagine
the possibilities
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
si prega di registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
SR8730
SR8750
Italiano
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SR8730

  • Página 1 ✻ Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. Italiano ✻ Solo per uso interno. imagine the possibilities Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, si prega di registrare il prodotto all'indirizzo www.samsung.com/register...
  • Página 2: Informazioni Sulla Sicurezza

    informazioni sulla sicurezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. ATTENZIONE • Dal momento che queste istruzioni coprono diversi modelli di prodotto, le caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potrebbero differire leggermente da quanto descritto in questo ATTENZIONE manuale.
  • Página 3: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Durante l’uso di apparecchiature elettriche, è necessario seguire alcune precauzioni di base, tra le quali: LEGGERE COMPLETAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL ROBOT ASPIRAPOLVERE. Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di inutilizzo o prima di effettuare la manutenzione. ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio, scariche elettriche o lesioni: GENERALE •...
  • Página 4 informazioni sulla sicurezza ROBOT ASPIRAPOLVERE • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o simili. • Non utilizzare senza fi ltro. Durante la manutenzione dell’unità, non inserire dita o altri oggetti nel comparto della ventola per evitare lesioni in caso di attivazione accidentale del prodotto. •...
  • Página 5 indice 06 Alimentazione INFORMAZIONI SULLA 07 Prima dell’uso SICUREZZA 10 In Uso 11 Pulizia e manutenzione CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 15 Componenti MONTAGGIO 16 Nomenclatura delle parti DELL'ASPIRAPOLVERE 20 Installazione del robot aspirapolvere FUNZIONAMENTO Ordine di installazione DELL'ASPIRAPOLVERE Accensione e spegnimento Installazione della base di ricarica Ricarica in corso Informazioni sulla batteria...
  • Página 6 informazioni sulla sicurezza ALIMENTAZIONE Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione né posizionarvi sopra oggetti pesanti che potrebbero ATTENZIONE danneggiarlo. La mancata osservanza di questa precauzione può causare un incendio o una scarica elettrica. Accertarsi di rimuovere eventuale polvere o acqua dalla spina di alimentazione.
  • Página 7: Prima Dell'uso

    PRIMA DELL’USO Prima di attivare il robot aspirapolvere accertarsi che la vaschetta di raccolta polvere sia inserita. AVVERTENZA Se la vaschetta di raccolta polvere non è inserita, il robot aspirapolvere non funziona. Non usare mai il robot aspirapolvere in luoghi in cui siano presenti materiali combustibili quali: AVVERTENZA Candele o lampade da tavolo appoggiate al pavimento.
  • Página 8 Rimuovere eventuali oggetti sparsi sul pavimento prima di effettuare la pulizia. AVVERTENZA Il robot aspirapolvere è progettato per rilevare ostacoli a una distanza di 5 cm. Eventuali asciugamani, tappetini posti davanti a vasche da bagno, lavandini, ingressi o locali di servizio, cavi di alimentazione, tovaglie e nastri possono rimanere intrappolati nelle ruote di guida o nella spazzola principale.
  • Página 9 Installare la base di ricarica in un luogo facilmente accessibile dal robot aspirapolvere. AVVERTENZA Se la base di ricarica viene posizionata in un angolo, ciò può causare movimenti eccessivi e impedire il regolare processo di ricarica automatica. Eventuali oggetti posizionati di fronte alla base di ricarica possono impedire al robot aspirapolvere di effettuare AVVERTENZA autonomamente la ricarica.
  • Página 10 IN USO Il robot aspirapolvere non è idoneo per la pulizia di tappeti molto spessi. AVVERTENZA La mancata osservanza di questa indicazione può causare problemi durante l’uso del robot aspirapolvere. Inoltre il tappeto potrebbe subire danni. Non usare il robot aspirapolvere su un tavolo o in luoghi elevati da terra.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    Il robot aspirapolvere potrebbe non essere in grado di continuare a svolgere la sua funzione se bloccato sulla soglia NOTA d'ingresso o della veranda. Per motivi di sicurezza, il robot aspirapolvere interrompe il funzionamento se non è in grado di muoversi per più di 5 minuti. Per riprendere il regolare funzionamento, spegnerlo e riaccenderlo dopo averlo spostato in una nuova posizione nella quale sia in grado di proseguire la sua funzione.
  • Página 12 Prima di pulire la base di ricarica, scollegare il cavo di alimentazione. ATTENZIONE Per effettuare la sostituzione della batteria, contattare un centro di assistenza Samsung Electronics. ATTENZIONE L’uso di batterie non originali può comportare un malfunzionamento del prodotto. 12_ informazioni sulla sicurezza...
  • Página 13: Caratteristiche Del Prodotto

    caratteristiche del prodotto • Cosa signifi ca riconoscimento della forma del soffi tto (Visionary mapping plus™)? Questa funzione riconosce la forma del soffi tto mediante una telecamera posizionata sulla parte superiore dell’apparecchio per identifi care l’area da pulire e il modo migliore per passarvi sopra e pulire ogni sezione del pavimento.
  • Página 14: Dispositivo Di Sicurezza

    AUTO RICARICA Quando il livello di carica della batteria è basso, il robot aspirapolvere si dirige automaticamente verso la base di ricarica per effettuare una ricarica rapida. SPAZZOLE ROTATIVE LATERALI PER LA PULIZIA DEI BORDI Le spazzole rotative laterali per la pulizia dei bordi eseguono la pulizia dei punti più...
  • Página 15: Montaggio Dell'aspirapolvere

    montaggio dell'aspirapolvere COMPONENTI ■ Corpo principale ■ Base di ricarica (Stazione) ■ Altri componenti ❈ Opzione Telecomando / 2 Manuale dell’utente Spazzola per pulizia batterie montaggio dell'aspirapolvere _15...
  • Página 16: Nomenclatura Delle Parti

    NOMENCLATURA DELLE PARTI ■ Unità principale Display Display Tasto di funzionamento Tasto di funzionamento Sensore telecomando Sensore telecomando Sensore ostacoli Sensore ostacoli Sensore ostacoli Sensore ostacoli Sensore paracolpi Sensore paracolpi Fronte Tasto espulsione Tasto espulsione vaschetta di raccolta vaschetta di raccolta polvere polvere Vaschetta di raccolta...
  • Página 17 ■ Base di ricarica (Stazione) Spia di alimentazione Spia di ricarica Ventole Contatti di ricarica montaggio dell'aspirapolvere _17...
  • Página 18: Inserimento Delle Batterie Nel Telecomando

