Esquema general del terminal inalámbrico Esquema general del terminal inalámbrico Tecla SOS/Marcación rápida (I) Teclas de marcación rápida Teclas de mando (II a IV) Navegación Volumen Indicador de carga de las Tecla de descolgar baterías Aceptar llamada Iniciar marcación Display Conmutación de con símbolos la función...
Página 182
Indice Indice Esquema general del terminal inalámbrico ... . . 2 Instrucciones de seguridad ......5 Características especiales del Gigaset E 1 .
Página 183
Indice Activar/desactivar el tono de aviso ..... . 31 Ajustar perfiles ........32 Indicación del número de teléfono .
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el suministro (tal y como se indica en la parte inferior del equipo). Utilice sólo baterías recargables homologadas (p. 38) y del mismo tipo. No utilice en ningún caso pilas normales (no recargables), ya que éstas podrían dañar el equipo y causar daños personales.
Características especiales del Gigaset E 1 Algunas de las funciones descritas en estas instrucciones de manejo no están disponibles en todos los países. Características especiales del Gigaset E 1 Teclas grandes Amplia visualización de los textos y símbolos en el display Función especial Caracteres grandes (letra grande) Teclas de marcación rápida Manos libres...
Puesta en servicio del teléfono Puesta en servicio del teléfono El embalaje contiene: un terminal inalámbrico Gigaset E 1, un soporte cargador, un alimentador enchufable con cable de red, un clip para el cinturón para el terminal inalámbrico, dos baterías y unas instrucciones de manejo.
Puesta en servicio del teléfono Utilice únicamente las baterías recargables recomendadas por Siemens que figuran en la p. 38. No utilice en ningún caso baterías normales (no recargables) u otros tipos de baterías, ya que éstas pueden provocar graves daños materiales y para la salud.
Puesta en servicio del teléfono Si se interrumpe el alta automática, dé de alta el terminal manualmente, como se indica a partir de la p. 9. Al cargar por primera vez las baterías recomendamos un tiempo ininterrumpido de carga de cinco horas – independientemente del nivel del indicador de estado de carga.
Página 189
Puesta en servicio del teléfono Debe realizar el alta del terminal inalámbrico en éste y en la estación base. 1. En el terminal inalámbrico §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú. Seleccionar y confirmar. [_________________________________________] Ajuste terminal §OK§...
Puesta en servicio del teléfono Sujeción del clip para el cinturón Empuje el clip para el cinturón sobre la parte inversa del terminal hasta que los "resaltes" laterales encajen en las perforaciones. Además puede instalar una correa para llevar el terminal telefónico colgado de la mano o del cuello.
Manejo del teléfono y esquema del menú Manejo del teléfono y esquema del menú Teclas de mando del terminal inalámbrico Las teclas de mando del terminal inalámbrico tienen distintas funciones, dependiendo de la situación. Teclas de mando Distintas funciones de las teclas de mando. En estado de Aumentar el Reducir el volumen...
Manejo del teléfono y esquema del menú Teclas de función Las teclas de función son las teclas derecha e izquierda situadas justo debajo del display. Su función cambia según la situación. La función actual se muestra en el display directamente encima de la tecla.
Realizar llamadas Realizar llamadas Realizar y finalizar llamadas externas Por llamadas externas se entiende llamadas a la red telefónica pública. Llamada externa: introducir el número de teléfono y pulsar la tecla de descolgar. Se marca el número de teléfono. O bien: También se puede pulsar primero la tecla de descolgar (escuchará...
Realizar llamadas simplemente retire el terminal de la estación base para contestar la llamada. Manos libres Puede realizar llamadas sin sostener en la mano el terminal inalámbrico. Asimismo, en la llamada pueden participar otras personas. Antes de activar la función de manos libres se recomienda comunicarlo a su interlocutor.
