Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions
Operating Instructions
Auto Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .29, 30
Changing Power Level . . . . . . . . . . . .14
Features of Your
Microwave Oven . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . .22–25
Time Features . . . . . . . . . . . . . . . .15–20
Troubleshooting Tips
Before You Call
for Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31, 32
Things That Are Normal
With Your Microwave Oven . . . . . . .32
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . .34
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Write the model and serial numbers here:
________________________
Model #
________________________
Serial #
You can find them on a label inside
of the oven.
All manuals and user guides at all-guides.com
. . . . . . . . . .2–11
ge.com
DE68-03612A 49-40597 11-08 JR
Owner's Manual
JES1451
loading

Resumen de contenidos para GE JES1451DN

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Safety Instructions ..2–11 Owner’s Manual Operating Instructions JES1451 Auto Feature .....21 Care and Cleaning .
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ■...
  • Página 3 ■ Do not cover or block any openings when not in use. on the appliance. GE recommends — If materials inside the oven ignite, keep a 3" spacing be maintained between the oven door closed, turn the oven off the microwave and the adjacent walls.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! ARCING If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. ■ Arcing is the microwave term Metal, such as twist-ties, for sparks in the oven. Arcing poultry pins, or gold-rimmed is caused by: dishes, in the microwave.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. ge.com ■ ■ SUPERHEATED WATER Avoid heating baby food in glass jars, even with the lid off. Liquids, such as water, Make sure all infant food is coffee or tea, are able to be thoroughly cooked.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! MICROWAVE-SAFE COOKWARE ■ Make sure all cookware used in Do not use recycled paper your microwave oven is suitable products. Recycled paper for microwaving. Most glass towels, napkins and waxed casseroles, cooking dishes, paper may contain metal...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. ge.com ■ ■ “Boilable” cooking pouches Plastic cookware—Plastic and tightly closed plastic cookware designed for bags should be slit, pierced microwave cooking is very or vented as directed by useful, but should be used package.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. ge.com ADAPTER PLUGS Usage situations where appliance’s power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, (Adapter plugs not we strongly recommend against permitted in Canada) the use of an adapter plug.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! EXTENSION CORDS A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if you are careful in using them.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION. ge.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com About the features of your microwave oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1100 Watts Features of the Oven Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com You can microwave by time, with the sensor features or with the auto feature. Cooking Controls Check the Convenience Guide before you begin. Time Features Press Enter TIME COOK Amount of cooking time...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com About changing the power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for TIME COOK, TIME DEFROST or EXPRESS COOK. The power level may also be changed during time countdown. Press TIME COOK or select TIME DEFROST.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com About the time features. ge.com Time Cook Time Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com About the time features. Cooking Guide for Time Cook NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 5 to 8 min., In 1 ⁄...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Vegetable Amount Time Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 2 to 6 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears to 4 min. In 2-qt. oblong glass baking per ear dish, place corn.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com About the time features. Time Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Auto Defrost explained in the About the auto feature section.) Press AUTO/TIME DEFROST twice.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com About the time features. Express Cook This is a quick way to set cooking time for 1 –6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com About the auto feature. ge.com Auto Defrost The Auto/Time Defrost feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press AUTO/TIME DEFROST once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com About the sensor features. Humidity Sensor The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Popcorn To use the Popcorn feature: Follow package instructions, using Time Cook if the package is less than 1.75 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the microwave.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com About the sensor features. Reheat The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. Place covered food in the oven. Press REHEAT. The oven starts immediately. The oven signals when steam is sensed and the time How to Change the remaining begins counting down.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Sensor Cooking Vegetables, Potatoes Place covered food in the oven. Press the food pad. For vegetables, press the VEGETABLE pad once for fresh vegetables, twice for frozen vegetables or three times for canned vegetables. The oven starts immediately.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com About the other features. Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press CLEAR/OFF. Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Child Lock-Out You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the controls, press and hold CLEAR/OFF for about three seconds. When the control panel is locked, an L will be displayed to the extreme right.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Microwave terms. Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ metal or foil touching the side of the oven. ■ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas).