    ■ Telecomando (opzionale) Alimentazione Alimentazione Ricarica Ricarica Auto Auto Spot Spot Tasti direzionali Tasti direzionali Avvio/Arresto Avvio/Arresto (retromarcia non (retromarcia non supportata) supportata) Manuale Manuale ■ Inserimento delle batterie nel telecomando Le batterie non sono montate nel telecomando al momento dell’acquisto dell’unità. Prima di utilizzare il prodotto, inserire le batterie (tipo AAA).
  • Página 19 ■ Display PARTI DEL DISPLAY Indicatore livello batteria Ricarica: Mostra l’andamento della ricarica in tre fasi. In Uso: Mostra il livello di carica della batteria. Il livello di carica della batteria scende da FULL a ogni livello indicato durante l’uso. Ricarica Questa icona si attiva quando il robot aspirapolvere torna alla base di ricarica per ricaricare le batterie.
  • Página 20: Funzionamento Dell'aspirapolvere

    funzionamento dell'aspirapolvere INSTALLAZIONE DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Ordine di installazione Accensione e spegnimento Per utilizzare il robot aspirapolvere, è necessario accendere l’unità agendo sull’apposito tasto posto sul fondo dell'apparecchio. Installazione della base di ricarica Per effettuare la ricarica delle batterie del robot aspirapolvere è necessario installare la base di ricarica.
  • Página 21 Installazione della base di ricarica Spia di Spia di alimentazione alimentazione Spia di ricarica Spia di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie piana. Non devono essere presenti ostacoli entro 0,5 m sulla sinistra e sulla destra ed entro 1 m sul davanti. Installare la base di ricarica in un luogo facilmente accessibile dal robot aspirapolvere.
  • Página 22 funzionamento dell'aspirapolvere Ricarica in corso Al momento dell’acquisto del prodotto la batteria è completamente scarica; eseguire manualmente una carica Spia di Spia di completamente prima di utilizzare il robot. Spia di ricarica Spia di ricarica alimentazione alimentazione Accendere il prodotto premendo l’interruttore posto sul fondo. Una volta allineati i contatti di ricarica del corpo Spia di Spia di...
  • Página 23: Informazioni Sulla Batteria

    ( Questa batteria deve essere utilizzata solo per alimentare il robot aspirapolvere Samsung. E’ proibito l’uso con altri apparecchi o per altri scopi. Non disassemblare o modifi care la batteria.
  • Página 24: Uso Del Robot Aspirapolvere

    USO DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Avvio/Interruzione della pulizia E’ possibile attivare o disattivare tutte le funzioni del robot aspirapolvere. ■ Ogni funzione viene eseguita solo se l’interruttore di accensione è in posizione On. ■ Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il tasto ) per annullare l’operazione e selezionare una funzione.
  • Página 25 Ricarica Premendo il tasto Ricarica, il robot aspirapolvere torna alla base di ricarica per effettuare la ricarica delle batterie. ■ Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il tasto ( per annullare l’operazione e premere il tasto Ricarica. ❈ Opzione Premere il tasto Ricarica.
  • Página 26 Pulizia automatica Il robot aspirapolvere si muove autonomamente ed esegue la pulizia automatica della casa fi no al suo completamento. ■ Se le operazioni di pulizia hanno inizio quando il robot è inserito nella base di ricarica, il tempo necessario per ritornarvi sarà minore poiché il robot aspirapolvere memorizza la posizione originale durante il suo movimento.
  • Página 27 Pulizia SPOT E’ possibile effettuare la pulizia di una zona specifi ca in cui sono Circa 1,5 m Circa 1,5 m presenti briciole, polvere o simili. ■ Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulire. Tasto unità Tasto telecomando Sequenza Lampeggia Lampeggia principale...
  • Página 28 Pulizia max Il robot aspirapolvere si sposta automaticamente ed esegue la pulizia fi no ad esaurimento della carica delle batterie e il livello di carica visualizzato è uno. ■ Se le operazioni di pulizia hanno inizio quando il robot è inserito nella base di ricarica, il tempo necessario per ritornarvi sarà...
  • Página 29 Pulizia Manuale (opzionale) E’ possibile spostare il robot aspirapolvere per pulire una zona specifi ca usando direttamente il telecomando. ■ Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulire in modalità manuale. ■ E’ possibile eseguire la pulizia manualmente usando solo il telecomando.
  • Página 30 manutenzione strumenti e fi ltri PULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Tenere a mente i metodi di pulizia e manutenzione ■ Se l’interruttore di alimentazione è danneggiato, rivolgersi a un tecnico dell’assistenza per evitare eventuali incidenti. ■ Non utilizzare alcuno strumento o dispositivo meccanico non previsto dal costruttore che possa deformare il robot aspirapolvere.
  • Página 31 Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei fi ltri Per prima cosa, svuotare la vaschetta di raccolta polvere Filtro prima di pulirla. ■ Durante l’estrazione della vaschetta, prestare attenzione a non rovesciare la polvere raccolta. ■ Vuotare la vaschetta nei seguenti casi. Coperchio Coperchio Quando nella vaschetta si è...
  • Página 32: Pulizia Della Spazzola Principale

    PULIZIA DEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Pulizia della spazzola PRINCIPALE Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere. • Dal momento che la polvere raccolta nella vaschetta potrebbe fuoriuscire, estrarre la vaschetta di raccolta prima di pulire la AVVERTENZA spazzola.
  • Página 33 Dopo aver inserito i tre perni nella parte superiore del coperchio, premere la parte terminale fi no ad avvertire uno scatto. • Al fi ne di prevenire l’otturazione del robot aspirapolvere, prestare attenzione a non aspirare stuzzicadenti o bastoncini di cotone. AVVERTENZA •...
  • Página 34 Pulizia delle spazzole rotative laterali per la pulizia dei bordi Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere. Verifi care che le spazzola per la pulizia dei bordi non sia piegata e non presenti oggetti incastrati.
  • Página 35 Pulizia delle ruote di guida Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere. ■ Se il robot aspirapolvere inizia a procedere a zig zag, verifi care che non vi siano corpi estranei incastrati fra le ruote di guida. Nel pulire le ruote di guida, posizionare un panno morbido sul pavimento e capovolgere il corpo principale, appoggiandolo con cura.
  • Página 36: Risoluzione Dei Problemi

    risoluzione dei problemi CHECKLIST PRIMA DI CHIAMARE L’ASSISTENZA Sintomo Checklist Misure da intraprendere Il robot aspirapolvere • La vaschetta di raccolta è inserita • Montare la vaschetta di raccolta non risponde prima correttamente? polvere. di avviare la pulizia. • L’interruttore di alimentazione è in •...
  • Página 37 Sintomo Checklist Misure da intraprendere Il robot aspirapolvere • Verifi care se la spina di non è in grado di alimentazione della base di ricarica trovare la base di sia correttamente inserita nella ricarica. presa elettrica. • Rimuovere eventuali ostacoli presenti nel raggio di un 1 m davanti e 0,5 m ai lati della base di ricarica.
  • Página 38 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MEDIANTE CODICI DI ERRORE CODICE DI CAUSA SOLUZIONE ERRORE • Il robot aspirapolvere è rimasto • Spegnere l’unità premendo il tasto intrappolato o si è fermato sul fondo del robot e spostarlo in una durante il movimento. posizione diversa.
  • Página 39: Specifi Che Del Prodotto

