Epson STYLUS PHOTO 810 Guia De Inicio Rapido
Epson STYLUS PHOTO 810 Guia De Inicio Rapido

Epson STYLUS PHOTO 810 Guia De Inicio Rapido

Enlaces rápidos

Warnings, Cautions, and Notes
w
Warnings
must be followed carefully to avoid bodily injury.
c
Cautions
must be observed to avoid damage to your equipment.
Notes
contain important information and useful tips on the operation of your printer.
Warnhinweise (Achtung, Vorsicht, Hinweis)
w
Achtung
Diese Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Verletzungen zu vermeiden.
c
Vorsicht
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden an der Ausrüstung zu
vermeiden.
Hinweise
Diese Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Ratschläge für die Arbeit mit
dem Drucker.
Indications Attention, Important et Remarques
w
Attention
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
c
Important
Mise en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarques
Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de votre imprimante.
Advertencias, precauciones y notas
w
Las advertencias
deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.
c
Las precauciones
deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.
Las notas
contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento de la
impresora.
Convenzioni usate nel manuale
w
Avvertenze
Osservare attentamente per evitare danni personali.
c
Attenzione
Seguire attentamente per evitare danni alle apparecchiature.
Note
Contengono informazioni importanti e suggerimenti utili sul funzionamento della stampante.
Atenção, Importante e Nota
w
Atenção
Mensagens que devem ser respeitadas a fim de evitar danos para o utilizador.
c
Importante
Mensagens que contêm instruções que devem ser seguidas para não provocar danos no
equipamento.
Nota
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis para a utilização da
impressora.
Waarschuwingen, Voorzorgsmaatregelen en Opmerkingen
w
Waarschuwingen
moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen.
c
Voorzorgsmaatregelen
worden aangegeven met "Let op"; u moet ze naleven om schade aan het apparaat te
voorkomen.
Opmerkingen
bevatten belangrijke informatie en nuttige tips voor het gebruik van uw printer.
ded from:
http://www.usersmanualguide.com/
English
Installing the Photo Print Software
❏ EPSON PhotoQuicker
This utility lets you print digital photos with ease, using a wide variety of layouts.
❏ EPSON PhotoStarter (Windows Me, 98, 2000, and Mac OS only)
This utility automatically launches EPSON PhotoQuicker and loads photo data when a memory
card is inserted into the PC card slot on the computer. You can also save the photo data in
selected folders according to the day they ware taken or when the memory card was inserted.
❏ EPSON CardMonitor (Windows Me, 98, 2000, and Mac OS only)
This utility works with EPSON PhotoStarter. It monitors the PC card slots on your computer.
System requirements
Item
Windows
Macintosh
Operating
Microsft Windows Me, 98, 95, 2000, NT4.0
Mac OS 8.X / 9.X (except 8.0)
system
Hardware
DOS/V system equipped with a standard USB
PowerPC equipped with a standard USB
model
interface or parallel interface. A sound-blaster or
interface (PowerPC G3 266 MHz or
compatible sound card is required to reproduce sound.
higher recommended)
CPU
Pentium 166 MHz or higher (Pentium II 266 MHz or
higher recommended)
Memory
64 MB (128 MB or higher recommended)
42 MB (128 MB or higher recommended)
Display
SVGA (800 × 600) 16-bit color or higher
SVGA (800 × 600) 32,000 colors or higher
Hard disk
Installation: 50 MB or more free space
Operation: 170 MB or more free space when handling images of 4.8 million pixels
CD-ROM Drive
Required
Required
Installing in Windows
EPSON PhotoQuicker
1. Insert the printer software CD in the CD-ROM drive. If the Installer dialog box does not appear,
double-click SETUP.EXE in the CD-ROM.
2. Select Install EPSON PhotoQuicker, click
, then click Next.
3. Follow the on-screen instructions.
4. When a message appears informing you that installation is complete, click Finish.
EPSON PhotoStarter and EPSON CardMonitor
Note:
❏ Before installing EPSON PhotoStarter and CardMonitor, make sure that all the other applications
are closed.
❏ After installation, you need to restart your computer for the software to function properly.
1. Insert the printer software CD in the CD-ROM drive. If the Installer dialog box does not appear,
double-click SETUP.EXE in the CD-ROM.
2. Select Install Utility, click
, then click Install EPSON PhotoStarter/EPSON CardMonitor.
3. Click Next and follow the on-screen instructions.
4. When a message appears asking if you want to restart your computer, click the Yes radio button
and then Finish to restart the computer.