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning of the microwave oven. ge.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning of the microwave oven. How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the microwave. Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Before you call for service… ge.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do “LOCKED” appears in The control has been • Press and hold CLEAR/OFF display locked. (When the control for about three seconds to panel is locked an L will unlock the control.
  • Página 33 GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service. In Alaska, the warranty excludes the service calls to your home.
  • Página 34 Contact Us ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Instrucciones de Seguridad . . .2–11 Manual del Propietario Instrucciones de Operación JES1451 Característica automática ..21 Características con temporizador ....15–20 Características del sensor .
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, lesiones a personas o una exposición excesiva a la energía de microondas: PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS...
  • Página 37 ■ No cubra o bloquee ninguna abertura — Si los materiales ubicados dentro del del aparato. GE recomienda que se horno se prenden fuego, mantenga mantenga un espacio de 3” entre el cerrada la puerta del horno, apáguelo microondas y las paredes adyacentes.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO Si ve la formación de arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF (borrar/apagado) y corrija el problema. ■...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. ge.com ■ ■ AGUA SOBRECALENTADA No caliente comida para bebés en frascos de vidrio, aún sin la tapa. Los líquidos, tales como agua, Verifique que toda la comida para café...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! RECIPIENTES DE COCCIÓN APTOS PARA MICROONDAS ■ Asegúrese de que todos los No utilice productos de papel recipientes utilizados en el reciclados.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. ge.com ■ ■ Las bolsas para hervir y las Recipientes de cocción de bolsas plásticas firmemente plástico: Los recipientes de cerradas deben cortarse, cocción de plástico diseñados pincharse o ventilarse según para cocción en microondas...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe contar con una conexión a tierra.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. ge.com ENCHUFES ADAPTADORES Situaciones de uso en las que el cable eléctrico del aparato no será desconectado con frecuencia. Debido a peligros potenciales de seguridad en ciertas condiciones, (El uso de enchufes adaptadores recomendamos enfáticamente no...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cable eléctrico corto para reducir los riesgos generados por enredarse o tropezar con un cable más largo. Pueden utilizarse cables de extensión si se tiene cuidado al usarlos.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. ge.com LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características de su horno de microondas. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. 1100 vatios Características del horno Trabas de la puerta. Ventana con protección de metal.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Puede cocinarse por tiempo, con las características del sensor o con la característica automática. Controles de cocción Consulte la Guía de Conveniencia antes de comenzar. Características con temporizador Presione Ingrese TIME COOK (cocción temporizada) Cantidad de tiempo de cocción...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Para cambiar el nivel de potencia. El nivel de potencia puede ingresarse o cambiarse inmediatamente después de ingresar el tiempo para TIME COOK (cocción temporizada), TIME DEFROST (descongelación temporizada) o EXPRESS COOK (cocción rápida).