    specifi che del prodotto 90 mm (altezza) 90 mm (altezza) 122 mm (altezza) 122 mm (altezza) 355 mm (lunghezza) 355 mm (lunghezza) 275 mm (larghezza) 275 mm (larghezza) 355 mm (larghezza) 355 mm (larghezza) 161 mm (lunghezza) 161 mm (lunghezza) Corpo principale Base di ricarica (Stazione) Classifi...
  • Página 40 Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung. 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com...
  • Página 41 This manual is made with 100 % recycled paper. ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Página 42: Safety Information

    safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
  • Página 43: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR VACUUM CLEANING ROBOT. Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. WARNING: to reduce the risk of fi re, electric shock, or injury: GENERAL •...
  • Página 44 safety information VACUUM CLEANING ROBOT • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a fi lter in place. When servicing the unit, never put fi ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
  • Página 45: Tabla De Contenido

    contents 06 Power Related SAFETY INFORMATION 07 Before Use 10 In Use 11 Cleaning and Maintenance PRODUCT FEATURES 15 Components ASSEMBLING THE CLEANER 16 Name of each part 20 Installing the vacuum cleaning robot OPERATING THE CLEANER Installation order Turning the Power Switch on or off Installing the charger Charging About the Battery...
  • Página 46: Safety Information

    safety information POWER RELATED Do not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it. WARNING This may result in fi re or electric shock. Make sure to remove any dust or water from the power plug. WARNING Failing to do so may result in a malfunction or electric shock.
  • Página 47: Before Use

    BEFORE USE Before activating the vacuum cleaning robot, make sure that the dust bin is assembled. CAUTION If the dust bin is not inserted, vacuum cleaning robot will not operate. Never use vacuum cleaning robot in locations with combustible material such as. CAUTION Locations with candles or desk lamps on the fl...
  • Página 48 Remove small objects or brittle items from the area to be cleaned in advance. CAUTION Make sure to clear any objects before cleaning. Make sure to remove fragile items such as china, glass objects, fl owerpots, etc. Vacuum cleaning robot does not recognize coins, rings or other valuable items such as jewelry.
  • Página 49 Install the charger in a location that can be easily accessed by the vacuum cleaning robot. CAUTION If the charger is installed in a corner, this may cause extra movements and may disturb the automatic recharging process. Objects in front of the charger will prevent the vacuum cleaning robot from auto-charging itself.
  • Página 50: In Use

    IN USE You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets. CAUTION This may result in problems with the vacuum cleaning robot. This may result in damage to carpets. Do not use the vacuum cleaning robot on a table or other high locations.
  • Página 51: Cleaning And Maintenance

    Vacuum cleaning Robot may not be able to continue its operation if it is stuck at the entrance or veranda doorsill. NOTE Vacuum cleaning Robot stops operating for safety reasons if it cannot move for more than 5 minutes. To resume operating, turn the Power Switch off and then on again after moving it to a location where it can continue cleaning.
  • Página 52 Failing to do so may result in fi re or electric shock. Before cleaning the charger, make sure to disconnect the power cord for safety. WARNING Contact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery. WARNING Failing to use original batteries will result in product failure.
  • Página 53: Product Features

    product features • What is ceiling shape recognition (Visionary mapping plus™)? This function recognizes the shape of the ceiling using the camera on top to identify the area to be cleaned and determines the best way to pass over and clean every section of the fl oor. DELICATE CLEANING OF EVERY CORNER Since the vacuum cleaning robot cleans the fl...
  • Página 54: Safety Device

    AUTO CHARGING When the battery is low, the Vacuum cleaning Robot is automatically guided to the charger to enable it to perform a quick auto charge. EDGE-CLEANING SIDE ROTATING BRUSH The edge-cleaning side rotating brush cleans dust from the edges. DOORSILL CROSSING The Vacuum cleaning Robot’s innovative driving system makes it possible for it to cross over doorsills with a height of about 1.5...
  • Página 55: Assembling The Cleaner

    assembling the cleaner COMPONENTS ■ Main Body ■ Charger (Station) ■ Others Components ❈ Option Remote Control / 2 User Manual Cleaning Brush Batteries assembling the cleaner _15...
  • Página 56: Name Of Each Part

    NAME OF EACH PART ■ Main unit Display panel Display panel Operating Button Operating Button Remote Control Sensor Remote Control Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Obstacle Sensor Bumper Sensor Bumper Sensor Front Dust Bin Eject Button Dust Bin Eject Button Dust Bin Dust Bin Remote Control Sensor...
  • Página 57 ■ Charger (Station) Power Lamp Charge Lamp Vents Charge Pin assembling the cleaner _17...
  • Página 58: Remote Control (Option)

    ■ Remote Control (Option) Power Power Recharging Recharging Auto Auto Spot Spot Directional Directional Buttons Buttons Start/Stop Start/Stop (moving backwards is (moving backwards is not supported.) not supported.) Manual Manual ■ Installing the Remote Control Batterise Batteries are not installed in the remote control when purchasing the product. Install the batteries (type AAA) before use.
  • Página 59: Display Panel

    ■ Display panel DISPLAY PART Battery Level Indicator Charging: Shows the charging progress in 3 steps. In Use: Shows the battery charge level. The battery charge level is reduced by each level from FULL while operating. Recharging This icon turns on when the Vacuum cleaning Robot returns to the charger station to charge its battery.
  • Página 60: Operating The Cleaner

    operating the cleaner INSTALLING THE VACUUM CLEANING ROBOT Installation order Turning the Power Switch on or off To use the vacuum cleaning robot, you must turn on the Power Switch at the bottom of the main unit. Installing the Charger To charge the vacuum cleaning robot, you must fi...
  • Página 61: Installing The Charger

    Installing the charger Power Lamp Power Lamp Charging Lamp Charging Lamp Install the charger on a fl at surface. There should be no obstacles and cliffs 0.5m to the left and right and within 1 m of the front. Install the charger in a location where it can be easily accessed by the vacuum cleaning robot.
  • Página 62 operating the cleaner Charging When the product is initially purchased, the battery is fully discharged, and you must charge the vacuum cleaning Power lamp Power lamp robot manually. Charging lamp Charging lamp Turn on the Power Switch at the bottom of the product. After aligning the charge pins of the main unit with the charge pin of the charger station, press the main unit Power lamp...
  • Página 63: About The Battery

    ( ) and model number before purchasing it. This battery is only for Samsung vacuum cleaning robot. It is strictly prohibited to use it for other appliances or for other purposes. Do not disassemble or modify the battery.
  • Página 64: Using The Vacuum Cleaning Robot

    USING THE VACUUM CLEANING ROBOT Starting/Stopping Cleaning You can run or stop all vacuum cleaning robot functions. ■ Each vacuum cleaning robot function only runs when the Power Switch is turned on. ■ When the robotic vacuum is operating, press the ( ) button to cancel the operation and select a function.
  • Página 65: Recharging

    Recharging You can have the Vacuum cleaning Robot return to the charger to charge the battery by using the Recharging button. ■ When the Vacuum cleaning Robot is operating, press the ( button to cancel the operation and press the Recharging button. ❈...
  • Página 66: Auto Cleaning

    Auto Cleaning The Vacuum cleaning Robot will move by itself and automatically clean the house until cleaning is completed once. ■ If cleaning begins when the Vacuum cleaning Robot is docked with the charger station, the time to return to the charger is decreased since the Vacuum cleaning Robot remembers its original position while moving.
  • Página 67: Spot Cleaning

    Spot Cleaning You can conveniently clean a specifi c area that has a a lot of About 1.5m About 1.5m cookie crumbs, dust, and etc. ■ Move the Vacuum cleaning Robot to the location where you want to perform a spot clean. Remote control Confi...
  • Página 68: Max Cleaning

    Max Cleaning The Vacuum cleaning Robot automatically moves and cleans until the battery runs out and the battery level fl ashes only one level. ■ If cleaning begins when the Vacuum cleaning Robot is docked with the charger station, the time to return to the charger is decreased since the Vacuum cleaning Robot remembers its original position while moving.
  • Página 69: Manual Cleaning (Option)

    Manual Cleaning (Option) You can move the Vacuum cleaning Robot to clean a particular location directly by using the remote control. ■ Move the Vacuum cleaning Robot to the location where you want to perform manual cleaning. ■ You can manually clean using the remote control only. Remote control button Confi...
  • Página 70: Cleaning The Vacuum Cleaning Robot

    maintain tools and fi lters CLEANING THE VACUUM CLEANING ROBOT Please keep the cleaning and maintenance methods in mind ■ When the Power Switch is damaged, please contact the service agent so that it does not cause any accidents. ■ Do not use any means or mechanical devices not installed by the manufacturer that could accelerate the deformation of the Vacuum cleaning Robot.
  • Página 71: Cleaning The Dust Bin And The Filters

    Cleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning it. Filter ■ When separating the dust bin, take care not to spill the dust out of the dust bin. ■ Empty the dust bin in the following cases. When dust has accumulated inside the dust bin.
  • Página 72: Cleaning The Vacuum Cleaning Robot

    CLEANING THE VACUUM CLEANING ROBOT Cleaning the Power Brush You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum. • Because the dust in the dust bin may come out, separate the dust bin fi...
  • Página 73 After inserting the 3 tips at the top of the cover, push the other end in until it “clicks” into place. • To prevent the Vacuum cleaning Robot from becoming clogged, be careful not to vacuum tooth picks or cotton swabs. CAUTION •...
  • Página 74: Cleaning The Edge-Cleaning Side Rotating Brush

    Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum. Check whether the side rotating brush is bent or whether there are any foreign substances stuck on the brush. Wearing rubber gloves, wrap the side rotating brush with a cloth using hot water for about 10 seconds and wipe it on the cloth.
  • Página 75: Cleaning The Driving Wheel

    Cleaning the Driving Wheel You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic. ■ If the vacuum cleaning robot suddenly starts to zigzag, there may be foreign substances stuck on the driving wheel. When cleaning the driving wheel, place a soft cloth on the fl...
  • Página 76: Checklist Before Svc Calls

    troubleshooting CHECKLIST BEFORE SVC CALLS Symptom Checklist Measure to Take Vacuum cleaning • Is the dust bin assembled? • Install the dust bin. Robot does not • Is the Power Switch turned on? • Turn on the Power Switch. operate at all before cleaning.
  • Página 77 Symptom Checklist Measure to Take Vacuum cleaning • Check whether the power plug of Robot cannot fi nd the charger is plugged correctly the charger. into the outlet. • If there are any obstacles within a range of about 1m in front of the charger and about 0.5m range to the left and right of the charger, you should remove the obstacles.
  • Página 78: Troubleshooting For Error Codes

    TROUBLESHOOTING FOR ERROR CODES ERROR CODE CAUSE SOLUTION • Vacuum cleaning Robot is • Turn off the Power Switch at the bottom caught, stuck or trapped while and move the Vacuum cleaning Robot to a navigating. different location. • A foreign substance (string, •...
  • Página 79: Product Specifi Cation

    product specifi cation 90 mm (Height) 90 mm (Height) 122 mm (Height) 122 mm (Height) 355 mm (Length) 355 mm (Length) 355 mm (Width) 355 mm (Width) 275 mm (Width) 275 mm (Width) 161 mm (Length) 161 mm (Length) Main Body Charger (Station) Classifi...
  • Página 81: Robot Aspirador

    Este manual se ha elaborado con papel 100 % reciclado. ✻ Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones. Español ✻ Solo para uso en interiores. imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register...
  • Página 82: Información De Seguridad

    información de seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Antes de poner el aparato en funcionamiento, lea este manual en su totalidad y consérvelo para futuras consultas. ADVERTENCIA • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su aspiradora pueden variar ligeramente de las descritas en este manual.
  • Página 83: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un electrodoméstico deben tomarse unas precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ROBOT ASPIRADOR. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice y antes de realizar tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: GENERAL...
  • Página 84 información de seguridad ROBOT ASPIRADOR • No aspire objetos duros o afi lados como cristales, clavos, tornillos, monedas, etc. • No lo utilice sin el fi ltro colocado en su lugar. Durante el mantenimiento de la unidad, no introduzca los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad se pueden poner en marcha accidentalmente.
  • Página 85 índice 06 Acerca de la alimentación eléctrica INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 07 Antes de utilizar 10 Durante el uso 11 Limpieza y mantenimiento CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 15 Componentes MONTAJE DE LA ASPIRADORA 16 Nombre de cada componente 20 Instalación del robot aspirador FUNCIONAMIENTO DE LA Orden de instalación ASPIRADORA...
  • Página 86: Acerca De La Alimentación Eléctrica

    información de seguridad ACERCA DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque sobre él objetos pesados que puedan romperlo. ADVERTENCIA Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Elimine cualquier resto de polvo o de agua del enchufe. ADVERTENCIA De no hacerlo se podría producir un mal funcionamiento o una descarga eléctrica.
  • Página 87: Antes De Utilizar

