Fonctionnement; Installation Et Connexions; Changement De Programmes - Yamaha REV100 Manual De Operación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fonctionnement

2. Fonctionnement

Installation et connexions

Installez le REV100 dans un rack ou placez-le dans un endroit sûr
et stable. Branchez l'adaptateur à la borne DC 12 IN puis raccor-
dez-le à une prise secteur. Pour éviter que l'alimentation ne soit
accidentellement coupée, accrochez le câble à l'ancre.
Appuyez sur la touche POWER pour mettre le REV100 sous ten-
sion.

Changement de programmes

Avec les touches
grammes. Le REV100 vous propose 99 programmes:
REVERB
No
Nom
1
Vocal Rev 1
2
Vocal Rev 2
3
Vocal Rev 3
4
Room Ambience 1
5
Room Ambience 2
6
Room Ambience 3
7
Wood Booth 1
8
Wood Booth 2
9
Acoustic Piano Plate
10
Club Piano
11
Booming Kick 1
12
Booming Kick 2
13
Loud Snare
14
Acoustic Steel Guitar 1
15
Acoustic Steel Guitar 2
16
String Plate
17
Acoustic Gut Guitar 1
18
Acoustic Gut Guitar 2
19
Brass Room 1
20
Brass Room 2
2
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
et
vous pouvez choisir différents pro-
Type
Vocal
Hall
Vocal
Plate
Vocal
Hall
Room
Plate
Vocal
Room
Description
Réverbération recommandée pour le chant.
Le No. 3 a un pré-delay plus long et un temps de réverbération plus
court.
Ces programmes sont principalement destinés à la batterie et per-
cussion. Vous pouvez les utiliser pour l'ensemble de percussion ou
juste pour quelques instruments tels que la caisse claire ou la grosse
caisse, par exemple.
Réverbération pour piano acoustique.
Réverbération pour grosse caisse avec une plage grave soutenue.
Réverbération pour accentuer la caisse claire.
Réverbération pour guitare acoustique avec cordes métalliques.
Réverbération recommandée pour cordes.
Réverbération pour guitares acoustiques avec cordes nylon.
Réverbération plus courte et plus brillante pour cuivres.
D C 1 2 V
IN
D IG IT A
M O D E
L R E V
L
M A D E
1 0 0
IN J A P
A N
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido