Bentel Security BW-MCN Manual De Instrucciones
Bentel Security BW-MCN Manual De Instrucciones

Bentel Security BW-MCN Manual De Instrucciones

Contacto de puerta/ventana inalámbrico con entrada cableada para paneles bw
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BW-MCN
Contatto magnetico per porta/finestra, per centrali BW, via radio con
Italiano
ingresso ausiliario
Contacto de Puerta/Ventana Inalámbrico con entrada cableada para
Español
paneles BW
ITALIANO
1. INTRODUZIONE
Il rilevatore BW-MCN è un contatto magnetico via radio bidirezionale per centrali BW. Il dispositivo comprende un contatto reed integrato
(che si apre alla rimozione del magnete posizionato vicino ad esso) e di un ingresso ausiliario cablato, programmabile come
N.O.(Normally Open = Normalmente Aperto), N.C (Normally Closed = Normalmente Chiuso) o E.O.L. (End Of Line = Fine Linea), per
l'uso con rilevatori addizionali (rilevatori a pressione, contatti magnetici per porta, ecc.).
Il BW-MCN può essere configurato tramite le centrali serie BW per permettere all'installatore di disabilitare il contatto reed se è richiesto solo
l'ingresso ausiliario. Il contatto reed e l'ingresso ausiliario si comportano come trasmettitori separati, sebbene attivino lo stesso trasmettitore
RF. Il BW-MCN invia i parametri dello specifico allarme alla centrale usando il protocollo di comunicazione per centrali BW.
L'interruttore antisabotaggio del BW-MCN viene attivato quando viene rimosso il coperchio.
Viene trasmesso automaticamente un segnale periodico di supervisione. La centrale è quindi informata, a intervalli regolari, dell'attiva
presenza del dispositivo nel sistema.
Un LED si accende ogni volta che vengono segnalati eventi di allarme o sabotaggio. Il LED non si accende durante la trasmissione di un
segnale di supervisione.
La tensione di alimentazione è fornita da una batteria interna al litio da 3 V. Quando la tensione della batteria è bassa, viene inviato al
ricevitore un segnale di "batteria in esaurimento".
2. INSTALLAZIONE
2.1 Montaggio
(Fig. 3a e 3b)
Si raccomanda fortemente di posizionare il trasmettitore in cima alla porta/finestra, sul telaio fisso, e il magnete sulla parte mobile (porta
o finestra). Assicurarsi che il magnete sia posizionato a non oltre 6 mm dal lato contrassegnato del trasmettitore.
Nota: Quando viene tolto il coperchio, viene inviato al ricevitore un segnale di sabotaggio. La successiva rimozione della batteria
impedisce la trasmissione del segnale "RIPR. SABOTAGGIO", lasciando il ricevitore in allerta permanente. Per evitare ciò, premere
l'interruttore antisabotaggio durante la rimozione della batteria.
Attenzione!
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Smaltire la batteria usata rispettando le istruzioni del
produttore.
Attenzione! L'unità ha un interruttore antistrappo posteriore (opzionale) sotto il circuito stampato. Fintanto che il circuito stampato è
alloggiato fermamente entro la base, la leva dell'interruttore premerà contro uno speciale segmento staccabile della base non connesso
saldamente alla base (Figure 2 e 3a). Accertarsi di fissare al muro il segmento staccabile. Se l'unità rilevatore viene rimossa a forza
dal muro, il segmento si staccherà dalla base, causando l'apertura dell'interruttore antistrappo
2.2 Collegamento dell'ingresso ausiliario
A. Collegare i contatti del rilevatore ausiliario ai morsetti dell'ingresso ausiliario del BW-MCN.
B. Se l'ingresso ausiliario del BW-MCN è impostato come Normalmente Chiuso (N.C.), devono essere usati solo rilevatori con contatti
N.C collegati in serie. Non è richiesta una resistenza di Fine Linea (E.O.L.).
C. Se l'ingresso ausiliario del BW-MCN è impostato come Normalmente Aperto (N.O.), devono essere usati solo rilevatori con contatti
N.C collegati in parallelo. Non è richiesta una resistenza di Fine Linea (E.O.L.).
D. Per supervisione di Fine Linea (E.O.L.):
possono essere usati rilevatori con contatti Normalmente Chiusi (N.C.), come illustrato in Figura 4. Una resistenza da 47kΩ deve
essere collegata all'estremità del circuito dell'ingresso ausiliario.
Nota: Per le installazioni a norme, il dispositivo collegato all'ingresso ausiliario deve essere posizionato nella stessa stanza del
trasmettitore.
La figura 4 illustra un circuito di allarme N.O. e N.C. con resistenza E.O.L.
Nota: Quando il circuito viene aperto o cortocircuitato, viene trasmesso un segnale di allarme.
D-304248 BW-MCN Istruzioni di installazione / Instrucciones de instalación
(Fig. 4)
Vista esterna BW-MCN
BW-MCN - Vista externa
Figura 1
.
A. LED di
trasmissione
B. Magnete
A. LED de
Transmisión
B. Magneto
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bentel Security BW-MCN