    ANTES DE UTILIZAR Antes de activar el robot aspirador, compruebe que el contenedor del polvo esté montado. PRECAUCIÓN Si el contenedor del polvo no está montado, el robot aspirador no funcionará. No utilice nunca el robot aspirador en lugares donde haya materiales combustibles como: PRECAUCIÓN velas o lámparas de escritorio en el suelo.
  • Página 88 Antes de aspirar retire los objetos diseminados por el suelo. PRECAUCIÓN El robot aspirador está diseñado para detectar obstáculos a 5 cm de distancia. Las toallas de baño, las alfombrillas del cuarto de baño, de la entrada o de otras habitaciones, los cables de alimentación, los manteles o los cinturones se pueden enrollar en la rueda motriz o el cepillo motorizado.
  • Página 89 Los objetos colocados delante del cargador impedirán que el robot aspirador se recargue automáticamente. PRECAUCIÓN Despeje el área. No debe haber obstáculos ni desniveles a menos de 0,5 m a izquierda y derecha ni de 1m frontalmente. ADVERTENCIA No cortocircuite las clavijas de carga con objetos metálicos, como varillas, destornilladores, etc.
  • Página 90: Durante El Uso

    DURANTE EL USO No se puede utilizar este robot aspirador en alfombras gruesas. PRECAUCIÓN El robot aspirador puede presentar problemas de funcionamiento, Se pueden dañar las alfombras. No utilice el robot aspirador sobre una mesa o en otros lugares elevados. PRECAUCIÓN Se podría dañar en caso de caída accidental.
  • Página 91: Limpieza Y Mantenimiento

    El robot aspirador no puede continuar funcionando si queda atrapado en la entrada o en el umbral de la terraza. NOTA El robot aspirador detendrá su funcionamiento por razones de seguridad si durante 5 minutos no se puede mover. Para reanudar el funcionamiento, se debe apagar el conmutador de encendido y encenderlo de nuevo tras moverlo a un lugar donde puede continuar funcionando.
  • Página 92 ADVERTENCIA Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung Electronics para sustituir la batería. ADVERTENCIA Si no se utilizan las baterías originales se puede dañar el producto. 12_ información de seguridad...
  • Página 93: Características Del Producto

    características del producto • ¿Qué es el reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping plus™)? Esta función reconoce la forma del techo mediante una cámara colocada en la parte superior del aparato para identifi car el área que se debe limpiar y determina el mejor modo de pasar por cada sección de la superfi...
  • Página 94 RECARGA AUTOMÁTICA Cuando la batería está baja, se guía automáticamente al robot aspirador hasta el cargador para efectuar una recarga automática rápida. CEPILLO GIRATORIO LATERAL DE LIMPIEZA DE BORDES El cepillo giratorio lateral de limpieza de bordes limpia el polvo de los bordes.
  • Página 95: Montaje De La Aspiradora

    montaje de la aspiradora COMPONENTES ■ Cuerpo principal ■ Cargador (estación) ■ Otros componentes ❈ Opcional Mando a distancia/2 Manual del usuario Cepillo de limpieza pilas montaje de la aspiradora _15...
  • Página 96: Nombre De Cada Componente

    NOMBRE DE CADA COMPONENTE ■ Unidad principal Pantalla Pantalla Botón de funcionamiento Botón de funcionamiento Sensor de mando a distancia Sensor de mando a distancia Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor paragolpes Sensor paragolpes Frontal Botón de extracción del Botón de extracción del...
  • Página 97: Cargador (Estación)

    ■ Cargador (estación) Lámpara de alimentación Lámpara de carga Conductos de ventilación Clavija de carga montaje de la aspiradora _17...
  • Página 98: Instalación De Las Pilas Del Mando A Distancia

    ■ Mando a distancia (opcional) Alimentación Alimentación Recarga Recarga Máximo Máximo Automático Automático Concentrado Concentrado Botones de Botones de dirección dirección Inicio/Parada Inicio/Parada (el desplazamiento hacia atrás (el desplazamiento hacia atrás no se admite) no se admite) Manual Manual ■ Instalación de las pilas del mando a distancia Cuando se adquiere el producto las pilas del mando a distancia no están instaladas.
  • Página 99 ■ Pantalla PANTALLA Indicador del nivel de la batería Cargando: Muestra el progreso de la carga en 3 pasos. Durante el uso: Muestra el nivel de la carga de la batería. El nivel de la carga de la batería se va reduciendo en cada nivel desde FULL (LLENO) durante el funcionamiento.
  • Página 100: Funcionamiento De La Aspiradora

    funcionamiento de la aspiradora INSTALACIÓN DEL ROBOT ASPIRADOR Orden de instalación Apagado y encendido Para utilizar el robot aspirador se debe activar el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal. Instalación del cargador Para cargar el robot aspirador, primero se debe instalar el cargador. Dado que la batería está...
  • Página 101: Instalación Del Cargador

    Instalación del cargador Lámpara de Lámpara de Lámpara de carga Lámpara de carga alimentación alimentación Instale el cargador en una superfi cie plana. No debe haber obstáculos ni desniveles a menos de 0,5 m a izquierda y derecha ni de 1 m frontalmente. Instale el cargador en un lugar donde el robot aspirador pueda acceder fácilmente.
  • Página 102 funcionamiento de la aspiradora Carga Cuando se adquiere el producto, la batería está totalmente descargada, por lo que el robot aspirador se debe cargar Lámpara de Lámpara de manualmente. Indicador de carga Indicador de carga alimentación alimentación Active el conmutador de encendido de la parte inferior del producto. Tras alinear las clavijas de carga de la unidad principal con la clavija de carga de la estación de carga, Lámpara de...
  • Página 103: Acerca De La Batería

    ( ) de pieza original y el número del modelo. Esta batería es solo para robots aspiradores de Samsung. Está estrictamente prohibido utilizarla en otros aparatos o con otros propósitos No trate de desmontar, reparar ni modifi car la batería.
  • Página 104: Uso Del Robot Aspirador

    USO DEL ROBOT ASPIRADOR Inicio/parada de la limpieza Se pueden iniciar o detener todas las funciones del robot aspirador. ■ Para ejecutar cada una de las funciones del robot aspirador es necesario que esté activado el conmutador de encendido. ■ Cuando el robot aspirador esté...
  • Página 105 Recarga Mediante el botón de recarga puede hacer que el robot aspirador vaya hasta el cargador para cargar la batería. ■ Cuando el robot aspirador esté funcionando, pulse el botón ( para cancelar el funcionamiento y pulse el botón de recarga. ❈...
  • Página 106: Limpieza Automática

