JBM 54265 Manual De Instrucciones

Cargador de pared 22 kw, 32 a, para coche eléctrico (trifásico)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D'UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·
 MANUALE D'USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING · 
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI 
54265
CARGADOR DE PARED 22 KW, 32 A, PARA COCHE ELÉCTRICO (TRIFÁSICO) ....................2
WALL CHARGER 22 KW, 32 A, FOR ELECTRIC CAR (THREE-PHASE) ..................................22
loading

Resumen de contenidos para JBM 54265

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION · BEDIENUNGSANLEITUNG ·  MANUALE D’USO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCŢIUNI · HANDLEIDING ·  ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · INSTRUKCJA OBSŁUGI  54265 CARGADOR DE PARED 22 KW, 32 A, PARA COCHE ELÉCTRICO (TRIFÁSICO) ....2 WALL CHARGER 22 KW, 32 A, FOR ELECTRIC CAR (THREE-PHASE) ........22...
  • Página 2 REF.54265 MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡INFORMACIÓN IMPORTANTE! Medida del produc- 230*230*100mm La instalación de este producto la debe reali- zar un profesional cualificado. Peso 5.4kg INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - Antes de utilizar el cargador, un electricista Diagrama del cableado cualificado debe comprobar la idoneidad de la infraestructura eléctrica.
  • Página 3 REF.54265 Montaje en pared 4. Fije la caja de pared a la placa posterior Método de instalación 1 como se muestra en la siguiente imagen. 1. Utilice un taladro para hacer los orificios de montaje en los lugares adecuados de la pared 5.
  • Página 4 REF.54265 Método de instalación 2 4. Ponga los tornillos de expansión en los agujeros. 1. Quite los dos tornillos de la base de la tapa, apriete hacia abajo y retire la tapa de la caja. 2. Quite los 7 tornillos que se encuentran en el panel interno y quite el panel interno.
  • Página 5 REF.54265 7. Quite el film protector antes de usar el La aplicación necesita autorización para producto. usar el GPS y Bluetooth antes de poder usarla. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN Descárguese la aplicación “MyTeison”. Es compatible con iOS y Android. La primera vez que use la aplicación deberá...
  • Página 6 REF.54265 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN Configuración de la red Listado de dispositivos En el primer uso puede usar el cargador me- diante Bluetooth (10 metros de alcance). Después de conectarse con la red, puede controlar el cargador remotamente. Listado de dispositivos locales. Presione “Use immediately” para entrar en la página de usuario.
  • Página 7 REF.54265 Configuración de la red: Método 1 Presione en “Config Network”. Seleccione: “Use immediately” para usar un dispositivo local. Elija una conexión Wi-fi o 4G. Si elige una conexión Wifi (solo soporta 2.4G de conexión Wifi), introduzca su contraseña Wifi y seleccione “WebSocket”.
  • Página 8 REF.54265 Si selecciona una conexión 4G, introduzca Configuración completada. Puede renom- la información de configuración APN de la brar su cargador online. conexión 4G. Seleccione “WebSocket” e in- troduzca los datos. En la página de inicio, se mostrará el dispo- sitivo que acaba de configurar.
  • Página 9 REF.54265 Configuración de la red: Método 2 Presione “Next”. Seleccione “+Add device” Elija una conexión Wi-fi o 4G. Si elige una conexión Wifi (solo soporta 2.4G de conexión Wifi), introduzca su contraseña Elija la estación de carga correcta. Wifi y seleccione “WebSocket”.
  • Página 10 REF.54265 Si se selecciona 4G, ingrese la configuración La configuración de la red finalizará en 30 APN de la red 4G, seleccione WebSocket y segundos. (Si usa la plataforma ocpp por edítelo. parte de un tercero, solo mostrará el paso 2, luego tendrá...
  • Página 11 REF.54265 Después de configurar exitosamente la red Mediante el uso por código PIN, no se pue- pasa a ser el propietario del cargador. El den establecer parámetros y configurar el cargador aparece tanto en la lista de dis- cargador. positivos locales como en la lista de dispo- sitivos en línea, puede controlarlo por Blue-...
