Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model 29861
Digital Answering System
User's Guide

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GE 29861

  • Página 1 Model 29861 Digital Answering System User’s Guide...
  • Página 29 Modelo 29861 Sistema Contestadora Digital Guía del Usuario...
  • Página 30: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 31: Información De Interferencias

    Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 32 Tabla de Contenido ..........14 ara ajustar eL voLumen nformacIón sobre la probacIón de quIpo .......14 peracIón del ontestador .....3 nformacIón de nterferencIas ..........14 ndiCadores deL aLudo (cca) ...3 ompatIbIlIdad con udífonos ndiCador de nCendido Pagado deL ontestador .............3 IcensIng ........4 abla de...
  • Página 33: Introducción

    Introducción Su Sistema Contestador digital está diseñado para darle flexibilidad de uso y funcionamiento de la más alta calidad. Para aprovechar al máximo su sistema contestador, le sugerimos que se tome unos minutos ahora mismo para leer este manual de instrucciones. CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse.
  • Página 34: Para Instalar La Batería

    Para Instalar la Batería Puerta del Compartimento de En el evento de un corte de corriente, una batería de 9 voltios Baterías (no incluída) le permite al contestador retener los saludos y mensajes almacenados en la memoria. Para instalar la batería: 1.
  • Página 35: Instalación

    Instalación 1. Conecte el cable de la línea telefónica en un contacto modular. 2. Conecte el cable de la línea telefónica del teléfono desde su teléfono hasta el contacto en la parte de atrás del aparato marcado “PHONE”. (Usted no tiene que tener su teléfono conectado para que el contestador grabe mensajes entrantes).
  • Página 36: Formato Del Contestador

    Formato del Contestador counter de mensajes (indicador) On/Off Erase button “activado/ desactivado” “borrar” (botón) (botón) Greeting A Set “Seleccionar” “Saludo A” (botón) (botón) Greeting B “Saludo B” “PREVIOUS” (botón) (botón para regresar al previo) “NEXT” Memo/Two Way (botón para (botón de pasar al racados) siguiente)
  • Página 37: Programación

    Programación Para grabar el saludo Antes de usar su nuevo contestador, usted debe grabar un saludo (el anuncio que la persona que llama escucha cuando su sistema de contestador contesta una llamada). Dos saludos pueden ser grabados. Si usted no graba un saludo, las personas que llaman escucharán un saludo por omisión que dice, “After tone, record message”...
  • Página 38: Para Revisar El Saludo

    2. Sostenga oprimido el botón del saludo (“GREETING”) deseado. El aparato muestra o1 para el saludo A y o2 para el saludo B. NOTA: El saludo tiene que ser de 2 segundos o más largo para ser válido 3. Después del tono, diga su saludo. 4.
  • Página 39: Para Revisar Las Programaciones

    Para revisar las programaciones Esta función le permite revisar la hora/ fecha, número de timbres antes de que el contestador levante la llamada, el largo de un mensaje entrante, y el código de seguridad. Oprima y suelte el botón “SET” para revisar las programaciones actuales. El aparato anuncia la programación actual y la muestra en el visor.
  • Página 40: P Ara Programar El

    Para programar el Día 1. Oprima y suelte los botones “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) hasta que el aparato anuncie y muestre el día correcto. 2. Una vez que el día está programado, oprima el botón “SET”. El aparato anuncia la hora/ día, y después pasa al programa de menú...
  • Página 41: Para Programar La Duración Del Mensaje Entrante

    Para programar la duración del mensaje entrante La duración del mensaje es la duración en tiempo (minutos) que la persona que llama tiene para dejar un mensaje. El aparato anuncia y muestra la duración actual para los mensajes. Para cambiar, oprima los botones “NEXT”...
  • Página 42: Para Ajustar El Volumen

    5. Oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) para escoger el cuarto dígito. Unicamente el cuarto dígito cambiará. 6. Una vez que usted tiene el cuarto dígito deseado, oprima “SET” para salvarlo. El contestador repite todas las programaciones. NOTA: Para salir de cualquier menú, oprima y suelte el botón “STOP.”...
  • Página 43: Contador De Mensajes