    Limpieza automática El robot aspirador se mueve por sí mismo y limpia automáticamente la casa hasta completar la limpieza. ■ Si se empieza la limpieza mientras el robot aspirador está conectado en la estación de carga, el tiempo de regreso al cargador se reduce ya que el robot aspirador recuerda la posición original del cargador durante sus desplazamientos.
  • Página 107: Limpieza Concentrada

    Limpieza concentrada Se puede limpiar fácilmente una zona específi ca con gran Alrededor de 1,5 m Alrededor de 1,5 m cantidad de migas, polvo, etc. ■ Coloque el robot aspirador en la zona que desee limpiar y ejecute la función de limpieza concentrada. Botón de la unidad Botón del mando a Secuencia de...
  • Página 108: Limpieza Máxima

    Limpieza máxima El robot aspirador se mueve automáticamente y limpia mientras la batería tiene carga y el nivel de ésta parpadea solo en un nivel. ■ Si se empieza la limpieza mientras el robot aspirador está conectado en la estación de carga, el tiempo de regreso al cargador se reduce ya que el robot aspirador recuerda la posición original del cargador durante sus desplazamientos.
  • Página 109 Limpieza manual (opcional) Con el mando a distancia se puede mover el robot aspirador para limpiar directamente una zona concreta. ■ Coloque el robot aspirador en la zona que desee limpiar y ejecute la función de limpieza manual. ■ Se puede limpiar manualmente solo con el mando distancia. Botón del mando a distancia Secuencia de confi...
  • Página 110: Limpieza Del Robot Aspirador

    accesorios y fi ltros LIMPIEZA DEL ROBOT ASPIRADOR Debe recordar los métodos de mantenimiento y limpieza ■ Si el conmutador de encendido está dañado, póngase en contacto con el agente de servicio para evitar accidentes. ■ No utilice dispositivos mecánicos o de otro tipo que no haya instalado el fabricante ya que podrían acelerar la deformación del robot aspirador.
  • Página 111: Limpieza Del Contenedor Del Polvo Y Los Fi Ltros

    Limpieza del contenedor del polvo y los fi ltros En primer lugar, vacíe el contenedor del polvo antes de Filtro limpiarlo. ■ Cuando extraiga el contenedor del polvo, tenga cuidado de no derramar el polvo del interior. ■ Vacíe el contenedor del polvo en los casos siguientes: Cuando se haya acumulado polvo dentro del contenedor.
  • Página 112: Limpieza Del Cepillo Motorizado

    LIMPIEZA DEL ROBOT ASPIRADOR Limpieza del cepillo motorizado Desactive el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal antes de limpiar el robot aspirador. • Ya que el polvo del contenedor se puede desparramar, antes de limpiar el cepillo motorizado debe extraer el contenedor del PRECAUCIÓN polvo.
  • Página 113 Tras insertar 3 puntas de la parte superior de la tapa, presione el otro extremo hasta que oiga un 'clic'. • Para impedir que el robot aspirador se atasque, no aspire mondadientes ni bastoncillos de algodón. PRECAUCIÓN • Cuando resulta difícil eliminar sustancias extrañas, póngase en contacto con un centro de atención al cliente.
  • Página 114: Limpieza Del Cepillo Giratorio Lateral Para La Limpieza De Bordes

    Limpieza del cepillo giratorio lateral para la limpieza de bordes Desactive el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal antes de limpiar el robot aspirador. Compruebe si el cepillo giratorio lateral para la limpieza de bordes está doblado o si hay sustancias extrañas en el cepillo. Póngase unos guantes de goma, envuelva el cepillo giratorio lateral en un trapo con agua caliente durante 10 segundos y límpielo sobre el trapo.
  • Página 115: Limpieza De La Rueda Motriz

    Limpieza de la rueda motriz Desactive el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal antes de limpiar el robot aspirador. ■ Si el robot aspirador de repente comienza a moverse en zigzag, es posible que haya sustancias extrañas bloqueando la rueda motriz. Para limpiar la rueda motriz, coloque un paño suave en el suelo y dé...
  • Página 116: Solución De Problemas

    solución de problemas LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE LLAMAR AL CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE SÍNTOMA LISTA DE COMPROBACIÓN MEDIDAS QUE TOMAR El robot aspirador no • ¿Ha montado el contenedor del • Instale el contenedor del polvo. funciona en absoluto polvo? antes de la limpieza.
  • Página 117 SÍNTOMA LISTA DE COMPROBACIÓN MEDIDAS QUE TOMAR Durante la limpieza • Compruebe si el contenedor del • Detenga el robot aspirador y vacíe se ha reducido la polvo está lleno. el contenedor del polvo. potencia de succión. • Compruebe si la entrada de •...
  • Página 118: Solución De Problemas Según Los Códigos De Error

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SEGÚN LOS CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGO DE CAUSA SOLUCIÓN ERROR • El robot aspirador queda • Desactive el conmutador de encendido atrapado, retenido o atascado de la parte inferior y desplace el robot durante su desplazamiento. aspirador a otro lugar. •...
  • Página 119: Especificaciones Del Producto

    especifi caciones del producto 90 mm (alto) 90 mm (alto) 122 mm (alto) 122 mm (alto) 355 mm (largo) 355 mm (largo) 275 mm (ancho) 275 mm (ancho) 355 mm (ancho) 355 mm (ancho) 161 mm (largo) 161 mm (largo) Cuerpo principal Cargador (estación) Clasifi...
  • Página 120 Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atencion al Cliente 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com...
  • Página 121: Aspirador Robótico

    ✻ Antes de utilizar este aparelho, leia as instruções com atenção. Português ✻ Apenas para utilização em espaços interiores. imagine the possibilities Obrigado por ter adquirido um produto da Samsung. Para receber uma assistência mais completa, registe o seu produto em www.samsung.com/register...
  • Página 122: Informações De Segurança