  • Página 12 REF.54265 Desvincular el cargador Puede copiar código PIN o Actualizar códi- go PIN si lo desea. El código PIN se puede Al desvincular el cargador con la configura- compartir con otros para el uso del carga- ción de la red, la función de control remoto dor.
  • Página 13 REF.54265 Seleccione el dispositivo en línea, haciendo Interfaz de operación clic en “...” en la parte superior derecha de la página de administración, para eliminar este dispositivo. Estado de carga Consumo de electricidad en tiempo real Tiempo de carga Programar tiempo de carga Corriente máxima de carga...
  • Página 14 REF.54265 Configuración de parámetros Online 1. Ingrese a la página de administración, 1. Busque el cargador en línea, ingrese a la haga clic en “configuración” para establecer página de inicio, haga clic en “...” para ad- los parámetros ministrar su cargador 2.
  • Página 15 REF.54265 COMENZAR Y DEJAR DE CARGAR HISTORIAL DE CARGA 1. Verifique el cargador disponible por dis- 1. Para verificar su registro de cargos, haga positivos locales o en línea. clic en “Registro de cargos” 2. Haga clic en “Iniciar”, si no se conecta, se 2.
  • Página 16 REF.54265 RESERVA DE CARGA GESTIÓN DE TARJETAS RFID 1. Ingrese a la página de administración, se- El propietario del cargador puede agregar y leccione “reservar” para reservar el cargo. activar las tarjetas RFID y ponerlas a dispo- sición de todos los cargadores en su lista de 2.
  • Página 17 REF.54265 GESTIÓN RFID 1. Seleccione la gestión de IC para gestionar sus tarjetas RFID. 2. Para deslizar la tarjeta RFID en la estación de carga para mostrar los datos de la tar- jeta. 3. Cambie el botón del lado derecho para activar esta tarjeta.
  • Página 18 REF.54265 LUZ INDICADORA Estatus Toma a tierra (PE) Luz superior Luz inferior Sí Azul fija Azul fija En espera Azul parpadeando Azul parpadeando lentamente lentamente Carga completa Verde fija Verde fija Verde parpadeando Reservando Verde fija lentamente Verde parpadeando Verde parpadeando Sí...
  • Página 19 REF.54265 CONEXIÓN DEL MEDIDOR · 19 ·...
  • Página 20 REF.54265 Cableado de la estación de carga Para conectar el medidor a la estación de car- ga necesitará este cable: Verde: A Configuración de los parámetros del  Amarillo: B protocolo de comunicación Rojo: G El protocolo MODBUS-RTU requiere configurar La interfaz RS485 en la placa de la estación de parámetros de comunicación como la tasa de...
  • Página 21 REF.54265 Configuración de la corriente máxima para la  Pre-requisitos  para  la  implementación  de  la  balanza de carga en la vivienda balanza de carga Entre en la aplicación “My Teison” y, en el menú Los vehículos eléctricos que cumplen con los de configuración, seleccione “Household cu- últimos estándares pueden ajustar dinámica- rrent”.
  • Página 22 REF.54265 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION! INSTALLATION INSTRUCTIONS The installation of this product must be done Wiring diagram for a qualified professional. Single-Phase SAFETY INSTRUCTIONS - Before using the charger, the electrical in- frastructure should be checked by a qualified electrician for suitability. - Before turning on the unit, make sure that...
  • Página 23 REF.54265 Wall installation 4. Fix the wall box to the back plate as Installation method 1 shown in below picture. 1. Use a drill to make mounting holes in suita- ble locations on the wall. 5. Organise and secure the cables of the box.
  • Página 24 REF.54265 Installation method 2 4. Tap the expansion bolts into the mounting holes. 1. Remove the two screws at the bottom of the cover plate, then push down and remo- ve it from the wall box. 2. Remove the 7 screws around the internal panel and take the panel down.
  • Página 25 REF.54265 7. Remove the protective film from the front The app needs to be authorized to use the panel to start using the product.. GPS and Bluetooth before using. APP INSTALLATION Downlowad “MyTeison” from APP store and register your account. It is suitable for iOS and Android.
  • Página 26 REF.54265 APP CONFIGURATION Network configuration Devices list When first-time use, the charger can be con- trolled by Bluetooth (within 10 meters). After connecting with the network, you can re- motely control de charger. Local devices list. Press “Use immediately” to enter into the user page.