    El Indicador está apagado‑El contestador está apagado, pero usted puede todavía tener mensajes. NOTA: Usted puede reproducir mensajes, revisar/ cambiar mensajes, y revisar/ cambiar el saludo incluso cuando el contestador está apagado. Contador de Mensajes El contador de mensajes (“MESSAGES”) le da una indicación numérica de cuántos mensajes tiene usted.
  • Página 44: P Ara Reproducir Los M

    Para reproducir los Mensajes Usted puede reproducir los mensajes de cada buzón individual por separado. • Para reproducir mensajes, oprima y suelte el botón del buzón deseado. Mientras reproduce los Mensajes • Para suspender la reproducción, oprima y suelte el botón “STOP.” •...
  • Página 45: Para Buscar Mensajes

    1. Oprima y suelte el buzón deseado en donde está el mensaje que usted quiere mover. 2. Oprima y suelte el botón “NEXT” ‑siguiente‑, o el botón “PREVIOUS” ‑previo‑, hasta que el mensaje que se desea mover se está reproduciendo. 3.
  • Página 46: P Ara B Orrar Todos Los M

    2. Oprima y suelte el botón del buzón que usted quiere borrar. El contestador anuncia que los mensajes han sido borrados. SUGERENCIA: El modelo 29861 está equipado con una función especial para recobrar mensajes borrados. Usted puede recuperar todos los mensajes borrados en un buzón en particular inmediatamente después de utilizar la función Borrar Todo,...
  • Página 47: Para Grabar En Dos Sentidos (Two-Way)

    Para Grabar en Dos Sentidos (Two-Way) La grabación en dos sentidos (two‑way) le permite grabar ambos lados de una conversación telefónica. 1. Levante cualquier extensión del teléfono o conteste la llamada antes de que el contestador la conteste. Por favor note que un teléfono tiene que estar descolgado.
  • Página 48: Instrucciones Importantes Para Mover El Contestador

    Para tener acceso a su contestador: 1. Llame a su teléfono. 2. Después de que usted escucha el tono que sucede al saludo, inscriba su código de seguridad de 4 dígitos. Para saltarse el saludo, usted puede inscribir su código de seguridad de 4 dígitos en cualquier momento mientras se repoduce el saludo.
  • Página 49: C Uidado G Eneral Del P

    Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
  • Página 50: El Sistema Contestador No Funciona

    No Responde a los Comandos del Control Remoto • Usted debe utilizar un teléfono con modalidad para marcar por tono. • Usted debe inscribir el código de seguridad correcto. • ¿El aparato colgó? Si usted no efectúa ninguna acción durante un determinado tiempo, el aparato cuelga automáticamente.
  • Página 51: Imitada

    Información para el Usuario, 1-800-8-029. O envíe sus preguntas a: Thomson Inc. Gerente, Servicio al Consumidor P.O. Box 1976 Indianápolis, IN 46206 Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo.
  • Página 52 instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas. • Ajustes de instalación y de preparación del servicio. • Baterías. • Daño por mal uso o negligencia. • Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos. •...
  • Página 53 Recorte esta tarjeta con las funciones del control remoto para que usted pueda llevarla consigo. DOBLAR Para: Oprima: Reproducir los mensajes ........1 Reproducir previo .......... (durante la reproducción) Saltar al siguiente mensaje ......9 (durante la reproducción) Borrar el mensaje ..........0 (durante la reproducción) Encienda el sistema contestador ....2 Apague el sistema contestador........
  • Página 54 Esta página se deja intencionalmente en blanco.
  • Página 55 Índice Instalación 7 Para Grabar el Saludo 9 Instrucciones Importantes Para Grabar en Dos Sentidos para Mover el Sistema (Two‑Way) 19 Contestador 20 Para Instalar la Batería 6 Acceso Remoto 19 Introducción 5 Para Mover Mensajes 16 Ahorrador de cargos 12 Para Programar el Código de Antes de Comenzar 5 Seguridad 13...

Tabla de contenido