Página 195
Realizar llamadas Establecer llamada interna V...Y En el estado de reposo, pulsar la tecla de marcación rápida programada para las llamadas internas. Confirmar. [_____________________________________________________________] ¿Llamar a todos? §Sí§ [_____________________________________________________________] Llam. colectiva La llamada interna ha sido contestada [_____________________________________________________________] Conexión interna por otro usuario.
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Listín telefónico El listín telefónico le facilita la marcación. El listín telefónico se abre a través del menú. En el listín telefónico puede guardar hasta 30 números de teléfono.
Página 197
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Marcar desde el listín §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú principal. §OK§ Confirmar. Se abre el listín telefónico. Listín telef. [_________________________________________] Hojear hasta encontrar el registro bien ...
Página 198
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Modificar un registro en el listín bien ... telefónico: Seleccionar y confirmar. Modif. registro [_________________________________________] §OK§ Modificar el número de teléfono y confirmar. §OK§ Modificar el nombre y confirmar. Se ha guardado el registro.
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Teclas de marcación rápida En las cuatro teclas de marcación rápida puede guardar números de especial importancia, como por ejemplo, números de emergencia. Para marcar el número guardado simplemente pulse la tecla de marcación rápida correspondiente.
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas §OK§ Introducir el nombre y confirmar. Se ha guardado el registro. o bien ... Programar la llamada interna Seleccionar y confirmar. [_________________________________________] Activar llamada int Se ha guardado el registro. §OK Pulsar prolongadamente (vuelta al estado de reposo).
Página 201
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas Modificar, borrar o guardar el número en el listín telefónico §Rellam.§ Abrir la lista de rellamada. §Menú§ Hojear hasta el registro deseado y pulsar la tecla de función. bien ...
Utilizar el listín telefónico, las teclas de marcación rápida y otras listas o bien ... Borrar toda la lista de rellamada: Seleccionar y confirmar. [_________________________________________] Borrar lista §OK§ Lista de llamantes Las llamadas nuevas se indican en el display mediante el símbolo ’...
Ajustes del terminal inalámbrico Ajustes del terminal inalámbrico Su terminal inalámbrico viene preajustado de fábrica, pero puede modificar estos ajustes. Modificar el idioma Puede hacer que los textos aparezcan en diversos idiomas. §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú.
Ajustes del terminal inalámbrico Ajustar fecha y hora Es necesario ajustar la fecha y hora para que se indique cuándo se han recibido llamadas. §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú. Seleccionar y confirmar. Ajuste terminal [_________________________________________] §OK§...
Ajustes del terminal inalámbrico Aumentar el tamaño de letra del display Puede aumentar el tamaño de los números del display. (Estado de suministro: desactivado). §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú. Seleccionar y confirmar. Ajuste terminal [_________________________________________] §OK§...
Ajustes del terminal inalámbrico Confirmar para activar o desactivar la [_____________________________________________________________] Aceptación automátic ‰ función ( = activado). §OK§ Pulsar prolongadamente (vuelta al estado de reposo). Modificar el volumen de voz Puede seleccionar cinco (1-5) niveles de volumen para el microteléfono, el equipo de auriculares y micrófono y para la función manos libres –...
Página 207
Ajustes del terminal inalámbrico §OK§ Seleccionar el volumen para manos libres y confirmar. Ajustar el volumen de los o bien ... auriculares: Seleccionar… [_____________________________________________________________] Volumenauriculares y confirmar. §OK§ §OK§ Seleccionar el volumen para los auriculares y confirmar. Pulsar prolongadamente (vuelta al estado de reposo).
Ajustes del terminal inalámbrico Cambiar los tonos del timbre Puede asignar tonos de timbre diferentes a las llamadas internas y externas. Puede elegir entre varias posibilidades: Cinco niveles de volumen (1-5; por ejemplo, nivel de volumen ‰ ) y desactivación del tono del timbre (indicación en el Ú...
