Enlaces rápidos

1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying a Velleman product! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact
your dealer.
2. Use
• First test your HAM10N. Place switch A to the right (on position) and hold switch B pressed. The HAM10N should sound upon releasing switch
B. Cut off the alarm by placing switch A to the left (off).
• Next, fix the loop end of the wire around or to your demo sample. Place switch A to the right (on). Tear the cover of the adhesive tape and glue
the body onto the showcase. The alarm will sound when the wire is cut through or when the body is detached from the showcase.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw
dealer.
2. Gebruik
• Test eerst uw HAM10N. Verplaats schakelaar A naar rechts (ingeschakeld) en houd schakelaar B ingedrukt. Het alarm wordt ingeschakeld
wanneer u schakelaar B loslaat. Schakel het alarm uit door schakelaar A naar links te verplaatsen (uitgeschakeld).
• Maak de lus vervolgens vast aan of rond het demonstratiemateriaal. Verplaats schakelaar A naar rechts (ingeschakeld). Haal de
beschermende folie van de plakband en hecht de HAM10N aan het uitstalkastje. Het alarm wordt ingeschakeld wanneer de kabel wordt
doorgeknipt of van zodra de HAM10N van het uitstalkastje wordt gehaald.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l'appareil en
question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'installer
et consulter votre revendeur.
2. Emploi
• Mettre d'abord votre HAM10N à l'essai. Placer l'interrupteur A vers la droite (marche) et maintenir l'interrupteur B enfoncé. L'alarme retentit dès
le relâchement de l'interrupteur B. Désactiver l'alarme en plaçant l'interrupteur A vers la gauche (arrêt).
• Ensuite, fixer la boucle autour de ou à l'échantillon de démonstration. Placer l'interrupteur A vers la droite (marche). Retirer la feuille de la
bande adhésive et coller la HAM10N au présentoir. L'alarme s'enclenche dès que le câble est sectionné ou que la HAM10N est décollée du
présentoir.
Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
HAM10N
HAM10N – ALARM FOR DEMO SAMPLES
HAM10N – BEVEILIGING VOOR DEMONSTRATIEMATERIAAL
HAM10N – ALARME POUR ÉCHANTILLONS DE DÉMONSTRATION
- 1 -
VELLEMAN
loading

Resumen de contenidos para Velleman HAM10N

  • Página 1 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying a Velleman product! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Página 2 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la HAM10N! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.