  • Página 27 REF.54265 Network configuration: Method 1 Click “Config Network”. Select: “Use immediately” to use local devi- Choose Wi-fi or 4G connection. If choose Wifi (only supports 2.4G Wifi), input your wifi password and select “WebSocket”. Write the data of Teison’s platform: cloud.
  • Página 28 REF.54265 If choose 4G, input 4G network APN confi- Config success. You can rename your online guration. Select WebSocket and input the charger. data. In the homepage, it will show the device you just configured. If not in the list, pull down to refresh the page.
  • Página 29 REF.54265 Network configuration: Method 2 Press “Next”. Select “+Add device” Choose Wi-fi or 4G connection. If choose Wifi (only supports 2.4G Wifi), input your wifi password and select “WebSocket”. Find the correct charging station. Write the data of Teison’s platform: cloud.
  • Página 30 REF.54265 If choose 4G, input 4G network APN configu- Network Configuration will finish in 30 se- ration, select WebSocket and edit it. conds. (If you use the ocpp platform by the third-party, it will show success only to step 2, then have to confirm it by your platform) Select the correct one to config network while multiple devices in the list.
  • Página 31 REF.54265 After Network configuration success to be By using by PIN code mode, users are una- the charger owner. The charger appears ble to change parameters or configure the both in local devices and online devices list, charger. you can control it by Bluetooth or Wifi (re- mote control).
  • Página 32 REF.54265 Unbind the charger Copy PIN code or Refresh PIN code. Pin Code can be shared to others for the usage By unbinding the charger with network of charger. config, the remote-control function can be cancelled, and the binding relationship be-...
  • Página 33 REF.54265 Select the online device, by click “…” upper Operation interface right side to management page, to delete this device. Charging status Real time electricity usage Charging time Schedule charging time Maximum charging current Managing the charging account Start charging...
  • Página 34 REF.54265 Parameters setting Online 1. Enter into management page, click “set- 1. Find the online charger, enter into the ting” to set the parameters home page, click “…” to manage your char- 2. Max/Minimum working current setting, Minimum is 6A Household Current (for load 2.
  • Página 35 REF.54265 START AND STOP CHARGING HISTORIAL DE CARGA 1. Check the available charger by local or 1. To check your charge record by lick the online devices. “Charge record”. 2. Click “Start”, if not plug in, will show “pre- 2. It will show all your online charging re- paring”...
  • Página 36 REF.54265 CHARGING RESERVING RFID CARDS MANAGEMENT 1. Enter into management page, select “re- The charger owner can add and active the serve” to reserve charge. RFID cards and make them available for all the chargers in his device list. Others can use 2.
  • Página 37 REF.54265 RFID MANAGEMENT 1. Select the IC management to manage your RFID cards. 2. To swipe the RFID card on the charging station to show the card’s data. 3. Switch the button on the right side to ac- tive this card. The card activated for the first time is an card with unlimited charging amount.
  • Página 38 REF.54265 INDICATOR LIGHT Status Protective Earth (PE) Above Light Below Light Blue on Blue on Standby Blue flash slowly Blue flash slowly Fully charged Green on Green on Reserving Green on Green flash slowly Green flash slowly Green flash slowly Charging...
  • Página 39 REF.54265 METER WIRING · 39 ·...
  • Página 40 REF.54265 CHARGING STATION WIRING To connect the meter to the charging station you need to use this wire: Green: A Communication protocol parameters settings Yellow: B The MODBUS-RTU protocol needs to set the Red: G communication parameters such as the baud rate, address, etc. The RS485 interface on the main board of...
  • Página 41 REF.54265 Load balancing household max current  Prerequisites for Load Balancing  setting Implementation Enter to “My Teison” app and, in the setting Electric vehicles that comply with the latest menu, select the “Household current” option. standards can dynamically adjust the char- ging current according to EV charging station commands.
  • Página 42 REF.54265 54265 www.jbmcamp.com JBM CAMPLLONG, S.L.U. CIM La Selva - Ctra. Aeropuerto km. 1,6 Nave 2.2 - CP 17185 Vilobí d’Onyar - GIRONA [email protected] Tel. +34 972 405 721 Fax. +34 972 245 437 · 51 ·...