Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING YOUR OVEN
Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CARE AND CLEANING
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TROUBLESHOOTING
Things that are Normal . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consumer Support . . . . . . . . . . . .Back Cover
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label inside
the oven.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . 3-5
instrucciones, visite nuestro sitio de
OWNER'S MANUAL
JES1657
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.
49-40785 01-18 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JES1657 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Model # _________________ instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find them on a label inside the oven. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-40785 01-18 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to WARNING excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: n Read all instructions before using this appliance.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OPERATING SUPER HEATED WATER n As with any appliance, close supervision is necessary ■ L iquids, such as water, coffee, or tea, are able to when used by children. be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling n Do not operator the oven without the turntable in place.
  • Página 5: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. door open since open-door operation can result It is particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Página 6 Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1150 Watts 1 Door Latches 6 Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven. The turntable may 2 Window with Metal Shield. Screen allows cooking be removed for cleaning.
  • Página 7: Changing The Power Level

    Changing the power level Changing the Power Level: the power level can be Rest periods (when the microwave energy cycles off) changed only when using Cook Time or Time Defrost give time for the food to “equalize” or transfer heat to buttons and is explained in the sections for the functions the inside of the food.
  • Página 8: Features

    About the features Cook Time Allows you to microwave from 1 second to 99 minutes and 99 seconds. 1. Press Cook Time. 2. Enter cooking time. Cook 3. Power level is automatically set to 10, but if you want to Time reduce it, press Power, then select a level from 0 to 9.
  • Página 9 About the features Popcorn To use the Popcorn feature: 1. Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 2.5 ounces or larger than 3.0 Popcorn ounces. Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2.
  • Página 10: Dinner Plate

    About the features Potato To use the Potato feature: Potato 1. Press the POTATO pad. 2. Enter quantity (1-4 pcs at 6-8 oz. each: 3. The microwave will start immediately. IMPORTANT: Do not use the sensor features twice in succession on the same food portion. If food is undercooked after the first countdown, use Cook Time for additional time.
  • Página 11: Defrost

    Defrosting Defrost Allows you to defrost either by weight or by n Foods that spoil easily should not be allowed to sit out for Defrost more than one hour after defrosting. Room temperature time. The Defrosting Guide below provides Weight/Time promotes the growth of harmful bacteria.
  • Página 12: Other Features

    About the other features Clock Press to enter the time of day. 1. Press Clock. Clock 2. Enter time of day. 3. Press Clock. Pause Start/Pause allows you to stop cooking without opening Start the door or clearing the display. Press Start/Pause again to Pause restart the oven.
  • Página 13: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts Removable Turntable and Turntable Support on the Door To prevent breakage, do not...
  • Página 14: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips Problem Possible Cause Oven will not come on A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Unplug your microwave oven, then plug it back in. Make sure 3-prong plug on oven is fully inserted into wall receptacle. Control panel lighted, yet oven Door not securely closed.
  • Página 15: Warranty

    In Order to Make a Warranty Claim: Call GE Appliances at 800 GE CARES (800 432-2737). Have the model number and serial number available. What GE Appliances Will Not Cover: • Customer instructions. This owner’s manual •...
  • Página 16: Consumer Support

    GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Página 17 Número de modelo _______ Número de serie __________ Estos números están en una etiqueta en el interior del horno. GE Appliances es una marca registrada de la Empresa General Electric. Fabricado bajo licencia de la marca registrada. 49-40785 01-18 GEA...
  • Página 18 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 19: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: ■ L ea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
  • Página 20 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado AGUA SOBRECALENTADA ■ L íquidos, tales como agua, café o té, son capaces ■ C omo con cualquier aparato, cuando sea utilizado por de sobrecalentarse más allá del punto de ebullición niños es necesaria una estrecha vigilancia. sin parecer que estén hirviendo. No siempre hay n No use el horno sin el plato giratorio en su posición.
  • Página 21: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta exposición peligrosa a la energía de microondas.
  • Página 22: Funciones

