Enlaces rápidos

Horno de microondas
Manual de Uso y
Cuidado
Modelos JES1142SFE, JES1142SJ, JES1142WD
Lea cuidadosa y
completamente este
manual
1
No. parte C022CF
PM05
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JES1142SFE

  • Página 1 Horno de microondas Manual de Uso y Cuidado Modelos JES1142SFE, JES1142SJ, JES1142WD Lea cuidadosa y completamente este manual No. parte C022CF PM05...
  • Página 2: Precauciones Para Evitar Una Posible Exposición Excesiva A La Energía De Microondas

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. !ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de fuego o explosión, choque eléctrico, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
  • Página 3 Limpieza del horno de microon- cerca de una piscina o cerca de un fre- das de este manual. gadero. • GE no respalda ningún servicio del mi- • Mantenga el cordón eléctrico alejado de croondas. Le recomendamos enérgica- superficies calientes.
  • Página 4: Formación De Arco Eléctrico

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. ADVERTENCIA FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO Si usted ve la formación de arco eléctrico, presione el botón BORRAR/APA- GAR (CLEAR/OFF) y corrija el problema. Arco eléctrico es el término para chispas •...
  • Página 5 AGUA SUPERCALENTADA El agua calentada con microondas así • Ebullición expontánea: Bajo ciertas cir- como otros líquidos no siempre burbu- cunstancias especiales, los líquidos pue- jean cuando alcanzan el punto de ebu- den comenzar a hervir durante o poco llición. De hecho pueden después de sacarlos del horno de micro- supercalentarse y no burbujear en lo ondas.
  • Página 6: Trastes Seguros Para Microondas

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. ADVERTENCIA TRASTES SEGUROS PARA MICROONDAS Asegúrese de que todos los trastes que • No use productos de papel reciclado. use en su microondas sean apropiados Las toallas de papel reciclado, las servi- para cocinar con microondas.
  • Página 7 • Las bolsas especiales para cocinar que • Utensilios de plástico: Los utensilios o se pueden “hervir” así como bolsas de trastes de plástico diseñados para coci- plástico cerradas deben ser rajadas per- nar en el microondas son muy útiles foradas o ventiladas según las instruc- pero deben ser usados cuidadosamente.
  • Página 8: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. ADVERTENCIA El uso incorrecto de la clavija con conexión a tierra puede resultar en el riesgo de sufrir un choque eléctrico. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar aterrizado. En caso de un corto circuito, la conexión a tierra re- duce el riesgo de sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 9: Adaptadores Para Clavija

    ADAPTADORES PARA CLAVIJA Situaciones de uso en las que el cordón eléctrico del electrodoméstico no será desconectado frecuentemente. Debido a riesgos potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enérgicamente no usar un adaptador para clavija. Sin embargo, si usted aún así...
  • Página 10: Extensiones Eléctricas

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. ADVERTENCIA EXTENSIONES ELÉCTRICAS Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos resultantes de enredar- se con o tropezarse con un cordón más largo. Pueden usarse extensiones eléctricas si usted tiene cuidado al usarlas. Si usa una extensión: 1.
  • Página 11: Características Del Horno

    Acerca de las funciones de su horno de microondas. A lo largo de este manual, las funciones y apariencia pueden variar con respecto a las de su modelo. Características del horno Seguros de la puerta. Ventana con blindaje metálico. La pantalla permite observar el coci- miento mientras mantiene las microondas confinadas al interior del hor- Guía de conveniencia.
  • Página 12: Acerca De Las Funciones De Su Horno De Microondas

    Acerca de las funciones de su horno de microondas A lo largo de este manual, las funciones y apariencia pueden variar de las de su modelo. Usted puede hornear por tiempo o con las funciones de conveniencia. DESCONGELADO PALOMAS DE MAÍZ BEBIDAS RECALENTAR POR TIEMPO...
  • Página 13: Acerca Del Cambio De Nivel De Potencia

    Acerca del cambio de nivel de potencia El nivel de potencia puede ser ingresado o cambiado antes de ingresar el tiempo para COCCIÓN POR TIEMPO (TIME COOK). NIVEL DE 1. Presione NIVEL DE POTENCIA (POWER LEVEL) repetida- POTENCIA mente para seleccionar el nivel de potencia desde 0 hasta ALTO (HI).
  • Página 14: Cocinar Por Tiempo (Time Cook)

    Acerca de las funciones de tiempo Cocinar por tiempo (Time Cook) Le permite cocinar con microondas durante cualquier periodo de tiempo hasta 99 minutos con 99 segundos. El nivel de potencia ALTO (HI) es elegido automáticamente, pero usted puede cambiarlo para obtener mayor flexibilidad. 1.
  • Página 15: Comentarios