Installing in Macintosh
EPSON PhotoQuicker
1. Insert the printer software CD in the CD-ROM drive.
2. Double-click the Installer icon in the EPSON PhotoQuicker folder.
3. Follow the on-screen instructions to install EPSON PhotoQuicker.
EPSON PhotoStarter and EPSON CardMonitor
Note:
EPSON PhotoStarter needs to be installed before EPSON CardMonitor is installed.
1. Insert the printer software CD in the CD-ROM drive.
2. Double-click the EPSON Memory Card Software folder, then double-click the Installer icon in
the EPSON PhotoStarter or EPSON CardMonitor folder.
3. Follow the on-screen instructions to install EPSON PhotoStarter or EPSON CardMonitor.
Accessing the Photo Print Software
Accessing EPSON PhotoQuicker
For Windows users
1. Click the Start button, point to Programs and then EPSON PhotoQuicker, then click EPSON
PhotoQuicker3.x.
2. A dialog box will open where you can specify the location of the data you wish to use.
3. To print your photos, click the Help button to access the online guide for instructions.
For Macintosh users
1. Double-click the Macintosh HD icon, then double-click the folder in which EPSON
PhotoQuicker3.x has been installed. Double-click the EPSON PhotoQuicker3.x icon.
2. A dialog box will open where you can specify the location of the data you wish to use.
3. To print your photos, click the Help button to access the online guide for instructions.
Note:
❏ For details on EPSON PhotoQuicker, you can also view the online User's Guide for
PhotoQuicker by clicking the Start menu, then pointing to Programs, then EPSON PhotoQuicker
(Windows) or in the EPSON PhotoQuicker folder (Macintosh).
❏ This printer supports PRINT Image Matching. For details on PRINT Image Matching, see the
Reference Guide for the printer.
Accessing EPSON PhotoStarter
For Windows users
To access EPSON PhotoStarter, click the Start button, point to Programs, EPSON PhotoQuicker
then click EPSON PhotoStarter3.x to open the settings dialog box.
For Macintosh users
To access EPSON PhotoStarter, double-click the Macintosh HD icon, then double-click the folder
in which EPSON PhotoQuicker3.x has been installed. Double-click the EPSON PhotoStarter3.x
icon to start the settings assistant.
If the EPSON PhotoStarter main window appears without the settings assistant, click Tools on the
menubar, then select Change Settings.
Note:
For details on EPSON PhotoStarter, see the Reference Guide for the printer.
Accessing EPSON CardMonitor (only for Windows users)
To turn off or resume monitoring, right-click the CardMonitor icon on the taskbar, and select Turn
off monitoring or Resume monitoring.
To close EPSON CardMonitor, right-click the CardMonitor icon on the taskbar, and select Quit.
Deutsch
Photo Print-Software installieren
❏ EPSON PhotoQuicker
Mit diesem Utility können Sie einfach und schnell digitale Fotos unter Verwendung einer Vielzahl
von Layouts drucken.
❏ EPSON PhotoStarter (Nur Windows Me, 98, 2000 und Mac OS)
Wenn eine Speicherkarte in den PC-Kartensteckplatz am Computer eingeführt wird, startet
dieses Utility EPSON PhotoQuicker und lädt die entsprechenden Fotodaten automatisch. Sie
können Fotodateien auch gemäß dem Aufnahmedatum oder dem Einführdatum der
Speicherkarte in den ausgewählten Ordnern speichern.
❏ EPSON CardMonitor (Nur Windows Me, 98, 2000 und Mac OS)
Dieses Utility arbeitet zusammen mit dem EPSON PhotoStarter. Es überwacht die
PC-Kartensteckplätze in Ihrem Computer.
Systemanforderungen
Teil
Windows
Macintosh
Betriebssystem
Microsft Windows Me, 98, 95, 2000, NT4.0
Mac OS 8.X/9.X (außer Version 8.0)
Hardwaremodell
DOS/V-System mit Standard-USB-Schnittstelle oder
PowerPC mit
paralleler Schnittstelle. Ein Sound Blaster oder eine
Standard-USB-Schnittstelle (PowerPC
kompatible Soundkarte zur Audiowiedergabe.
G3 266 MHz oder höher empfohlen)
CPU
Pentium 166 MHz oder höher (Pentium II 266 MHz
oder höher empfohlen)
Arbeitsspeicher
64 MB (128 MB oder mehr empfohlen)
42 MB (128 MB oder mehr empfohlen)
Anzeige
SVGA (800 × 600) 16 Bit-Farbanzeige oder höher
SVGA (800 × 600) 32.000 oder mehr
Farben
Festplatte
Installation: 50 MB oder mehr freier Speicherplatz
Betrieb: 170 MB oder mehr freier Speicherplatz, wenn Bilder von 4,8 Millionen Pixeln verarbeitet
werden sollen*
CD-ROM-Laufwerk
Erforderlich
Erforderlich
Installation unter Windows
EPSON PhotoQuicker
1. Legen Sie die Druckertreiber-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld Installer
nicht angezeigt wird, doppelklicken Sie auf dem CD-ROM-Laufwerk auf das Symbol SETUP.EXE.