    Informações de segurança INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA • Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura. AVISO • Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem vários modelos, as características do seu aspirador podem diferir ligeiramente das descritas neste manual. AVISO SÍMBOLOS DE ATENÇÃO/AVISO UTILIZADOS Indica que existe o perigo de ferimentos graves ou morte.
  • Página 123: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar um aparelho eléctrico, as precauções básicas devem ser observadas, incluindo o seguinte: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O ASPIRADOR ROBÓTICO. Desligue o aparelho da tomada de corrente se não estiver a utilizá-lo e antes de efectuar uma manutenção.
  • Página 124 Informações de segurança ASPIRADOR ROBÓTICO • Não aspire objectos duros ou afi ados, como vidro, unhas, parafusos, moedas, etc. • Não utilize o aparelho sem o fi ltro instalado. Ao efectuar a manutenção, não ponha os dedos ou outros objectos dentro do compartimento da ventoinha, pois o aspirador pode ligar-se acidentalmente.
  • Página 125 índice 06 Corrente eléctrica INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 07 Antes de utilizar 10 Em utilização 11 Limpeza e manutenção CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 15 Componentes MONTAGEM DO ASPIRADOR 16 Nome de cada peça 20 Instalar o aspirador robótico UTILIZAÇÃO DO ASPIRADOR Ordem de instalação Ligar ou desligar o interruptor de corrente Instalar o carregador Carregar...
  • Página 126: Corrente Eléctrica

    Informações de segurança CORRENTE ELÉCTRICA Não dobre o cabo de alimentação à força nem coloque em cima dele um objecto pesado que o possa partir. AVISO Se o fi zer, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Limpe bem todo o pó ou água que possa existir na fi cha eléctrica.
  • Página 127 ANTES DE UTILIZAR Antes de ligar o aspirador robótico, certifi que-se de que o reservatório do pó está montado. ATENÇÃO Se o reservatório do pó não estiver colocado, o aspirador robótico não funciona. Nunca utilize o aspirador robótico em locais com material combustível como: ATENÇÃO Locais com velas ou candeeiros de mesa no chão.
  • Página 128 Retire primeiro todos os objectos pequenos ou artigos frágeis das áreas a aspirar. ATENÇÃO Verifi que se retirou todos os objectos antes da limpeza. Retire os artigos frágeis, como louças, objectos de vidro, vasos de fl ores, etc. O aspirador robótico não reconhece moedas, anéis ou outros objectos valiosos, como jóias.
  • Página 129 Mantenha sempre o cabo de alimentação do carregador ligado à tomada de corrente. ATENÇÃO Embora o aspirador robótico tenha uma função de carga automática, se o cabo de alimentação da estação do carregador estiver desligado, o aspirador não carrega a bateria automaticamente.
  • Página 130 EM UTILIZAÇÃO Não utilize o aspirador robótico em tapetes grossos. ATENÇÃO Pode provocar problemas no aspirador robótico. Pode danifi car os tapetes. Não utilize o aspirador robótico em cima de uma mesa ou em locais altos. ATENÇÃO Pode danifi car o aspirador, se ele cair acidentalmente. O aspirador robótico pode bater na mobília, por exemplo, nas pernas de uma cadeira ou de uma mesa, móveis estreitos ou ATENÇÃO...
  • Página 131: Limpeza E Manutenção

    O aspirador robótico pode não conseguir continuar a funcionar, se fi car preso na entrada ou soleira da porta de uma NOTA varanda. O aspirador robótico deixa de funcionar, por razões de segurança, se não se conseguir movimentar-se durante mais de 5 minutos. Para retomar o funcionamento, desligue o interruptor de corrente e volte a ligá-lo depois de deslocar o aspirador para um local onde possa continuar a limpeza.
  • Página 132 Se não o fi zer, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Antes da limpeza do carregador, desligue o cabo de alimentação por motivos de segurança. AVISO Contacte o centro de assistência ao cliente da Samsung Electronics para substituir a bateria. AVISO Se não utilizar baterias originais, o aspirador pode avariar.
  • Página 133: Características Do Produto

    Características do produto • O que é o reconhecimento da forma do tecto (Visionary mapping plus™ (mapeamento por visualização))? Esta função reconhece a forma do tecto, utilizando a câmara existente na parte superior para identifi car a área a limpar e determina o melhor modo de passar sobre ela e limpar todas as zonas do chão.
  • Página 134 CARREGAMENTO AUTOMÁTICO Quando a bateria tem pouca carga, o aspirador robótico é automaticamente encaminhado para o carregador, para poder efectuar um carregamento automático rápido. ESCOVA ROTATIVA LATERAL PARA LIMPEZA DE CANTOS A escova rotativa lateral para limpeza de cantos limpa o pó dos cantos.
  • Página 135: Montagem Do Aspirador

    Montagem do aspirador COMPONENTES ■ Corpo principal ■ Carregador (estação) ■ Outros componentes ❈ Opcional Controlo remoto / 2 Manual do utilizador Escova de limpeza pilhas Montagem do aspirador _15...
  • Página 136: Nome De Cada Peça

    NOME DE CADA PEÇA ■ Unidade principal Visor Visor Botão de funcionamento Botão de funcionamento Sensor do controlo remoto Sensor do controlo remoto Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor de obstáculos Sensor do amortecedor Sensor do amortecedor Parte da frente Botão de ejecção do reservatório Botão de ejecção do reservatório...
  • Página 137 ■ Carregador (estação) Indicador luminoso de corrente Indicador luminoso de carga Respiradouros Pino de carga Montagem do aspirador _17...
  • Página 138 ■ Controlo remoto (opcional) Alimentação Alimentação Recarregar Recarregar Máxima Máxima Automática Automática Pontual Pontual Botões direccionais Botões direccionais Iniciar/Parar Iniciar/Parar (Não há possibilidade de recuo.) (Não há possibilidade de recuo.) Manual Manual ■ Instalar as pilhas do controlo remoto Na altura da aquisição do produto, as pilhas não estão instaladas no controlo remoto. Instale as pilhas (tipo AAA) antes da utilização.
  • Página 139 ■ Visor SECÇÃO DO VISOR Indicador de nível de carga da bateria A carregar: Mostra a evolução da carga em 3 passos. Em utilização: Mostra o nível de carga da bateria. Durante a utilização, o nível de carga da bateria vai diminuindo, nível a nível, a partir de FULL (CHEIO). Recharging (Recarregar) O respectivo ícone acende-se quando o aspirador robótico voltar à...
  • Página 140: Utilização Do Aspirador

    utilização do aspirador INSTALAR O ASPIRADOR ROBÓTICO Ordem de instalação Ligar ou desligar o interruptor de corrente Para utilizar o aspirador robótico, tem de ligar o interruptor de corrente existente na parte inferior da unidade principal. Instalar o carregador Para carregar o aspirador robótico, tem primeiro de instalar o carregador.
  • Página 141: Instalar O Carregador