  • Página 1 (rilevatori a pressione, contatti magnetici per porta, ecc.). Il BW-MCN può essere configurato tramite le centrali serie BW per permettere all'installatore di disabilitare il contatto reed se è richiesto solo l'ingresso ausiliario. Il contatto reed e l'ingresso ausiliario si comportano come trasmettitori separati, sebbene attivino lo stesso trasmettitore RF.
  • Página 2 Nota: Per avere istruzioni dettagliate sulla prova di posizionamento, fare riferimento al Manuale di installazione della centrale. 4. AVVERTENZE I sistemi via radio Bentel Security sono molto affidabili e vengono collaudati rispetto a standard elevati. Tuttavia, a causa della potenza di trasmissione ridotta e del raggio d'azione limitato (imposti dalle norme) si devono considerare alcuni limiti: A.
  • Página 3: Introducción

    E.O.L., para uso con sensores adicionales - detectores de pulsador, contactos de puerta, etc. El BW-MCN puede ser configurado a través del panel de control Serie BW para permitir al instalador desactivar el interruptor de lengüeta operado con magneto si sólo se necesita la entrada auxiliar. El interruptor de lengüeta y la entrada auxiliar se comportan como elementos separados, aunque activan el mismo transmisor RF.
  • Página 4: Memorización

    Nota: Para instrucciones de Prueba de Diagnóstico detalladas consulte la Guía del Instalador del panel de control. 4. COMENTARIOS MISCELÁNEOS Los sistemas inalámbricos Bentel Security son muy confiables y comprobados con altos estándares. Sin embargo, debido a baja potencia de transmisión y rango limitado (requeridos por la normas y otras autoridades regulatorias), hay que considerar algunas limitaciones: A.
  • Página 5: Anexo: Especificaciones

    OMOLOGAZIONE / CUMPLIMIENTO CON LOS ESTÁNDARES ICES-003: 04, EN300220, EN301489, EN60950 ICES-003: 04, EN300220, EN301489, EN60950 Il BW-MCN è compatibile con i requisiti RTTE - Direttiva Il BW-MCN cumple con los requerimientos RTTE - Directiva 1999/5/EC e EN50131-1 Grado 2 Clase II 1999/5/EC y EN50131-1 Grado 2 Classe II.
  • Página 6 Ejemplo de Cableado E.O.L. Via Gabbiano, 22 Zona Ind. S. Scolastica 64013 Corropoli (TE) ITALY Tel.: +39 0861 839060 Fax: +39 0861 839065 e-mail: [email protected] http: www.bentelsecurity.com ISTISBL4BW-MCN 1.0 140714 MW 7.0 D-304248 BW-MCN Istruzioni di installazione / Instrucciones de instalación...

Tabla de contenido