2. Wählen Sie EPSON PhotoQuicker installieren und klicken Sie
, und dann auf Weiter.
3. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
4. Wenn eine Meldung auf dem Bildschirm erscheint, die besagt, dass die Installation
abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertigstellen.
EPSON PhotoStarter und EPSON CardMonitor
Hinweis:
❏ Schließen Sie vor der Installation von EPSON PhotoStarter und CardMonitor alle anderen
Anwendungen.
❏ Nach Abschluss der Installation müssen Sie Ihren Computer neu starten, damit die Software
korrekt funktioniert.
1. Legen Sie die Druckertreiber-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld Installer
nicht angezeigt wird, doppelklicken Sie auf dem CD-ROM-Laufwerk auf das Symbol SETUP.EXE.
2. Wählen Sie Utility installieren und klicken Sie auf
. Klicken Sie dann auf EPSON
PhotoStarter/EPSON CardMonitor installieren.
3. Klicken Sie auf Weiter und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
4. Wenn eine Meldung erscheint, in der Sie gefragt werden, ob Sie Ihren Computer neu starten wollen,
klicken Sie auf die Optionsfläche Ja und dann auf Fertigstellen, um den Computer neu zu starten.
Installation auf einem Macintosh
EPSON PhotoQuicker
1. Legen Sie die Druckertreiber-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Doppelklicken Sie im Ordner EPSON PhotoQuicker auf das Symbol Aktualisierer.
3. Befolgen Sie zur Installation von EPSON PhotoQuicker die Anweisungen am Bildschirm.
EPSON PhotoStarter und EPSON CardMonitor
Hinweis:
Der EPSON PhotoStarter muss vor dem EPSON CardMonitor installiert werden.
1. Legen Sie die Druckertreiber-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Doppelklicken Sie auf den Ordner EPSON-Speicherkarten-Software, doppelklicken Sie dann
im Ordner EPSON PhotoStarter oder EPSON CardMonitor auf das Symbol Aktualisierer.
3. Befolgen Sie zur Installation von EPSON PhotoStarter oder EPSON CardMonitor die
Anweisungen am Bildschirm.
Photo Print-Software aufrufen
EPSON PhotoQuicker aufrufen
Für Windows-Anwender:
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, führen Sie den Mauszeiger über Programme und über
EPSON PhotoQuicker. Klicken Sie dann auf EPSON PhotoQuicker3.x.
2. Ein Dialogfeld öffnet sich. In diesem können Sie den Speicherort für die Daten festlegen, die
sie verwenden wollen.
3. Zum Ausdrucken Ihrer Fotos klicken Sie die Schaltfläche Hilfe und Sie erhalten weitere
Anweisungen aus dem Online-Handbuch.
Für Macintosh-Anwender
1. Doppelklicken Sie auf das Symbol Macintosh HD. Doppelklicken Sie dann auf den Ordner, in
dem EPSON PhotoQuicker3.x installiert wurde. Doppelklicken Sie auf das Symbol EPSON
PhotoQuicker3.x.
2. Ein Dialogfenster öffnet sich. In diesem können Sie den Speicherort für die Daten festlegen, die
sie verwenden wollen.
3. Zum Ausdrucken Ihrer Fotos klicken Sie die Schaltfläche Hilfe und Sie erhalten weitere
Anweisungen aus dem Online-Handbuch.
Hinweis:
❏ Weitere Einzelheiten zu EPSON PhotoQuicker finden Sie auch im Online-Benutzerhandbuch
zu EPSON PhotoQuicker. Hierzu führen Sie im Start-Menü den Mauszeiger auf Programme,
dann auf EPSON PhotoQuicker (Windows) oder klicken Sie auf den Ordner EPSON
PhotoQuicker (Macintosh).
❏ Dieser Drucker unterstützt PRINT Image Matching. Weitere Einzelheiten zu PRINT Image
Matching finden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch für Ihren Drucker.
