Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KRESS 360 BPS BiPower

  • Página 1: Tabla De Contenido

    39694_BA_360BPS.book Seite 1 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 360 BPS BiPower Originalbetriebsanleitung "Akku-Bohrhammer" Original instructions "Cordless hammer drill" Mode d'emploi d'origine « Perforateur pneumatique sur accu » Istruzioni d'uso originali "Martello pneumatico a batteria" Traducción del manual de instrucciones original "Martillo perforador a batería"...
  • Página 53: Traducción Del Manual De Instrucciones Original "Martillo Perforador A Batería

    39694_BA_360BPS.book Seite 53 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Traducción del manual de instrucciones original "Martillo perforador a batería" Símbolos y abreviaturas Español 53 1. Símbolos y abreviaturas 2. Observaciones de seguridad Los símbolos utilizados en estas instrucciones y, Advertencias de peligro generales dado el caso, en la herramienta eléctrica sirven para herramientas eléctricas para llamar su atención sobre posibles peligros al...
  • Página 54: Seguridad De Personas

    39694_BA_360BPS.book Seite 54 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 54 Español Observaciones de seguridad Evite que su cuerpo toque partes conectadas a Evite una puesta en marcha fortuita tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refri- del aparato. Antes de conectar la geradores.
  • Página 55: Uso Y Manipulación De La Herramienta A Batería

    39694_BA_360BPS.book Seite 55 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Observaciones de seguridad Español 55 Si no utiliza la batería, guárdela separada de clips, Extraiga el enchufe de la toma de monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos corriente y/o extraiga la batería antes metálicos que pudieran puentear sus contactos.
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad De La Bate

    39694_BA_360BPS.book Seite 56 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 56 Español Observaciones de seguridad Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las Desconecte inmediatamente superficies de amarre aisladas al realizar trabajos herramienta eléctrica si el útil se blo- en los que el útil pudiera entrar en contacto con lí- quea.
  • Página 57: Indicaciones De De Seguridad Del Cargador Integrado

    No cargue baterías de otras marcas. El aparato eléctrico solamente es adecuado para cargar baterías KRESS. En caso de no atenerse a ello puede provocarse un incendio o explosión. Mantenga limpio el aparato eléctrico. La suciedad puede comportar un riesgo de elec- trocución.
  • Página 58: Descripción Del Aparato

    39694_BA_360BPS.book Seite 58 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 58 Español Descripción del aparato 3. Descripción del aparato Volumen de suministro Véase embalaje Antes de proceder a la puesta en mar- cha, lea todas las indicaciones de segu- ridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las indica- ciones de seguridad y a las instruc- ciones,...
  • Página 59 39694_BA_360BPS.book Seite 59 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Manejo Español 59 Batería Peso en kg Tensión nominal batería en V CC Capacidad en Ah Su aparato está equipado con un cie- Batería con tecnología de iones de rre automático SDS-plus. litio El nivel de vibraciones indicado en Taladrar o taladrar con percusión en...
  • Página 60: Acoplamiento Antideslizamiento

    Utilice el módulo del cable de alimentación sólo red eléctrica, puesto que se carga. para herramientas eléctricas de la marca Kress. No intente utilizarlo con otros aparatos. Puesta en marcha en modo de batería No utilice módulos de cables de alimentación da-...
  • Página 61: Indicador Del Estado De Carga De La Batería

    39694_BA_360BPS.book Seite 61 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Manejo Español 61 Para favorecer una vida útil prolongada, procure Desconecte la herramienta eléctrica cargar a tiempo la batería. Será necesario en todo y suelte el útil de taladrar si se blo- caso cuando aprecie de que va disminuyendo la quea la herramienta eléctrica.
  • Página 62: Seleccionar Los Modos De Servicio

    39694_BA_360BPS.book Seite 62 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 62 Español Manejo máquina, el engranaje se conmuta a la posición Manejo preseleccionada. Conexión/Desconexión Taladrar con percutor Presione y suelte de nuevo el interruptor de co- nexión y desconexión . Taladrar con percutor -INDICACIÓN- Con temperaturas exteriores bajas: antes de -INDICACIÓN-...
  • Página 63: Taladrado Normal/Atornillado

    39694_BA_360BPS.book Seite 63 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Útiles y accesorios Español 63 Taladrar azulejos Póngase guantes protectores para realizar el cambio de útil. Taladrar azulejo lentamente. En caso de procesos de trabajo pro- Solamente tras haber traspasado el longados, el útil insertado puede azulejo cambiar a taladrar con percu- calentarse mucho y/o los cantos de...
  • Página 64: Cambiar El Sistema De Portabrocas De Cambio Rápido

    Servicio técnico Si ha utilizado el aparato intensa- mente durante un largo período de tiempo, deberá llevarlo a un centro de servicio técnico de Kress para proce- der a su inspección y limpieza a fondo. 360BPS-ES / 1205...
  • Página 65 KRESS a través del comercio taladrar desgastados, los motores, el cable de ali- especializado o a las instalaciones de evacua- mentación, las baterías, las hojas de sierra, los dis-...
  • Página 219 39694_BA_360BPS.book Seite 219 Mittwoch, 18. April 2012 9:45 09 Angaben zur Anleitung: Πληροφορίες για τις οδηγίες χρήσης: Die Sprache der Originalbetriebsanleitung ist Η γλώσσα του πρωτότυπου εγχειριδίου Deutsch. Alle anderen Sprachversionen sind οδηγιών χρήσης είναι τα γερμανικά. Όλες οι Übersetzungen der Originalbetriebsanleitung άλλες...

Tabla de contenido