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características de tiempo. ge.com Time Cook (cocción temporizada) Time Cook I (cocción temporizada I) Le permite la cocción en microondas hasta un tiempo de 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia 10 (alta) se configura automáticamente, pero usted puede cambiarlo para...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características de tiempo. Guía de cocción para cocción temporizada NOTA: Utilice el nivel de potencia alta (10) a menos que se indique otra cosa. Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (frescos) 1 lb. 5 a 8 min., En un recipiente de vidrio alargado de Med-Alta (7)
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Maíz (granos Paquete de 10 oz. 2 a 6 min. En un recipiente de 1 cuarto, coloque congelados) 2 cucharadas de agua. Mazorca de maíz (fresca) 1 a 5 mazorcas a 4 min.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características de tiempo. Time Defrost (descongelación temporizada) Le permite descongelar alimentos durante un período de tiempo seleccionado. Ver la Guía de descongelación con los tiempos sugeridos. (Auto Defrost [descongelación automática] se explica en la sección Sobre las características automáticas.) Presione AUTO/TIME DEFROST (descongelación automática/temporizada) dos veces.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Guía de descongelación Alimento Tiempo Comentarios Panes, pasteles Pan, panecillos o bollitos (1 unidad) 1/4 min. Bollitos dulces (aprox. 12 oz.) 2 a 4 min. Pescados y frutos de mar Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características de tiempo. Express Cook (cocción rápida) Esta es una manera rápida de configurar el tiempo de cocción en 1-6 minutos. Presione uno de los botones Express Cook (cocción rápida) (de 1 a 6) para 1 a 6 minutos de cocción en el nivel de potencia 10.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre la característica automática. ge.com Auto Defrost (descongelación automática) La característica Auto/Time Defrost (descongelación automática/ temporizada) le ofrece dos maneras de descongelar los alimentos. Presione una vez AUTO/TIME DEFROST (descongelación automática/ temporizada) para Auto Defrost (descongelación automática) o dos veces para Time Defrost (descongelación temporizada).
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características del sensor. Sensor de humedad Las características del sensor detectan la humedad creciente liberada durante la cocción. El horno ajusta en forma automática el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de alimentos.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Popcorn (palomitas de maíz) Para utilizar la característica Popcorn (palomitas de maíz): Siga las instrucciones del paquete, utilizando Time Cook (cocción temporizada) si el paquete pesa menos de 1.75 onzas o más de 3.5 onzas. Coloque el paquete de palomitas de maíz en el centro del microondas.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las características del sensor. Reheat (recalentar) La característica Reheat (recalienta) porciones únicas de alimentos ya cocidos o un plato de sobras. Coloque los alimentos cubiertos en el horno. Presione REHEAT (recalentar). El horno comienza a funcionar inmediatamente.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Sensor Cooking (cocción por sensor) Vegetales, papas Coloque los alimentos cubiertos en el horno. Presione el botón de alimentos. Para vegetales, presione el botón VEGETABLE (Vegetales) una vez para vegetales frescos, dos veces para vegetales congelados o tres veces para vegetales enlatados.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las otras características. Recordatorio de cocción finalizada Para recordarle que hay alimentos en el horno, en la pantalla podrá verse FOOD IS READY (la comida está lista) y se oirá un pitido una vez por minuto hasta que se abra la puerta del horno o se presione CLEAR/OFF (borrar/apagado).
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com ge.com Bloqueo para niños El panel de control puede bloquearse para evitar que el horno de microondas sea accionado accidentalmente o utilizado por niños. Para bloquear o desbloquear los controles, presione y sostenga CLEAR/OFF (borrar/apagado) durante tres segundos.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Vocabulario sobre microondas. Término Definición Formación de Formación de arco eléctrico es el término sobre microondas para arco eléctrico describir chispas en el horno. La formación de arco eléctrico se produce por: ■ metal o papel de aluminio que toca un costado del horno.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del horno de microondas. ge.com Consejos útiles Una limpieza profunda ocasional con una solución de bicarbonato de sodio y agua mantiene fresco el interior del horno. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier pieza del horno.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del horno de microondas. Cómo limpiar la parte exterior No utilice limpiadores con amoníaco o alcohol en el horno de microondas. El amoníaco o el alcohol pueden dañar la apariencia del microondas. Carcasa Limpie la parte exterior del microondas con un paño jabonoso.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de llamar al servicio técnico… ge.com Consejos para identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes páginas y quizás no necesite llamar al servicio técnico.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de llamar al servicio técnico… Problema Causas posibles Qué hacer Aparece “LOCKED” El control se ha bloqueado. • Presione y sostenga CLEAR/OFF (bloqueado) en la pantalla (Cuando el panel de control (borrar/apagado) por tres está...
  • Página 67 área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 68 Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.