EPSON PhotoStarter aufrufen
Für Windows-Anwender:
Um EPSON PhotoStarter aufzurufen klicken Sie auf Start zeigen mit dem Mauszeiger auf
Programme und dann auf EPSON PhotoStarter. Klicken Sie abschließend auf EPSON
PhotoQuicker3.x, um das Dialogfeld Einstellungen zu öffnen.
Für Macintosh-Anwender
Doppelklicken Sie zum Starten von EPSON PhotoStarter auf das Symbol Macintosh HD.
Doppelklicken Sie dann auf den Ordner, in dem EPSON PhotoQuicker 3.x installiert wurde.
Doppelklicken Sie auf das Symbol EPSON PhotoStarter 3.x, um den Einstellungs-Assistenten
aufzurufen.
Wenn das Hauptfenster von EPSON PhotoStarter aufgerufen wird, der Einstellungs-Assistent
jedoch nicht geöffnet wird, klicken Sie in der Menüleiste auf Werkzeuge und wählen die Option
Einstellungen ändern aus.
Hinweis:
Weitere Einzelheiten zu EPSON PhotoStarter finden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch für Ihren
Drucker.
EPSON CardMonitor aufrufen (nur für Windows-Anwender)
Um die Überwachung abzuschalten oder wiederaufzunehmen klicken Sie mit der rechten
Maustaste in der Taskleiste auf das Symbol CardMonitor und wählen die Option Überwachung
deaktivieren oder aus Überwachung wiederaufnehmen.
Um EPSON CardMonitor zu beenden, klicken Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf
das Symbol CardMonitor. Wählen Sie dann Beenden.
Français
Installation du logiciel Photo Print
❏ EPSON PhotoQuicker
Cet utilitaire vous permet d'imprimer facilement des photos numériques tout en utilisant
différentes présentations.
❏ EPSON PhotoStarter (Windows Me, 98, 2000 et Mac OS uniquement)
Cet utilitaire lance automatiquement EPSON PhotoQuicker et charge les données
photographiques lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'emplacement pour carte PC card
de l'ordinateur. Vous pouvez aussi enregistrer les données photographiques dans des dossiers
sélectionnés en fonction du jour de la prise de vue ou de l'insertion de la carte mémoire.
❏ EPSON CardMonitor (Windows Me, 98, 2000 et Mac OS uniquement)
Cet utilitaire fonctionne en association avec EPSON PhotoStarter. Il surveille les emplacements
pour carte PC card de votre ordinateur.
Configuration système requise
Élément
Windows
Macintosh
Système
Microsoft Windows Me, 98, 95, 2000, NT4.0
Mac OS 8.X / 9.X (sauf 8.0)
d'exploitation
Type de
Système DOS/V équipé d'une interface USB ou
PowerPC équipé d'une interface USB
matériel
parallèle standard. Une carte son sound-blaster ou
standard (PowerPC G3 266 MHz ou
compatible est nécessaire pour la reproduction
supérieur recommandé)
sonore.
CPU
Pentium 166 MHz ou supérieur (Pentium II 266 MHz
ou supérieur recommandé)
Mémoire
64 Mo (128 Mo ou plus recommandé)
42 Mo (128 Mo ou plus recommandé)
Affichage
SVGA (800 × 600) avec couleurs 16 bits ou plus
SVGA (800 × 600) avec 32 000 couleurs
ou plus
Disque dur
Installation : 50 Mo ou plus d'espace disponible
Fonctionnement : 170 Mo ou plus d'espace disponible pour la manipulation d'images de 4,8 millions
de pixels
Lecteur de
Nécessaire
Nécessaire
CD-ROM
Installation sous Windows
EPSON PhotoQuicker
1. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur approprié. Si la boîte de dialogue
du programme d'installation ne s'affiche pas, double-cliquez sur le programme SETUP.EXE du
CD-ROM.
2. Sélectionnez Installation de EPSON PhotoQuicker, cliquez sur
, puis sur Suivant.
3. Suivez les instructions des messages qui s'affichent.
4. Lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que l'installation est terminée, cliquez sur
Terminer.
EPSON PhotoStarter et EPSON CardMonitor
Remarque :
❏ Avant d'installer EPSON PhotoStarter et CardMonitor, assurez-vous que toutes les autres
applications sont fermées.
❏ Une fois l'installation terminée, vous devez redémarrer l'ordinateur pour que le logiciel
fonctionne correctement.
1. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur approprié. Si la boîte de dialogue
du programme d'installation ne s'affiche pas, double-cliquez sur le programme SETUP.EXE du
CD-ROM.
2. Sélectionnez Utilitaire d'installation, cliquez sur
, puis sur Installation de EPSON
PhotoStarter/EPSON CardMonitor.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui s'affichent.