Página 209
Ajustes del terminal inalámbrico §OK§ Confirmar la melodía, por ejemplo, [_________________________________________] Melodia ‰ Melodia ( .=activado). Pulsar prolongadamente (vuelta al estado de reposo). Modificar el volumen del tono del timbre §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú. Seleccionar y confirmar.
Ajustes del terminal inalámbrico Activar/desactivar el tono de aviso Su terminal inalámbrico indica mediante sonidos distintas actividades y estados. Puede activar o desactivar los siguientes tonos de aviso por separado (estado de suministro: activado). Clic/tono de tecla: confirma cada pulsación de tecla Tonos de acuse de recibo: –...
Ajustes del terminal inalámbrico Activar/desactivar tono de o bien ... advertencia de batería: Seleccionar la opción (Apagado, [_________________________________________] Tono aviso batería Encendido, Durante la llamada) y §OK§ confirmar, p. ej., Encendido (marcada ‰ Activar/desactivar los tonos de acuse o bien ... de recibo: ‰...
Página 212
Ajustes del terminal inalámbrico Acústico Tonos de timbre a volumen máximo Tonos de timbre con frecuencia óptima Volumen máximo del microteléfono Volumen máximo de manos libres Volumen máximo del equipo de auriculares y micrófono Motriz El display se ilumina durante más tiempo al introducir datos Prolongación del tiempo para introducir datos en el listín telefónico...
Ajustes del terminal inalámbrico Indicación del número de teléfono Puede hacer que se muestre el número del llamante (requisito: se transmite el número de teléfono). §Menú§ Pulsar la tecla de función para abrir el menú. Seleccionar y confirmar. Ajuste terminal [_________________________________________] §OK§...
Página 214
Ajustes del terminal inalámbrico Seleccionar y confirmar. [_________________________________________] Terminal §OK§ Seleccionar y confirmar. [_________________________________________] Resetear terminal §OK§ Seleccionar… [_____________________________________________________________] ¿Reponer est. Fab.? y confirmar. §Sí§ Pulsar prolongadamente (vuelta al estado de reposo). Estado de suministro del terminal inalámbrico Volumen del microteléfono p.
72 horas en un lugar seco y caliente En muchos casos, después podrá volver a ponerlo en funcionamiento. Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Nuestro Servicio de Asistencia Online en Internet: www.my-siemens.com/customercare En caso de averías del equipo o consultas acerca de la garantía, diríjase a nuestro Servicio de...
Página 216
Directiva R&TTE. Extracto de la declaración original „We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC.
Anexo Características técnicas Baterías recomendadas Níquel metal hidruro (NiMH) Sanyo Twicell 700 Sanyo Twicell 650 Panasonic 700 mAh GP 700 mAh YDT AAA SUPER 700 VARTA PhonePower AAA 700 mAh Tiempos de servicio/de carga del terminal Capacidad Autonomía Tiempo de Tiempo de (mAh) (horas)
Anexo Tabla de caracteres Escritura estándar Pulse la tecla correspondiente varias veces o de forma prolongada 1 vez veces veces veces veces veces veces veces veces veces veces veces veces veces â £ ¥ ¤ Espacios blanco ä á à â...
Anexo Tratamiento de textos Cuenta con varias posibilidades para introducir un texto: Pulsando las teclas , el cursor se desplaza hacia la izquierda y hacia la derecha, respectivamente. Para borrar caracteres (a la izquierda del cursor) pulse §Borrar§. Los caracteres se añaden a la izquierda del cursor. Para pasar de escritura en mayúsculas (la primera letra se escribe en mayúsculas y el resto en minúsculas) a escritura en minúsculas, pulse...
Página 220
Siemens volverán a ser propiedad de Siemens. Esta garantía se aplica a nuevos dispositivos adquiridos en la Unión Europea. La garantía la concede Siemens S.A., Ronda de Europa,5 28760 Tres Cantos. Se excluirán aquellas reclamaciones que difieran de o excedan las citadas en la garantía de este fabricante, siempre que no...
La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servicios prestados según las condiciones de garantía. Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que dicho cliente haya sido...