    Acerca de las funciones de tiempo Guía de cocción para Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia ALTO (HI) a menos que se indique otra cosa. Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 454 g 5 a 8 minutos En un platón oblongo de vidrio para Med-Alto (7) hornear de 1,4 litros, coloque 1/4 de taza...
  • Página 16 Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Maíz (grano congelado) Paquete de 283 g 2 a 6 minutos En una cacerola de 950 ml, coloque 2 cucharadas de agua. Maíz en la mazorca (fresco) 1 a 5 mazorcas 1¼ a 4 minutos En un platón de vidrio para hornear de por mazorca 1,9 litros, coloque el maíz.
  • Página 17: Descongelado Por Tiempo (Time Defrost)

    Acerca de las funciones de tiempo Descongelado por Tiempo (Time Defrost) DESCONGELADO POR TIEMPO Le permite descongelar durante un periodo seleccionado de tiempo. Consulte la Guía para descongelar para los tiempos su- geridos. Descongelado Automático se explica la sección “Acer- ca de las funciones de Conveniencia”...
  • Página 18: Guía De Descongelado

    Guía de descongelado Alimento Tiempo Comentarios Pan, pasteles Pan, bollos o roles (1 pieza) 15 segundos Reacomode al llegar a la mitad del tiempo Rollos dulces (340 g aprox.) 2 a 4 minutos Pescados y mariscos Filete congelado (454 g) 6 a 9 minutos Crustáceos, piezas pequeñas (454 g)
  • Página 19: Acerca De Las Funciones De Conveniencia

    Acerca de las funciones de conveniencia Palomitas de maíz (Popcorn) PALOMAS DE MAÍZ Para usar la función Palomitas de maíz: 1. Siga las instrucciones del paquete, usando Cocinar por Tiempo (Time Cook) si el paquete pesa menos de 50 g (1,75 onzas) o más de 100 g (3,5 onzas).
  • Página 20: Tipo De Alimento

    Cocinar (Cook) COCINAR La función Cocinar programa automáticamente los tiempos de cocción y niveles de potencia para una variedad de alimen- tos. 1. Presione repetidamente COCINAR (COOK) para selec- COCCIÓN EXPRÉS cionar el tipo de alimento 1-5 2. Presione INICIO (START) . INICIO Guía para cocinar Tipo de alimento...
  • Página 21: Descongelado Automático (Auto Defrost)

    Descongelado Automático (Auto Defrost) Use Descongelado Automático (Auto Defrost) para carne DESCONGELADO AUTOMÁTICO roja, aves y pescado que pesen hasta 1 315 g (2,5 libras) Use Descongelado por Tiempo para la mayoría de los demás ali- mentos. Descongelado Automático (Auto Defrost) ajusta automática- COCCIÓN EXPRÉS mente los tiempos para descongelar y los niveles de potencia para proporcionar resultados uniformes de descongelado para...
  • Página 22: Acerca De Otras Funciones

    Acerca de otras funciones Reloj (Clock) Presione para ingresar la hora del día. RELOJ 1. Presione RELOJ (CLOCK) una vez para seleccionar el for- mato de 12 horas, o dos veces para seleccionar el formato de 24 horas. 2. Ingrese la hora del día. 3.
  • Página 23: Cómo Usarlo Para Timer De Minutos

    Timer TIMER COCINA Este botón lleva a cabo tres funciones: • Opera como un timer de minutos. • Puede programarse para un inicio retrasado. DESCONGELADO • Puede usarse para programar un periodo de espera después AUTOMÁTICO de descongelar. Cómo usarlo para timer de minutos DESCONGELADO El Timer opera sin usar energía de microondas.
  • Página 24: Términos Usados Con El Microondas

    Términos usados con el microondas Término Definición Formación de Formación de arco eléctrico es el término para chispas en el horno. arco eléctrico El arco eléctrico es causado por: • metal o papel metálico tocando el lado del horno. • papel metálico que no está moldeado a la forma de los ali- mentos (las orillas levantadas actúan como antenas).
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza Del Horno De Microondas

    Cuidado y limpieza del horno de microondas Consejos Utiles Una limpieza completa ocasional usando una solución de bi- carbonato de sodio y agua mantiene el interior fresco. Desconecte el cordón eléctrico antes de limpiar cual- quier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, piso, superficie interior de la ventana, partes de metal y plástico en la puerta...
  • Página 26: Cómo Limpiar El Exterior

    Cómo limpiar el exterior No use limpiadores que contengan ammonia o alcohol en el horno de microondas. La ammonia o el alcohol pueden dañar el apariencia del microondas. Gabinete Limpie el exterior del microondas usando un trapo enjabona- do. Enjuague y después seque. Limpie la ventana usando un trapo húmedo.
  • Página 27: Causas Posibles

    Antes de llamar al servicio... Problema Causas posibles Qué hacer El horno no enciende Puede haber un fusible quemado • Reemplace el fusible o reincie el disyuntor en su casa o el disyuntor de cir- de circuito. cuito se disparó. Pico en el voltaje.
  • Página 28 Notas...
  • Página 29 Notas...
  • Página 30 Notas...
  • Página 31 Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
  • Página 32: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía MABE, S.A. DE C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva esta garantía, deberá...

Este manual también es adecuado para:

Jes1142sjJes1142wd

Tabla de contenido