Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES  · INSTRUCTION MANUAL ·  GUIDE D'UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·
 MANUALE D'USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING · 
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 
20V
CARGADOR 20V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
20V CHARGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CHARGEUR 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LADEGERÄT 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CARICABATTERIE 20V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARREGADOR 20V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ÎNCĂRCĂTOR 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
OPLADER 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
AKKUMULÁTOR TÖLTŐ 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 20 В . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ŁADOWARKA 20 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
60016
50-60Hz
0,56
4A
kg
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JBM 60016

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES  · INSTRUCTION MANUAL ·  GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·  MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · INSTRUCTIEHANDLEIDING ·  ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI  60016 50-60Hz 0,56 CARGADOR 20V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 20V CHARGER .
  • Página 2 REF . 60016 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA 2. Saque la batería de la Y CARGADOR herramienta eléctrica tirando • No intente abrir o desmontar la batería o cargador de ella hacia delante sin ejercer bajo ningún concepto.
  • Página 3: Battery Power Indicator

    REF . 60016 INSTRUCTION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY AND CHARGING WITH DIAGNOSTIC CHARGER CHARGER 1. Connect the battery charger into the AC power supply. • Never attempt to open or disassemble for any reason. 2. Slide the raised ribs on the battery pack into the slots •...
  • Página 4: Montage De La Batterie

    REF . 60016 GUIDE D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION 2. Retirez la batterie en la tirant DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR vers l’arrière de l’outil électrique • N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de démonter la et sans appliquer de force.
  • Página 5 REF . 60016 BEDIENUNGSANLEITUNG ARBEITSSCHUTZVORSCHRIFTEN BEI DER ARBEIT MIT DEM ohne Kraft anzuwenden. AKKUMULATOR UND DEM LADEGERÄT • Versuchen Sie unter keinen Umständen, den Akkumulator AUFLADEN UNTER VERWENDUNG DES und das Gerät zu öffnen oder zu zerlegen. DIAGNOSTISCHEN LADEGERÄTS •...
  • Página 6: Montaggio Della Batteria

    REF . 60016 MANUALE D’USO ISTRUZIONI DI SICUREZZA DURANTE IL LAVORO CON CARICAMENTO CON IL CARICABATTERIE DIAGNOSTI- LA BATTERIA E IL CARICABATTERIE • Non tentare in nessun caso di aprire o smontare la bat- 1. Collegare il caricabatterie alla sorgente di CA.
  • Página 7: Carregamento Com Carregador De Diagnós- Tico

    REF . 60016 MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A BATERIA E O CARREGAMENTO COM CARREGADOR DE DIAGNÓS- CARREGADOR TICO • Nunca tente abrir ou desmontar por qualquer motivo. 1. Conecte o carregador de bateria à fonte de alimentação •...
  • Página 8: Caracteristici Tehnice

    REF . 60016 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU UTILIZAREA ÎNCĂRCAREA CU ÎNCĂRCĂTORUL DE DIAGNOSTICA- ACUMULATORULUI ȘI A ÎNCĂRCĂTORULUI • În nici un caz, nu încercați să deschideți sau să deza- 1. Conectați încărcătorul la o sursă de curent alternativ.
  • Página 9: Batterij Installatie

    REF . 60016 INSTRUCTIEHANDLEIDING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ WERKEN MET DE BAT- naar de achterkant van het TERIJ EN DE OPLADER elektrisch gereedschap te trekken • Probeer in geen geval de batterij en het apparaat te en zonder kracht uit te oefenen.
  • Página 10 REF . 60016 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ AKKUMULÁTOR ÉS A kioldó gombot. TÖLTŐ MŰKÖDTETÉSEKOR 2. Távolítsa el az akkumulátort • Semmilyen esetben sem ne próbálja meg kinyitni vagy az elektromos kéziszerszám szétszerelni az akkumulátort és a készüléket. hátsó része irányába húzva, •...
  • Página 11: Ru Руководство По Эксплуатации

    REF . 60016 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ электроинструмента и не С АККУМУЛЯТОРОМ И ЗАРЯДНЫМ УСТРОЙСТВОМ прикладывая усилий Ни при каких условиях не пытайтесь открывать или • ЗАРЯДКА С ПОМОЩЬЮ ДИАГНОСТИЧЕСКОГО разбирать аккумулятор и устройство. ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА...
  • Página 12: Instrukcja Obsługi

    REF . 60016 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PRACY Z AKU- 2. Dopasuj żebra bloku akumulatora do otworów na ładowarce do MULATORAMI I ŁADOWARKAMI kliknięcia zatrzasków po obu stronach bloku akumulatora. W żadnym wypadku nie wolno próbować otwierać lub wycią- 3.

Tabla de contenido