4. Lorsqu'un message s'affiche pour vous inviter à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur la case
d'option Oui, puis sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
Installation sur Macintosh
EPSON PhotoQuicker
1. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur approprié.
2. Double-cliquez sur l'icône Installer dans le dossier EPSON PhotoQuicker.
3. Suivez les instructions qui s'affichent pour installer EPSON PhotoQuicker.
EPSON PhotoStarter et EPSON CardMonitor
Remarque :
EPSON PhotoStarter doit être installé avant EPSON CardMonitor.
1. Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur approprié.
2. Double-cliquez sur le dossier EPSON Memory Card Software, puis double-cliquez sur l'icône
Installer dans le dossier EPSON PhotoStarter ou EPSON CardMonitor.
3. Suivez les instructions qui s'affichent pour installer EPSON PhotoStarter ou EPSON
CardMonitor.
Lancement du logiciel Photo Print
Lancement de EPSON PhotoQuicker
Sous Windows
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez Programmes puis EPSON PhotoQuicker, puis
cliquez sur EPSON PhotoQuicker3.x.
2. Une boîte de dialogue s'ouvre et vous invite à indiquer l'emplacement des données que vous
voulez utiliser.
3. Pour imprimer vos photos, cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir le guide en ligne et obtenir
des instructions.
Sur Macintosh
1. Double-cliquez sur l'icône Macintosh HD, puis double-cliquez sur le dossier dans lequel
EPSON PhotoQuicker3.x a été installé. Double-cliquez sur l'icône EPSON PhotoQuicker3.x.
2. Une boîte de dialogue s'ouvre et vous invite à indiquer l'emplacement des données que vous
voulez utiliser.
3. Pour imprimer vos photos, cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir le guide en ligne et obtenir
des instructions.
Remarque :
❏ Pour avoir plus de détails sur EPSON PhotoQuicker, vous pouvez aussi afficher le guide en
ligne de l'utilisateur de PhotoQuicker en cliquant sur le bouton Démarrer, en pointant
Programmes, puis en cliquant sur EPSON PhotoQuicker (Windows) ou en cliquant dans le
dossier EPSON PhotoQuicker (Macintosh).
❏ Cette imprimante prend en charge la fonction PRINT Image Matching. Pour plus de détails sur
PRINT Image Matching, reportez-vous au Guide de référence de l'imprimante.
Lancement de EPSON PhotoStarter
Sous Windows
Pour lancer EPSON PhotoStarter, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez Programmes, EPSON
PhotoQuicker, puis cliquez sur EPSON PhotoStarter3.x pour ouvrir la boîte de dialogue des
paramètres.
Sur Macintosh
Pour lancer EPSON PhotoStarter, double-cliquez sur l'icône Macintosh HD, puis double-cliquez
sur le dossier dans lequel EPSON PhotoQuicker3.x a été installé. Double-cliquez sur l'icône
EPSON PhotoStarter3.x pour lancer l'Assistant paramètres.
Si la fenêtre principale d'EPSON PhotoStarter s'affiche sans l'Assistant paramètres, cliquez sur
Outils dans la barre des tâches, puis sélectionnez Modifier les paramètres.
Remarque :
Pour plus de détails sur EPSON PhotoStarter, reportez-vous au Guide de référence de
l'imprimante.
Lancement de EPSON CardMonitor (Windows seulement)
Pour arrêter ou reprendre la surveillance, cliquez avec le bouton droit sur l'icône CardMonitor dans
la barre des tâches, et sélectionnez Désactiver le contrôle ou Reprendre le contrôle.
Pour fermer EPSON CardMonitor, cliquez avec le bouton droit sur l'icône CardMonitor dans la
barre des tâches et sélectionnez Quitter.
4014471-01
x00
loading

Resumen de contenidos para Epson STYLUS PHOTO 810

  • Página 1 Change Settings. ❏ Dieser Drucker unterstützt PRINT Image Matching. Weitere Einzelheiten zu PRINT Image ❏ Pour avoir plus de détails sur EPSON PhotoQuicker, vous pouvez aussi afficher le guide en Note: Matching finden Sie im jeweiligen Benutzerhandbuch für Ihren Drucker.
  • Página 2 1. Faça clique duas vezes no ícone Macintosh HD e, em seguida, na pasta do EPSON Voor Macintosh-gebruikers 1. Haga doble clic en el icono Macintosh HD y luego en la carpeta en la que esté instalado EPSON 2. Verrà visualizzata una finestra di dialogo nella quale sarà possibile specificare la posizione dei PhotoQuicker3.x.
  • Página 3 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...