    Instalar o carregador Indicador luminoso de Indicador luminoso de Indicador luminoso de Indicador luminoso de corrente corrente carga carga Instale o carregador numa superfície plana. Não deve haver nenhum obstáculo nem declive a 0,5 m à direita e à esquerda do carregador, nem a 1 m da parte da frente.
  • Página 142 utilização do aspirador Carregar Quando adquire o produto, a bateria está completamente descarregada e tem de carregar o aspirador robótico Indicador luminoso Indicador luminoso manualmente. Indicador luminoso de Indicador luminoso de de corrente de corrente carga carga Ligue o interruptor de corrente existente na parte inferior do produto. Depois de alinhar os pinos de carga da unidade principal com o pino de carga da estação do Indicador...
  • Página 143 ) e o número do modelo. Esta bateria destina-se apenas a aspiradores robóticos da Samsung. A sua utilização noutros dispositivos ou para outras fi nalidades é estritamente proibida. Não desmonte nem modifi que a bateria.
  • Página 144: Utilizar O Aspirador Robótico

    UTILIZAR O ASPIRADOR ROBÓTICO Iniciar/parar a limpeza Pode iniciar ou parar todas as funções do aspirador robótico. ■ As funções do aspirador robótico só funcionam se o interruptor de corrente estiver ligado. ■ Com o aspirador robótico a funcionar, carregue no botão ( para cancelar a operação e seleccionar uma função.
  • Página 145 Recharging (Recarregar) Pode fazer o aspirador robótico regressar ao carregador para carregar a bateria, utilizando o botão Recharging (Recarregar). ■ Com o aspirador robótico a funcionar, carregue no botão ( para cancelar a operação e carregue no botão Recharging (Recarregar). ❈...
  • Página 146: Limpeza Automática

    Limpeza automática O aspirador robótico move-se sozinho e limpa automaticamente a casa, até limpar tudo uma vez. ■ Se a limpeza começar quando o aspirador estiver na estação do carregador, o tempo para regressar ao carregador diminui, porque o aspirador robótico recorda-se da sua posição original enquanto se move.
  • Página 147 Limpeza pontual Pode limpar comodamente uma área específi ca onde haja muitas Aproximadamente 1,5 m Aproximadamente 1,5 m migalhas, poeira, etc. ■ Leve o aspirador robótico para o local onde quer executar uma limpeza pontual. Botão da unidade Botão do controlo Sequência de Pisca Pisca...
  • Página 148 Limpeza máxima O aspirador robótico move-se automaticamente e limpa até a bateria se esgotar e quando esta tiver apenas um nível a piscar. ■ Se a limpeza começar quando o aspirador estiver na estação do carregador, o tempo para regressar ao carregador diminui, porque o aspirador robótico recorda-se da sua posição original enquanto se move.
  • Página 149 Modo Manual (opcional) Pode mover o aspirador robótico para limpar um local específi co directamente, utilizando o controlo remoto. ■ Leve o aspirador robótico para o local onde quer executar uma limpeza manual. ■ Pode fazer uma limpeza manual, utilizando apenas o controlo remoto. Botão do controlo remoto Sequência de confi...
  • Página 150: Limpar O Aspirador Robótico

    Manutenção de acessórios e fi ltros LIMPAR O ASPIRADOR ROBÓTICO Tenha em atenção os métodos de manutenção e limpeza ■ Se o interruptor de corrente estiver danifi cado, contacte o técnico de assistência para não provocar nenhum acidente. ■ Não utilize meios ou dispositivos mecânicos não instalados pelo fabricante que possam acelerar a deformação do aspirador robótico.
  • Página 151: Limpar O Reservatório Do Pó E Os Fi Ltros

    Limpar o reservatório do pó e os fi ltros Antes de limpar o reservatório do pó, tem de esvaziá-lo. Filtro ■ Quando retirar o reservatório do pó, tenha cuidado para não entornar o pó. ■ Esvazie o reservatório do pó nos seguintes casos. Quando houver pó...
  • Página 152 LIMPAR O ASPIRADOR ROBÓTICO Limpar a escova eléctrica Tem de desligar o interruptor de corrente na parte inferior da unidade principal antes de limpar o aspirador robótico. • Para evitar entornar o pó do respectivo reservatório, retire o próprio reservatório antes de limpar a escova eléctrica. ATENÇÃO Retire o reservatório do pó, carregando no botão de ejecção do reservatório (PUSH (Carregar)).
  • Página 153 Depois de introduzir as 3 pontas na parte superior da tampa, empurre a outra extremidade para dentro até ela encaixar na posição correcta com um “clique”. • Para impedir que o aspirador robótico fi que obstruído, tenha cuidado para não aspirar palitos ou cotonetes.
  • Página 154: Limpar A Escova Rotativa Lateral Para Limpeza De Cantos

    Limpar a escova rotativa lateral para limpeza de cantos Tem de desligar o interruptor de corrente na parte inferior da unidade principal antes de limpar o aspirador robótico. Verifi que se a escova rotativa lateral está dobrada ou se há alguma substância estranha presa na escova.
  • Página 155 Limpar a roda motora Tem de desligar o interruptor de corrente na parte inferior da unidade principal antes de limpar o aspirador robótico. ■ Se o aspirador robótico começar de repente a andar em ziguezague, pode haver substâncias estranhas presas na roda motora.
  • Página 156: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas LISTA DE VERIFICAÇÃO ANTES DE LIGAR PARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA Sintoma Lista de verifi cação Medida a tomar O aspirador robótico • O reservatório do pó está • Instale o reservatório do pó. não funciona antes montado? da limpeza.
  • Página 157 Sintoma Lista de verifi cação Medida a tomar O poder da sucção é • Verifi que se o reservatório do pó • Pare o aspirador robótico e esvazie fraco ao limpar. está cheio. o reservatório do pó. • Verifi que se a entrada de sucção •...
  • Página 158 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ASSINALADOS COM CÓDIGOS DE ERRO CÓDIGO DE CAUSA SOLUÇÃO ERRO • O aspirador robótico fi cou • Desligue o interruptor de corrente na parte travado ou preso durante a inferior e mova o aspirador robótico para movimentação. um local diferente.
  • Página 159: Especifi Cações Do Produto

    especifi cações do produto 90 mm (altura) 90 mm (altura) 122 mm (altura) 122 mm (altura) 355 mm (comprimento) 355 mm (comprimento) 275 mm (largura) 275 mm (largura) 355 mm (largura) 355 mm (largura) 161 mm (comprimento) 161 mm (comprimento) Corpo principal Carregador (estação) Classifi...
  • Página 160: Open Source Announcement

    You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to: [email protected] If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution may be charged.
  • Página 161 You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifi...
  • Página 162: End Of Terms And Conditions

    It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
  • Página 163: Gnu Lesser General Public License

    type `show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details. The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w’...
  • Página 164 a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fi ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
  • Página 165 which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;...
  • Página 166 accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: •...
  • Página 167 OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Página 168 Se tem algumas duvidas ou comentarios sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DJ68-00682B REV(0.0)

Este manual también es adecuado para:

Sr8750

Tabla de contenido