    Funciones Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. 1150 Watts 1 Enganches de la puerta. 6 Plato giratorio desmontable. El plato giratorio y el soporte deben estar en la ubicación correcta al usar 2 Ventana con cobertura metálica. La pantalla el horno.
  • Página 23: Acerca De Las Funciones

    Modificar el Nivel de Potencia Modificar el Nivel de Potencia: Los niveles de potencia energía microondas) le dan tiempo a la comida a “igualarse” o variables añaden flexibilidad a la cocina con microondas. Los transferir el calor a su interior. Se muestra un ejemplo de esto niveles de potencia del horno microondas pueden compararse con el ciclo de descongelación--power level 3 Si la energía con las unidades de la encimera (fogones) en una cocina. microondas no funcionara en ciclos, la parte externa de la Cada nivel de potencia le proporciona energía microondas comida se cocinaría antes de que el interior se descongelara.
  • Página 24: Express Cook (Cocción Express)

    Modificar el Nivel de Potencia Cook Time Le permite la cocción en microondas hasta un tiempo de 99 minutos y 99 segundos. 1. Presione el botón COOK TIME (Tiempo de Cocción). 2. Ingrese el tiempo de cocción. Cook 3. El nivel de potencia está configurado de forma Time automática en 10, pero si desea reducir el nivel, presione Power (Potencia) y luego seleccione un nivel de 0 a 9.
  • Página 25: Beverage (Bebida)

    Acerca de las funciones Popcorn (Palomitas de Maíz) Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): 1. Siga las instrucciones del paquete, usando Cook Time (Tiempo de Cocción) si el paquete pesa menos de Popcorn 2.5 onzas o supera las 3.0 onzas. Coloque el paquete congelado de palomitas de maíz en el centro del microondas.
  • Página 26 Acerca de las funciones Potato (Papa) Para usar la función Potato (Papa): 1. Presione la tecla POTATO (Papa). Potato 2. Ingrese la cantidad (1 a 4 trozos de entre 6 y 8 onzas cada una) 3. El microondas se iniciará de inmediato. IMPORTANTE: No use las funciones del sensor dos veces seguidas con la misma porción de comida. Si la comida no se cocina luego de la primera cuenta regresiva, use Cook Time (Tiempo de Cocción) para adicionar tiempo.
  • Página 27: Descongelación

    Descongelación Descongelar Le permite descongelar ya sea por peso como por misma a un plato para uso seguro en el horno microondas. Defrost tiempo. La siguiente Guía de Descongelación le brinda recomendaciones en relación a los tiempos. n Las comidas que se echen a perder con facilidad no se Weight/Time deberán dejar reposar por más de una hora luego de la 1. Para acceder a Weight Defrost descongelación. La temperatura ambiente fomenta el desarrollo (Descongelación por Peso), presione el botón Defrost de bacterias nocivas.
  • Página 28: Sobre Las Otras Funciones

    Sobre las otras funciones Clock (Reloj) Presione para ingresar la hora del día.. 1. Presione Clock (reloj). Clock 2. Entre la hora del día. 3. Presione Clock (reloj). Pause (Pausa) START/PAUSE (Iniciar/Pausa) le permite dejar de cocinar Start sin abrir la puerta ni borrar la pantalla. Presione START/ Pause PAUSE (Iniciar/Pausa) nuevamente para reiniciar el horno.
  • Página 29: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Consejos prácticos Paramantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas demetal y Plato giratorio desmontable y el apoyo del plato plástico de la puerta...
  • Página 30: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas Problema Possible Cause El horno no se enciende Es posible que haya un fusible quemado en su hogar o que se haya desconectado el disyuntor. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo. Asegúrese de que el cable de 3 patas del horno esté...
  • Página 31: Garantía

    Garantía Limitada del Horno Microondas de GE Appliances Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For the period of GE Appliances Decidirá Reparar o Reemplazar: One year Cualquier producto que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. La From the date of the unidad de reemplazo posee garantía por el resto del período de garantía original de un...
  • Página 32: Soporte Para El Consumidor

    Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225...

Este manual también es adecuado para:

Jes1657dmbbJes1657smssJes1657dmwwJes1657bmts

Tabla de contenido